ID работы: 13099563

Come on

Гет
PG-13
Завершён
64
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Думаешь, мне это нравится?       — Если хвостом продолжаешь бегать? Не знаю, — огрызается девушка, даже не считая нужным удостоить собеседника испепеляющим взглядом.       Одна и та же сцена разворачивается изо дня в день. Невозможно быть в нормальных отношениях, когда пара подозревает друг друга в сокрытии тайн. Секретов, способных разрушить всё то, что они выстраивали ценой спасенных от предательства сердец.       Не получилось.       — Ты обманула меня!       — О, неужели? Настоящий джентльмен свалит всю вину на леди, — насмехается брюнетка, сворачивая за угол коридора, ведущего к парящим лестницам.       Ночь. Обитатели замка спят. Некоторые портреты приходят в движение, чтобы понаблюдать за ссорой молодых людей. Вспоминают свой неудачный опыт и горестно вздыхают.       — Какие страсти, — качает головой неизвестная девушке волшебница. Вслед летят причитания, еще сильнее распаляя полуночницу. — Вот в мое время было…       Гарри проносится мимо портрета. Завидев знаменитого паренька, она охает и замолкает. То ли опасаясь сболтнуть чушь, то ли слушается недовольных шипящих просьб со всех сторон: «Дайте поспать».       — Прости, если я в чем-то виноват.       — Прекрасно!       — Панси…       — Поттер, твою мать. И что? Вспомнили имена, — она резко одергивает руку, ощущая прикосновения пальцев на своем запястье. — По твоей логике, у меня есть метка? Или ты ищешь повод раздеть меня? Нужно было просто попросить, — заводится пуще прежнего слизеринка.       Все попытки золотого мальчика сгладить острые углы только усугубляют положение. Каждый выбранный путь приводит его в тупик.       — Твое поведение настораживает.       — Ах, вот как. Параноик.       — Панси…       — Отвали уже, шрамоголовый, — использует она оскорбление своего дражайшего бывшего «парня». Вся школа думала, что они встречаются. Паркинсон та еще выдумщица.       Даже правда из ее уст будет звучать теперь ложью. Никто не поверит, что руки Избранного побывали там, кому до него не довелось коснуться.       Забини из любопытства решил попробовать. Встретил по итогу более подходящую кандидатуру — не столь стервозную. Точнее — истеричную.       Нотт открестился сразу. Дружить с ней проще. И то проходу не даст, если заведет о чем-нибудь разговор. Всю энергию вытянет.       Малфой и вовсе не был в курсе, что его приписали в отношения. Ходил и недоумевал, почему некоторые студенты проявляют к нему сочувствие.       Отказная попалась надежде всего магического мира.       — Признаем, мы оба хороши?       — Дальше что? — тормозит девушка возле чулана с метлами. За поворотом слышны чьи-то тяжелые шаги. Затем доносится мяуканье. — Проклятый завхоз. Как всегда вов… — не успевает Панси договорить, как гриффиндорец заталкивает ее в грязную каморку.       Темно и тесно. Горячее дыхание опаляет щеку. Паркинсон озлобленно сопит, но не возникает. Прикусывает язык, терпеливо дожидаясь ухода Филча.       Сердце гулко стучит в груди. Становится очень душно. Жарко. Хочется раздеться, но не удается и шелохнуться, чтобы не задеть ничего и не наделать шума.       В полной тишине слушать дыхание Поттера невыносимо. Она пихает его в бок со всей силы, добиваясь сдавленного стона. К сожалению, мстительная улыбка в темноте не видна.       — Знаешь, я бы не променяла тебя на эту змею.       — Ты про…       — Не беси, Поттер, — начинает она шумно дышать вместе с ним. — Он не приказывал мне ложиться под тебя. Хотя, в прошлый раз я была на высоте.       — Во всех смыслах, — еле разборчиво добавляет Гарри, поворачивая голову и случайно своим носом задевая нос девушки. — Я сейчас. Минуту, — не прекращает он бубнить, для удобства сменяя положение.       Филч за дверью о чем-то беседует с кошкой. Уходить будто и не собирается.       — Твоя палочка проткнет меня насквозь. Если это, конечно, не другая твоя волшебная палочка, — кажется, сменяет Панси гнев на милость. Она представляет, что храбрый гриффиндорец сейчас густо краснеет. — Боишься меня больше того, чье имя нельзя называть?       — Пожалуй.       — Повод гордиться собой.       — Филч вроде ушел, — некрасиво меняет тему Избранный. Но Панси любит цепляться к словам. С живого не слезет. Она обвивает шею героя обеими руками и жмется к нему бедрами.       Пока он не начал заикаться, будто между ними впервые в неподходящем месте происходит близость, Паркинсон закрывает его рот поцелуем.       — Это означает, что ты меня прощаешь?       Она скользит ладонями по его плечам, скрытым под обычной футболкой. Спускается ниже. Чуть сжимает бицепсы, натренированные за счет квиддича. И вновь поражается, откуда в этом человеке столько храбрости. Рисковать каждый год своей жизнью ради общего блага.       Взваливать на себя огромную ответственность. Кто-то другой давно бы сломался; послал всё к черту и стал наконец-то жить для себя. Его самоотверженность убивает Панси. Порой ее одолевает желание взять брюнета за руку и запереть там, где его никто не достанет.       А пока она для подстраховки удерживает его в чулане, спасая от столкновения с Филчем. Некогда будет герою отбывать наказание за нарушение школьных правил, начищая до блеска кубки в зале наград.       — Это означает, что я без ума от тебя.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.