***
В холодном сердце тёмных подземелий
24 января 2023 г., 00:52
Примечания:
stille wasser sind tief - тихие воды глубоки - что соответствует русской пословице "в тихом омуте черти водятся"
В холодном сердце тёмных подземелий
Пылал камин, огонь ласкал поленья,
И видели одни лишь только стены,
Как тихо рядом две сидели тени,
Как мантией колючей мастер зелий
Укрыл своей волшебницы колени.
Она пришла, он указал на кресло.
— Профессор Грейнджер, чаю? — Да, профессор.
В её глазах отсвечивает пламя,
В его глазах клубится тьма ночная,
А притяжение свиданьем правит,
Предубеждения с пути сметая.
И напряжение барьеры плавит,
Путь к отступлению перекрывая.
И пальцы тонкие поднялись сами,
Коснулись сотканной из шёлка ткани
И заскользили ниже по рукам.
А пальцы нежные коснулись шерсти,
И, очертив изгибы возле шеи,
Взялись за пуговку от сюртука.
Ну наконец-то он кому-то нужен,
и в чреслах всё в тугой связалось узел,
А магия разбрасывает искры,
лишь от того, что эти губы близко,
Кровь прилила, уже на грани боли,
Дыхание срывается: — Позволь мне.
Она уже давно сама профессор.
Он без неё найти не может места.
И пальцы тонкие коснулись кожи,
И он желания сдержать не может,
Камин закрыт на чары, все, что можно,
А значит, их никто не потревожит.
И голос завибрировал в груди,
Дыханьем кожу опалив: — Сними.
Долой щиты, стоявшие годами,
И пуговицы стройными рядами,
И лужей шёлк растекся где-то рядом,
Ряд пуговиц пролился на пол градом.
Он годы ждал её, она лишь дни,
Но хочет крепче и сильней. — Возьми!
В покое мрака этих тёмных комнат
Он ей покажет, в чем ещё он мастер,
Что глаз его скрывает тёмный омут,
Который, несомненно, stille wasser —
Чем глубже дно — тем интересней черти,
Влюблён до боли пожиратель смерти.
A руки по спине ногтями чертят.
В избытке чувств, с желанием отметить.
Обманчиво затишье в центре шторма.
И рот его хватает ноты стона,
Пусть всё хоть в Адском пламени горит,
Она. Сейчас. Ему. Принадлежит.
И там, где тесно, заскрипела пряжка,
И рваный вдох, и выдох плавный тяжкий,
И по бедру скользит ко входу твердость,
Забыто всё — слова, упрямство, гордость,
И всё она отдаст, что он захочет,
Есть только то, что в эпицентре ночи.
И пальцы уцепились в складки ткани,
Грудь обожгло горячее дыханье.
Язык и губы отыскали пики.
Глаза закрылись. Рот в беззвучном крике.
В груди набат, и ставят метки зубы…
…По коже вниз её порхнули губы
И обхватили самое святое.
— Остановись! — Взмолился хриплым криком.
Она остановилась: — Что такое?
Бровь подняла. — Уже немного слишком?
И лодки бились в шторме после штиля,
И две волны сходились в быстром ритме,
А буря бушевала между ними,
— Произнеси… — Он хочет слышать имя.
Мгновенья до рождения сверхновой.
На пике шторма всё охватят волны.
В единое, что было по частям.
Есть только жар, и вкус, и тяжесть веса.
— Скажи! — Толчок, другой… — Скажи! — Укус.
Прогиб со стоном: — Боже, Се-ве-рус!
Самодовольно: — Разве? Только Я.
И выдох обессиленный: — Профессор!