Dreams have a habit of coming true.

PG-13
Заморожен
2
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 6 376 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

5

Настройки
Снова... Снова оно... Чувство пустоты и туман перед глазами... Фёдор сидел в кофейне и смотрел в стол. У него жутко тряслись руки, и он еле мог разобрать голоса, что ходили вокруг него. —Я... Это я виноват... Помогите.. Он не смог выдержать рвотные позывы. Достоевского будто совсем не замечали, все спокойно пили кофе и наслаждались атмосферой. Вдруг стало тихо. Резкий шум в ушах. Звуки выстрела и разбитого стекла. Крики. Фёдор еле разглядел мужчину, у которого было видимо пулевое ранение, он слышал крики, много криков. Парень повернул голову в сторону разбитого стекла и мельком увидел уже знакомую фигуру шатена. Затем он скрылся, будто был иллюзией... Белый свет. Холодный пот проступил на лбу, резким движением Фёдор встал с кровати и тут же не удержавшись на ногах, сел на неё. —Эти сны... Этот парень. Что со мной происходит? - Достоевский посмотрел на свои потные бледные ладони и зарылся ими в свои волосы. С его прошлого сна об убийстве прошло около недели. Фёдор оделся, и выйдя на кухню, решил что лучше он поест, чем будет ощущать чувство пустоты внутри себя. Из его головы всё никак не выходил тот сон. Он упёрся руками о раковину и выдохнул с облегчением. Видимо он был доволен тем, что этот кошмар закончен и это всего лишь сон. Фёдор заварил себе кофе. Для него понятие еды разное и кофе на голодный желудок не самая лучшая идея, что возникла у него. Пил он молча, осматривая свою кухню. Хотя кухней назвать это было сложно, Фёдор совсем ею и не пользовался, изредка мог приготовить омлет или чай. Может поэтому он такой болезненно худой? Стол в углу и один стул, видно что гостей он совсем не жаловал, только ваза с высохшей гвоздикой стояла посередине. Окно было закрыто тёмной занавеской, а набор из чёрного дешёвого чая украшал полки. Допив кофе, он встал со стула и в уголке глаза он что-то заметил. Голова как сама, повернулась посмотреть, но это всего-то упало с вешалки его пальто, что он носил в осеннюю погоду. Когда он поднимал пальто, в нем обнаружилась записка. Она выпала из внутреннего кармана. Фёдор сначала подумал, что это чек из магазина, но расскрыв её и прочитав, в его глазах на секунду будто появился нечитаемый страх. "Сны имеют способность сбываться" —Что это.. за херня..?!
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник