Часть 1
23 января 2023 г. в 08:27
Примечания:
Приятного прочтения!
Музыка бала-маскарада немного стихла, когда Гермиона пошла по длинному коридору. Она была уверена, что Драко сказал, что туалет находится здесь, но Малфой-Мэнор был огромным и, по мнению Гермионы, имел слишком много коридоров и комнат. Наконец она нашла его, зайдя внутрь и брызнув на лицо холодной водой. Теперь ей оставалось только найти дорогу обратно в главный бальный зал.
Она прислушалась: в ушах звучала музыка. Она пошла на эти звуки, поправляя красную атласную маску, закрывающую половину ее лица. Маска была украшена красными и зелеными блестками в форме большого цветка пуансеттии. Гермиона вошла в бальный зал. На мгновение он показался ей другим, но она выкинула эту мысль из головы. Она направилась к противоположной стене, планируя просто наблюдать за всем происходящим со стороны и, возможно, поздороваться с некоторыми из своих друзей, если она сможет их найти.
— Вы выглядите словно видение,— сказал ровный голос. Гермиона почувствовала, что ее щеки начинают краснеть. Там, где раздавался голос стоял высокий мужчина в маске, напоминающей павлина. На нем была белая парадная мантия в тон. На мгновение Гермиона подумала, не Драко ли это, но нет, этот мужчина был выше, его длинные бледные волосы были убраны назад и доходили почти до середины спины. Гермиона попыталась вспомнить, встречала ли она его раньше, или кого-нибудь похожего на него, но нет, в голове у нее ничего не было.
— Спасибо.
— Не хотите ли потанцевать? — спросил он. Гермиона огляделась вокруг, все еще не замечая никого из своих друзей. Это казалось странным, то что никто не выглядел хоть немного знакомым. Возможно, существовал какой-то гламур, который не позволял узнавать людей.
— С удовольствием, — ответила она, позволяя ему взять ее за руку и вывести на танцпол. Музыка гремела вокруг них, его рука лежала на ее талии. Его шаги были изящными, отработанными, очевидно, он брал уроки, но в нем был и природный талант.
— Кто вы? — наконец спросила она.
— Ааа, рассказывать сейчас было бы против правил, не так ли? Не думаю, что мне доводилось знакомиться с вами на подобных балах?
— Кажется, сегодня я впервые присутствовала на таком балу, — призналась Гермиона, а таинственный мужчина закружил ее. Она не могла отделаться от мысли, что они идеально подходят друг другу на танцполе, что она хотела бы провести всю ночь здесь, в его объятиях.
— Я рад, что ты так поступила. Принести нам что-нибудь подкрепиться?
— Да, пожалуйста.
Они ушли с танцпола, Гермиона села на бархатный табурет, а он исчез в толпе, чтобы появиться через несколько мгновений с двумя бокалами в руках. Он протянул один Гермионе. Она быстро наложила на него чары, проверяя, нет ли чего-нибудь неприличного.
— Вот какая мне нравится ведьма — та, которая думает на своих ногах, ту, которая знает, что в мире есть опасности, и предпринимает шаги, чтобы обезопасить себя, — сказал он, садясь рядом с ней. Она потягивала свой напиток, ее голова слегка кружилась как от алкоголя, так и от того, что она была совершенно уверена, что комната не была так оформлена, когда она ее покидала.
— Спасибо, я не знаю, кто вы, но доверие - это...
— Доверие нужно заслужить, да, дорогая, это так. А теперь, еще один танец до того, как пробьют часы? — спросил он. Гермиона кивнула, пригубив остатки своего напитка. Как могло случиться, что уже так поздно? Она позволила ему вести ее — ей нравилось, что она чувствовала, когда он контролировал ее. Они танцевали до тех пор, пока не пробили часы.
— Тебе пора уходить, моя красавица, — сказал он, глядя на нее. Она встретила его взгляд.
— Но почему? — спросила она.
— Потому что чем больше времени я провожу с тобой, тем больше понимаю, что тебе не место здесь, со мной, и если я позволю тебе остаться, то влюблюсь в тебя.
— Я чувствую то же самое, — прошептала Гермиона.
— Но ты знаешь правду, не так ли?
Гермиона медленно кивнула, ее разум собрал все воедино, пока они танцевали. Это был не тот бал, который она покинула. Нет, каким-то образом она шагнула назад, на предыдущий бал. Мужчина перед ней был Малфоем, но не тем, которого она знала, а тем, который умер в ее время.
— Я знаю, кто ты, Абраксас, — прошептала она. — И мне все равно. Я не уйду. Я думаю, нет, я знаю, здесь мое место, и если я останусь...
— Если ты останешься, пока часы не пробьют снова, ты никогда не сможешь уйти.
— Я знаю, — ответила она, вставая на цыпочки, чтобы прижаться губами к его губам. — И я останусь, если ты позволишь?
Его ответный поцелуй соперничал по страсти с ее. Медленно они отстранились друг от друга.
— Останешься, — согласился он, притягивая ее в свои объятия — место, которое, как она теперь знала, она никогда не покинет.
Примечания:
Пишите в комментарии, стоит ли мне ещё переводить фанфики с этой парой или же нет💘
Кстати, как вам Абраксас? Как по мне он душка☀️