ID работы: 13097575

Would you like to come in and eat some ramen?

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
12
переводчик
vitusyakr бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 14 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Джисон ходил на вечеринки на протяжении нескольких дней, и его вины в этом нет. Ну, если только немного. Знакомые сами устраивают мальчишники, которые тот видел только в американских сериалах. И что обычно делают на подобных мероприятиях? Правильно — пьют. Прямо сейчас он был в неглиже. По лбу стекали редкие капли пота, а на рубашке расползалось мокрое пятно, которое неприятно пахло дешёвым алкоголем. Но самое главное это: — Возьми себя в руки, пьянь! Несильные пощёчины от любимых друзей, которые явно были трезвее, чем он сам. Голоса слышались где-то на периферии сознания, но Хан смог точно разобрать фразу Хёнджина, обращенную к кому-то другому: "Боже, он же несерьёзно". Всё это сбивало с толку. Тошнота и назойливое головокружение не давали возможности мыслить хотя бы немного. Когда глаза, наконец, распахнулись, перед ними до сих пор были лишь размытые пятна. Парень потрогал поверхность под собой. Земля. Он полусидел на земле, как последний лох. Великолепно. Звучит, как фантастическая ночь! — Посмотри на него. Мы должны отвезти его домой, — голос принадлежал Сынмину, или, по крайней мере, Хану так показалось. — Мы не должны позволить кому-то увидеть его в таком состоянии, — после этой фразы нить разговора резко оборвалась из-за того, что парень немного... Поплыл? — Почему он такой тяжёлый? Чёрт бы побрал его мышечную массу, — Хёнджин жаловался, поддерживая друга за плечо. Они несли его в комнату Чана, так как никто не мог оставить его одного в подобном состоянии. Только Богу известно, на что тот способен. Внезапно взгляд стал более чётким. Наконец-то он на диване, а не на зелёной траве на открытом воздухе. Самое первое, что Джисон смог разобрать — лицо Чонина. Его рот шевелился, но смысл слов не доходил до мозга должным образом. — Ребят, кажется, наш Ханни проснулся. Он так странно уставился на меня. Он что, блевать на меня собирается? Ребят... — младший нервно посмеялся. В итоге Джисон ничего не сделал, просто упал спиной на диван и заснул. Момент, в который Хан проснулся, заслуженно можно назвать самым худшим в его жизни. Некоторое время потребовалось на то, чтобы выслушать все жалобы друзей, которые рассказывали о каждой стыдной ситуации, что он совершил за прошлую ночь. Особенно Хана волновал один момент. — Я не мог этого сделать, вы врете. Чан ухмыльнулся, зная, что Джисон никогда бы не признал этого. — Я клянусь! Тебе повезло, что никто не сфоткал тебя или заснял на видео. Мир Хана перевернулся. Отчасти в буквальном смысле, ведь утро началось с ужасной головной боли. — Я почти уверен, что запомнил бы поцелуй с парнем, — слова, слетающие с уст, казались такими чужими. Конечно, поцеловать парня он мог, но ему это точно бы не понравилось. Джисон — натурал. Девушки. Его привлекали девушки. — Ты целовался с ним на глаза у всех, братан. Мы все это отчётливо помним, — Хёнджин принёс другу, до сих пор не верящему в действительность, стакан воды. — Чушь собачья. Как он хоть выглядел? Никто не смог дать точного ответа, ведь все больше обратили внимание на того, кто целовался с парнем, а не с кем. — Я не знаю, но в общих чертах он в твоём вкусе, — ткнул в него пальцем Чан. — У меня нет "своего вкуса" в парнях. — Ты как-будто пробовал, каково это. И всё же это не самое главное, — продолжил Хван, чувствуя себя немного неловко из-за того, что сам был скрытым бисексуалом. Тяжело давать советы в подобных случаях, чувство неправильности никогда не покидало его. — Есть что-то ещё?! — Джисон почти закричал. — Да, после этого ты поспорил, что сможешь соблазнить любого парня в кротчайшие сроки. Хан глупо моргнул, прежде чем осознал всю забавность ситуации. — И что же стоит на кону? — Если выиграешь — получишь те оксфорды Сынмина от Prada, на которые давно поглядываешь, — Сынмин быстро прервал Хёнджина, видимо до сих пор чувствуя себя оскорблённым. Его потрясающая обувь была так безбожно отдана на растерзание. —И парня. — Как скажешь. А если победите вы? Отчего я отказался? Чан обменялся взглядом с остальными, прежде чем заговорить. Он положил руку на колено Джисона, чтобы успокоить перед предстоящими словами. — Ну, дорогой, подарок твоего отца на день рождения, ты пообещал... Джисон сразу протрезвел и встрепенулся. — Какого хрена? Зачем тебе ключи от моей музыкальной студии? Чан пожал плечами. — За язык тебя никто не тянул. Ну и мы любим создавать музыку, а бесплатный доступ к студии в любое время знатно упростит нам жизнь. — Это только если ты проиграешь, — продолжил Чонин, в попытке успокоить Хана. — Всё в порядке. Я смогу это сделать. Все были, мягко говоря, удивлены. — Под соблазнением мы также подразумеваем, что ты должен влюбить его в себя. — Я смогу это сделать. Я очень горяч и хорош собой, — Джисон приподнял бровь на недоверчивые взгляды друзей. — Ты действительно принимаешь пари? — Хёнджин был очень смущен. Не то, чтобы он считал, что Хан гомофоб, но странными флюидами тот всё же обладал. — Я никогда не даю заднюю, особенно, если задача такая лёгкая. Мне просто нужно поиграть с чувствами парня, — произнес Джисон с наигранным безразличием. — Почему ты так спокойно относишься к тому, чтобы разбить чьё-то сердце? — Хёнджин нервно теребил подол своей бежевой рубашки, надеясь, что не выставил себя мягкотелым дураком. Джисон тоже задавался этим вопросом. Почему он относится к этому так небрежно? Сам по себе Хан не азартная личность, которая сделает всё ради победы. — Думаю, если речь шла бы о девушке, меня бы это волновало куда больше. Так что применить немного притворства и обмана за эти, — он показал пальцем, — оксфорды не так уж и страшно. Конечно, если речь шла о девушке, Хан бы много раз подумал, стоит ли оно того. С чего бы ему испытывать жалость к небольшому "эксперименту"? Чан пожал тому руку и скрепил сделку. — Отлично, кто знает, может, к концу месяца ты откроешь себе все прелести любви к парням. — Тебя бы это очень обрадовало, ты ведь давно влюблен в меня, — пропел Джисон, щекоча друга, пока Хёнджин наблюдал за этим с натянутой улыбкой. — Вообще-то ты, — Чан рассмеялся как от шутки, так и от действия. Хан закатил глаза прежде чем кивнуть. — В любом случае, я не гей. Но хоть смогу попробовать что-то новое, прежде чем умру. Их компания друзей состояла из таких людей, которые скажут что-то, что заставит усомниться в их ориентации, но правда навсегда останется не озвученной. Теперь единственное, что осталось сделать, прежде чем приступить к действию — выбрать жертву. Все мысли Джисона были заняты тем, чтобы выбрать того, с кем будет легче всего. — Я могу просто пойти в гей-клуб и выбрать там кого-нибудь. Это очень простая задача для него, как два пальца об асфальт. — О нет, братан, даже не думай об этом. Это нечестно! Ты должен подцепить кого-то в кампусе. — Мы можем выбрать за него, — Сынмин кивнул, не желая отдавать свою идеальную дорогую обувь. В комнате раздались одновременно протяжное "Да" и "Чёрт возьми, нет", громкие хлопки в ладоши. Но Хан был не согласен. Его друзья сто процентов выбрали бы самого недоступного. Спойлер: они это и сделали. — Боже, да вас не переспорить, — сдался Джисон, оставляя свою судьбу в чужих руках. В ближайшее время было запланировано получить избиение от отца за то, что просрал новую студию. Чан, очевидно, не смог сдержаться и выпалил фразу дня. — Я знаю, кто в конце будет сосать, — это заставило всех засмеяться и судорожно трястись. — Стоп, — Джисон немного успокоился. — Вы же понимаете, что я не смогу облажаться и в итоге выиграю? Сынмин сразу покачал головой в протесте. — Ты должен съесть его сердце, удачи с этим, — после чего послал воздушный поцелуй другу, что стало вишенкой на торте. — О Боже, — Чонин вздохнул, пытаясь абстрагироваться от разговора, который терял адекватность (намного быстрее, чем обычно). — Я только что понял, что Ханни реально придётся отсосать чей-то член. — Думаю, я спрошу совета у кого-нибудь из вас, — Джисон подмигнул, а у Хёнджина на секунду остановилось сердце. Из всех он, вероятно, единственный, кому нравятся парни. — Конечно, ведь это мы те, кто на вечеринках не чмокает парней, а пихает им свои языки в глотки, — Чан закатил глаза. Пошутив еще немного, они решили начать действовать в соответствии с договорённостью. "Найти кого-нибудь в кампусе не так уж тяжело", — подумал Хан. Очень много открытых геев существовало в наше время. Друзья сидели в кафетерии, пытаясь найти подходящую жертву. У Чонина и Чана уже была идеальная кандидатура на примете, и если его там нет, то всё напрасно. Джисону наскучило ждать. Они продолжали указывать на разных парней, но, казалось, никогда не выбирали их по той или иной причине. Вот один из примеров: — Этот выглядит слишком обкуренным, Хан ни за что к нему не подойдёт, — сказал Хёнджин, чьи глаза расширились от такого предложения. — Не то, чтобы наш приятель никогда не баловался травкой, но в чём проблема? — Сынмин пытался переубедить остальных, но Чан покачал головой. — Это будет слишком легко для него. Они продолжали жаловаться на тех или иных кандидатов, пока не появился нужный человек. Всё это была игра. — А что на счет этого? — Бан Чан показал пальцем в сторону парня, что читал в одиночестве. Все посмотрели туда и увидели, как девушка подошла к парню с двумя чашками кофе, а после с ними же ушла. Разговор было невозможно услышать с такого расстояния, но ей, вероятнее всего, отказали. — Это было жестоко, — прокомментировал Хёнджин, потягивая свой напиток. Именно тогда Сынмин вспомнил кое-что. — Это разве не тот парень, что обучал одного из твоих друзей, мм, как там его звали? — Да, Ёнджуна, — подтвердил Хан. Чан хмыкнул. Он уже много знал о Минхо, потому что они вместе ходили в старшую школу, но остальные об этом понятия не имели. — Видишь? Он ещё умён и привлекателен. Давай, Джисон! Хан продолжал пялиться на парня за столиком, и, когда тот поднял очки на голову, убирая челку, его губы приоткрылись. Он был действительно красив. Особенно с зачесанными назад волосами. Но для Джи он был просто симпатичным. — Ты, должно быть, шутишь. Из всех парней вы выбрал Мистера Совершенство? — Джисон был полностью разочарован их выбором и очень надеялся, что те изменят своё решение. Конечно же, Чонин не промолчал. — О, как мило, у тебя уже есть для него прозвище, — младший с улыбкой на лице хлопнул в ладоши. — Отвали. Он, вероятнее всего, даже не гей. Посмотри на него, — Хан уставился в его сторону, прищурившись, когда в голове возникли тысячи теорий. Сынмин толкнул Чана локтем, чтобы привлечь внимание. — У него уже есть гей-радар, разве это не восхитительно? — хихикнул он, высмеивая своего лучшего друга. Чан согласился, получив старый добрый средний палец. — Ты тоже не гей, чувак. И всё же ты здесь сидишь и пытаешься определить, кто им является, а кто нет. Так что заткнись. К нему серьёзно невозможно подойти, — Джисон потряс чашкой с кофе, раздражаясь от мысли, что он определенно проиграет (хотя никогда бы не признал этого). – Интересно. Разве не ты говорил, что достаточно горяч, чтобы заполучить любого, кого захочешь? Это твой шанс доказать собственные слова. И чтобы получить ботинки от Prada. Хан встал, стукнув руками по столу, чем испугал остальных. — Хорошо, если хотите его - вы его получите. Чан некоторое время смотрел на него, наслаждаясь сценой, которую он собирался испортить своей шуткой. — Скорее это ты его получишь, братан. — Боже, в последнее время ты такой зануда, — заныл Джисон, одарив того улыбкой. Вся компания неловко смотрела на то, как Хан какое-то время стоял в одной и той же позе, будто о чём-то сосредоточенно думал. —Так ты собираешься стоять вечно или... — Бан Чан почесал шею. — Я просто пытаюсь придумать, как подойти к нему. Значит, действия начнутся прямо сейчас. Что ж, это очень смело. Или глупо? Чонин проголосовал за последнее. — Это очень тупо. Ты видел, как он всех прогоняет? Появись в таком виде, и будешь выглядеть дураком. Сынмин внезапно ударил младшего, чувствуя себя преданным. — На чьей ты стороне? Мы не должны ему помогать! — Вот дурачок, хотя, — Джисон хихикнул, но задумался над словами Чонина. Нужно сначала выяснить, какой тип парней, с точки зрения личности, он предпочитает. В следствие Хан станет идеалом для него. Это был его двухэтапный план, чтобы попасть в круг общения Мистера Совершенства. Всё просто. Джисон хлопнул в ладоши, вдохновленный идеей. — Ты это видишь? Вот почему я помог ему, он явно страдает от какой-то болезни, — прошептал Чонин Сынмину, который громко смеялся над сценой перед ним. — Он, видимо, не принимал свои лекарства сегодня. — Знаешь, я слышал, что он любит только себя, — серьезно продолжил Чан после тихого хихиканья. — Это, на самом деле, полезнее, чем ты думаешь. Спасибо, Чан, — Хан подмигнул ему, прежде чем уставился на того парня. — Ты хочешь подойти к нему прямо сейчас? — удивленно спросил Хёнджин. Джисон, должно быть, очень уверен в себе. — Я тоже буду притворяться холодным парнем, если это то, что его привлекает, — пробормотал Хан, оглядываясь по сторонам. — Почему никто из вас не носит с собой книгу? — в его голосе проскочило разочарование, лишив собеседников дара речи. — Зачем тебе она прямо сейчас? — спросил Чан, удивленно приподняв бровь. — Очевидно, чтобы выглядеть интеллектуалом. Чтобы мы могли быть ближе друг к другу с самого начала. Но вы сейчас такие бесполезные, — вздохнул Джисон, массируя лоб. Чан солгал, когда сказал, что парень любит только себя, ведь надеялся, что его план докажет это. Но Хан был готов испортить всё с самого начала. — Тебе не нужна книга, — Бан Чан хихикнул, прикрывая ладонью улыбку. — Может быть, ты прав, и мне хватит этого, — Хан указал пальцем на левый висок, намекая на свои мозги, и, было бы славно, если в них оказалась бы хоть капелька ума. — Приятно осознавать, что ты потерпишь неудачу, — Сынмин тепло улыбнулся. — Мудак, — пробормотал Джисон, прежде чем подойти к таинственному парню, устроив небольшое шоу для своих друзей. Было бы идеально, если бы у них сейчас был попкорн. Все они были так взволнованы, что выкрикнули “файтинг!” и “давай, Хан!”, чем сильно смутили его, потому что кафетерий всё ещё являлся общественным местом, где была куча народу. Подойдя ближе, он почувствовал, как сердце забилось сильнее, потому что пришло осознание, что надо вести себя совершенно не так, как он привык, и попытаться понравиться этому человеку. Нужно было действовать с умом. Тогда какого чёрта Хан схватил книгу незнакомца, которая лежала на столе, и притворился, что прочитал её наполовину? "Веди себя адекватно, веди себя адекватно" — он продолжал повторять про себя, пока робко приближался к Мистеру Совершенству. — Прошу прощения. Парень невозмутимо поднял взгляд. — Это место занято? Я не помешаю, мне просто нужно дочитать, — привычно громкий голос Хана звучал так тихо, что он слышал собственное сердцебиение в барабанных перепонках. Минхо посмотрел на обложку книги, немного удивленный выбором, и, подавив усмешку, медленно кивнул. [ 1000 причин стать гинекологом ] — Да, занято, — его голова опустилась, когда тот снова сосредоточился. Джисон ожидал чего-то подобного, но не так... прямолинейно? К нему, правда, было трудно найти поход. Хан не знал, как сделать этот момент менее неловким. — А, я понял. Просто заметил, что никто не собирается к тебе присоединяться, поэтому подумал, что могу приземлиться, раз уж ты занял весь стол. — Никто не придёт, — подтвердил Минхо, не отрывая глаз от бумаги. "Почему этот парень ведет себя как придурок?" — Джисон растерянно моргнул. Его губы приоткрылись и издали жалкое "О". — Я вообще тебя не побеспокою. Планирую закончить читать примерно за час, а потом мне нужно будет идти на занятия и... — бессвязная болтовня продолжилась, заставляя другого закатить глаза. — Садись, — наконец, сдался тот. — И перестань так много говорить. Джисон ухмыльнулся. Конечно, это было не то милое приглашение, которое ожидалось услышать, но всё же лучше, чем ничего. Просто он допустил ошибку — показался немного назойливым, что не входило в планы. Надо было быть таким же крутым и загадочным, как этот парень. Издалека группа друзей помахала ему, удивляясь его успеху. — Хан Джисон действительно сейчас сидит с Минхо? Впечатляет. Но где он взял книгу? — прошептал Чонин, качая головой своему тупому другу. — Они выглядят как на свидании. Мило, — мечтательно сказал Чан, подперев подбородок ладонью. — Разве мы не должны испытывать страх за него прямо сейчас? — растерянно спросил Хёнджин. Вернёмся к паре: Джисон притворился, что читает страницы, иногда переворачивая их, но его взгляд не был сосредоточен на словах. Вместо этого он продолжал украдкой поглядывать на парня, отчаянно пытаясь казаться невозмутимым, одновременно с этим ища способы начать разговор. Как только Хан открыл рот, другой закончил за него. — Я не веду светские беседы, даже не пытайся. Но тот даже не смотрел на Джисона, так как же он это сделал? — Ты искоса поглядывал на меня? — мягко спросил Хан, даже если вопрос был немного дерзким и далеким от образа крутого парня. Минхо, наконец, поднял глаза, поправляя очки, когда они начали соскальзывать с переносицы. — Из нас двоих ты продолжаешь пялиться. Это жутковато. Джисон не знал почему, но зрительный контакт заставил его запаниковать. Типа, чёрт, он действительно смотрел ему в глаза? Это пугало. — Ты знаешь это, потому что, вероятно, смотрел в ответ, — он равнодушно улыбнулся и снова сосредоточился на книге. Хорошо идёшь, Джисон. — Это называется — шестое чувство, — сказал Минхо, прежде чем снова замолчать. Через некоторое время Джисон вновь почувствовал необходимость завести диалог, ведь ему нужно сделать шаг вперед, чтобы получить возможный шанс на победу. — Тебе нравится? — Хан указал на лист, заставив Минхо вздохнуть. — Это теория для курса психологии. Я здесь учиться пытаюсь. О, значит, он не просто наслаждался чтением для себя, как один из книжных червей, которые пьют чай в маленьких кофейнях. — А, — Хан почувствовал себя немного глупо из-за того, что украл чью-то книгу только для того, чтобы вести себя как он. — А тебе нравится? — Минхо указал на книгу Джисона, удивив темноволосого парня, поскольку тот совсем не ожидал услышать, как Мистер Совершенство сам начнет какой-либо разговор. Может быть, он не такой уж и злой. Но теперь Джисона накрыла паника, потому что он никогда не читал эту книгу и даже не потрудился проверить название. Но, конечно, сейчас нельзя было этого показывать. Хан улыбнулся и кивнул. — Это определенно шедевр, настоятельно рекомендую тебе к прочтению. Минхо, мягко говоря, был застигнут врасплох. Кто мог предложить чтиво о том, как стать гинекологом, и назвать это шедевром? И тут он начал понимать ситуацию. — Хм, я это читал. Какая твоя любимая часть? Чёрт. Ладно, Джисон, дыши и никакой конкретики. Может быть, тебе повезёт, и ты скажешь что-нибудь правильное. — Хм, мне очень понравился характер главного героя. Думаю, он довольно глубокий. Разве не это есть в каждой книге? Однако, пока брюнет говорил это, его ладошки вспотели. — Согласен. Моей любимой сценой было публичное унижение, которому бедный мальчик подвергся перед своим заклятым врагом. Она так хорошо прописана, — подыграл Минхо, и Джисон облегченно выдохнул. — Да, мне тоже понравился этот момент! Автор, действительно, углубился в детали и прописал интересную сюжетную линию. Минхо облизнул губы, кивая. — Это такой прекрасный роман, он наполнен тоской и романтикой. Всё шло просто замечательно. Хитрость Хана заключалась в том, чтобы просто соглашаться с собеседником. — Я полностью солидарен с твоим мнением. У тебя явно есть вкус. Но уверенность вскоре была подорвана. — Ты тот самый мальчик. — Что? — спросил Джисон, явно ничего не понимая. — Нет никакой романтики, это не роман. Но ты тот самый мальчик, которого унизили, — сказал Минхо, прежде чем вернулся к своим конспектам. Что ж, это было совсем не то, чего Хан ожидал, поэтому он быстро развернул книгу в руках и пришёл в ужас от названия. Какого хрена, это вообще кто-то читал?? — О боже мой, — выдохнул он, сразу же закрывая книгу и отодвигая её подальше от себя. — Я не знал... — и это прозвучало еще глупее, потому что теперь стало ясно, что он пытался произвести впечатление. — Знаю. В следующий раз, когда захочешь пошалить, даже не утруждай себя, — Минхо не казался раздраженным, но, вероятнее всего, таким являлся. — Прости, я не пытался вывести тебя из себя, я просто... — это был идеальный шанс прозвучать мило, прямо как безнадежный романтик. Но не слишком напористо, он не хотел быть ещё одной девушкой, которая призналась Минхо в первый день знакомства. — Я так глупо пытался привлечь твоё внимание. Минхо был сбит с толку и поднял бровь в ответ на это. — Произвести на меня впечатление своей мечтой стать гинекологом? — Нет, я... Это даже не моё, — Джисон нервно рассмеялся. Возможно, его крутой образ уже канул в небытие, поскольку истинная личность уже стремилась выйти наружу. — Ты украл её? — Можно и так сказать, — пробормотал брюнет. — Что я вообще делаю для тебя? — он покачал головой, в то время как старший был ещё более дезориентирован из-за слов Хана. —Ты странный. Почему ты здесь? Что ж. Странный не значит жалкий, так что Джисон ещё не до конца проиграл, верно? — Я... Мне нужен репетитор, я слышал, у тебя есть опыт, верно? — Слава богу его друзья упоминали об этом раньше, они буквально спасли задницу Хана. — Я больше не занимаюсь репетиторством, — сказал Минхо, хватая свою папку и вставая. Звук отодвигаемого стула напугал брюнета. — Ты куда? — Джисон запаниковал и тоже встал. Мистер Совершенство уставился на него, потому что зачем тому задавать так много вопросов? У Минхо появились некоторые подозрения по поводу всего этого дела. – Ты отвлекаешь, а у меня экзамен на носу, — строго сказал он, начиная уходить. Джисон немного подождал, прежде чем сказать себе "к черту всё" и последовать за ним, как собачка. Да, весь его план воссоздания крутой личности теперь полностью провалился. — Я могу обучить тебя! — это было так неожиданно, что Минхо остановился как вкопанный и странно посмотрел на Джисона. Чего хотел этот парень? — Чему ты бы меня научил, как поставить себя в неловкое положение? И этому в принципе тоже. — Очень смешно, — Хан закатил глаза, забыв, что он не должен был проявлять свое "я", но, чёрт возьми, этот парень был безумно раздражающим. — Английскому? Я довольно хорош в нём. Даже говорят, что у меня британский акцент. Минхо не помешала бы помощь в английском, потому что язык ему не поддавался. Но прямо сейчас у него были дела поважнее, поэтому он отказался. Джисон продолжал бегать вокруг него и предлагать новые предметы, даже те, в которых сам не очень разбирался. — Экономика? — Нет, — Минхо продолжил идти. — Информатика? Я настоящий профи в этом предмете. Тот же ответ. — Хорошо, а как насчёт музыки? Это стало последней каплей для уставшего Минхо. — Я даже не посещаю этот урок. Ты можешь уже перестать ходить за мной? Джисон не мог остановиться, поэтому ему пришла в голову другая идея. — Я могу подтянуть тебя в легкой атлетике. Я хорош в любом виде спорта. Минхо закатил глаза ещё более незаинтересованно, чем в прошлые разы. — Конечно, ведь ты выглядишь как парень из братства. Хан не знал, воспринимать это как комплимент или нет, поэтому решил проигнорировать эту деталь. — Мы могли бы поиграть в бейсбол вместе, держу пари, ты станешь лучшим. — Кто тебе сказал, что я уже не лучший? — да, Джисон об этом не подумал, но Ли не был похож на того парня, кто занимается спортом. — Не знаю, просто ты не выглядишь как явный спортсмен. — Я мог бы нанять тебя в любой день. Но мне не нужна твоя помощь, спасибо, — Минхо начал идти быстрее, раздраженный приставучим собеседником. Вот почему он избегал социальных взаимодействий. Джисон снова собирался пойти с ним, но остановился, когда ему пригрозили. — Даже не пытайся дальше следовать за мной. Это была ужасная первая встреча, потому что Хан даже не представился. Что же он должен сказать своим друзьям, когда вернется? Путь позора, вероятно, был самой худшей частью, ведь Джисон устроил целую сцену, следуя за своей целью. Компания уже ожидала его с дерьмовыми, раздражающими ухмылками. — Итак, как всё прошло? Ты проводил его домой в целости и сохранности? — Чан начал с неприятного подмигивания. Джисон сел, закатив глаза. — Он ужасен, это слишком тяжело. Выберите кого-нибудь другого, пожалуйста. Чонин покачал головой в ответ на мольбу. — Нет, ты же понимаешь. Мы выбрали, а теперь ты делаешь свою работу. Хан был в ярости. Потому что они даже не пытались прислушаться к нему, когда он говорил им, как ему трудно. — С ним буквально невозможно разговаривать. —Ну, как бы то ни было, ты один из немногих, кто получил привилегию сидеть рядом с ним, — подбодрил Хёнджин. О да, какая привилегия! Потому что Минхо был маленьким несносным принцем. — Так как же его зовут? — спросил Сынмин. И будь он проклят, потому что Джисон действительно надеялся, что не услышит этот вопрос. — Вы, ребята, уже должны это знать. Особенно ты, — он указал на Хёнджина, который пожал плечами, подтверждая, что понятия не имел. Или забыл. Или и то, и другое. Вмешался Чан с ухмылкой на лице. — Так ты не знаешь, да? Что ж, ты действительно далеко продвинулся! — саркастически пошутил Крис, заставив кровь Джисона прилить к жилам. — Конечно же, я знаю. Разве вы, ребята, не видели, как мы разговаривали? Его зовут... — глаза Хана блуждали вокруг. — Ли... — он выбрал случайную фамилию. И что Джисон должен дальше придумать? — Ноу. Ли ноу. Это первое, что пришло в голову, потому что на корке сознания заела фраза Чана "Так ты не знаешь, да?" У Чонина и Бан Чана было одинаковое выражение лица. Они смотрели друг на друга с удивлением — Ах, да? Ли Ноу? Джисон нерешительно кивнул, пытаясь убедить их. — Необычное имя для корейца, — смущенно пробормотал Хёнджин, который, конечно, не помнил, чтобы его так называли. Чан промычал в знак согласия. — Ты уверен, что это его имя? Хан начал раздражаться и решил прекратить этот разговор, кивнув и сменив тему. — Кстати, как мне снова найти его? Кампус ведь огромный. — На веб-сайте университета есть список с указанием каждого зачисленного человека и корпуса, в котором он живёт. Ты должен ввести его имя и сразу увидишь информацию о своем мальчике, — объяснил Чан. Черт. Имени то нет, как теперь быть? — Н-ну, — заикнулся Джисон, прежде чем прочистить горло. — Довольно бесполезно искать корпус, потому что в любом случае там много комнат. — Ты можешь немного прогуляться по зданию, и если тебе повезет, то найдешь его комнату. Джекпот! Хан может просто следовать за таинственным парнем в следующий раз, когда увидит его, до самого общежития. И имени знать не нужно. Однако у Чонина были сомнения. — Зачем тебе номер его комнаты? Ты ведь не можешь просто взять и заявиться туда. Да, Мистер Совершенство определенно что-то заподозрит. Вдруг у Джисона появилась идея: он мог бы попытаться стать его другом, одновременно анонимно оставляя маленькие подарки, которые растопят сердце парня. — Почему ты так ухмыляешься? Ало, Джисон, ты тут, ты с нами? — Хёнджин помахал рукой перед лицом друга. — Теперь я знаю, что делать. Спасибо, ребят! И получив несколько вопросительных взглядов, Хан ушёл, пока мозг придумывал новые детали безумного плана.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.