Не напортачь

NC-17
Заморожен
7
автор
Размер:
47 страниц, 11 164 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник

Часть 1 Новая жизнь.

Настройки
Поскольку Фуюхико очнулся утром, солнце не слепила его единственный рабочий глаз, и поэтому он мог без особых проблем разглядеть девушку. Лицо Фуюхико было как обычно угрюмым, и он вызвал у робкой девушке дрожь по теле, так как это действовало на нервы. "Почему она дрожит, я же ничего не сделал... Ладно сейчас не важно, надо узнать как я здесь оказался" – Сколько сейчас часов? – В-восемь... Восемь часов ут-тра Кузурю-сан... Голос медсестры был тихим, и дрожащим. – По громче говори. Или подойти поближе, чтобы я смог расслышать тебя! Микан медленно подошла к нему, наблюдать за тем, как она идёт. Для него было мучительно видеть, как она делает неуверенные шаги. "Почему она так медленно ходит, и почему она дрожит? Она боится меня?" – Восемь часов утра, Кузурю-сан! "Отлично... значит, я ничего не пропустил." Микан прикрыла рукой рот, очевидно она не привыкла повышать свой голос. – Прошу прости меня... – Чего? Ты сука будешь на до мной издеваться!? – Н-нет! Я-я не хо-т-тела этого! – Я просто не правильно понял тебя... В общем забей на это. Кузурю решив, по лишнему не выслушивать её извинение. Он наконец то задал ей вопрос. – Как я сюда оказался? – Мо-монокума привёз тебя сюда, и сразу же бросил т-тебя н-на пол. – Я б-была там...в-взяла тебя на руки, и пон-несла до операционной. Чтобы перебинтовать тебя. Перелить кровь, и сбить д-давление. Услышав это, Фуюхико начал краснеть. И неизвестно от чего, от смущения или от того факта. Что ей пришлось раздевать его. – Я сука надеюсь, что ты не раздевала меня полностью!? –Н-нет! Кузурю-сан, я-я только сняла пиджак и рубашку. П-Простите пожалуйста! – Забей... Фуюхико отвёл взгляд с девушки, и он смотрел на вид из окна. " Красиво... Жаль что Монокума все испоганил своей игрой на выживание" – А что делал Монокума? – О-он ни–чего не делал... – То есть, это ты меня перевязала... И спасла меня – Спасибо!... – Нет, это я должен говорить. Ведь ты спасла меня – Прости... Просто это первый раз, когда меня благодарят... Фуюхико был слегка удивлён её ответу. В его представление, пациенты хвалят и благодарят мед. Персонал за их работу "Стоп что? Ей реально ни разу не говорили благодарность? Не может такого быть." – А разве пациенты не хвалят мед. Персонал за их работу? – М-меня ни-никогда не хвалили. Девушка стыдливо опустила голову, и начала теребить край фартука. Очевидно ей было неловко говорить об этом. – Ладно, прости что докапался до тебя. – В-все хорошо... Правда Она снова подняла голову, и Фуюхико увидел улыбку. Микан впервые улыбнулась за всё время прибывания на этом острове. Хотя она улыбнулась, чтобы показать, что с ней всё хорошо. И что она не переживает по этому поводу В это время, в дверь начали стучаться. – П-пожалуйста простите ч-что отвлекаюсь, но надо открыть дверь. Она подошла к двери и открыла. В палату вошёл Хаджиме. [Хаджиме] – Доброе утро Микан–сан, доброе утро Фуюхико. Как ты? Хаджиме улыбнулся Микан, а Фуюхико продолжал рассматривать пляж. [Фуюхико] – Со мной все нормально, а ты что тут делаешь? Пришёл проверить меня... [Хаджиме] – Ну от части да. [Фуюхико]– Как видишь я ещё живой... Фуюхико всё ещё смотрел на вид из окна. Тон голоса был снизходителен. [Фуюхико]– Хаджиме... Фуюхико стал думать о вчерашнем, и он почувствовал укол в сердце. [Фуюхико] – Махиру и Пеко... Они умерли из-за меня. Я из-за импульсивности хотел убить рыжеволосую, а Пеко... Умерла из-за того что я не смог спасти её. [Хаджиме] – Фуюхико, ты не виноват. Ты не виноват в смерти девушек. [Фуюхико] – Даже после того, как я поддался эмоциям. И хотел убить девушку? [Хаджиме] – Помнишь как вы повязали Нагито? Он от этого не перестал быть другом, и тем более ситуация такая. Что мы должны помогать друг другу, и держаться вместе. [ Хаджиме] – И если быть совсем на чистоту, многие о тебе беспокоятся. Ведь ты достаточно серьезные раны получил. Тем более ты останешься другом как никак, для всех нас. [Фуюхико] – Хаджиме... Ты в курсе, что ты потенциальный психолог? [ Хаджиме]– Что? [Фуюхико]– А насчёт ран не парься за них. Это всего лишь царапины... Микан вмешалась в разговор. Она не понимала, почему Кузурю так наплевательски относится к полученным ранам. [Микан]– Нет! Это достаточно серьезные раны! [Микан]– Фуюхико, пожалуйста не игнорируй раны. Фуюхико лишь закатил глаз, и томно вздохнул. Якудза не привык, к такой заботе и беспокойство. "Как будто я ребёнок... Ей богу" [Фуюхико] – Хорошо, убедила меня... [Хаджиме] – Ладно, небуду тебя больше беспокоить. Пока Фуюхико, пока Микан. Хаджиме покинул палату, чтобы сообщить остальным о состоянии Фуюхико. Теперь Микан и Фуюхико снова остались на едине – Эээм... Кузурю-сан... Простите что вас беспокою, но сейчас н-надо проверить ваше зрение. – Зачем? – Чтобы я смогла понять, насколько глаз будет уставать, и какое у него давления от нагрузки. – Ладно, давай покончим с этим побыстрее. Микан начала проверять глаз Кузурю, она светила небольшим фонариком в глаз. Чтобы подтвердить, что зрачёк в норме. Также она попросила юношу, посмотреть право-лево. И судя по тому, что его капилляры лопнули. Ему потребуется ещё время на лечение, чтобы убедиться, что всё будет хорошо. – Я всё сделала Кузурю-сан, и с-судя по тому что я увидела. Ваш-ш глаз в порядке, однако. Для профилактики надо применять капли... – Хорошо... Не буду мешать. – Если у вас заболит глаз, не лечитесь самостоятельно. Так как велик риск занесения инфекции. – Понял... Оставлю это на твоё усмотрение. Микан всё ещё смотрела на Фуюхико, с беспокойством. Она опасалась что он задаст ей вопрос про глаз, и пустит её на органы, или отправит её в бардель. Ведь она не смогла спасти его глаз. – Прости меня... Я как всегда все напортачила! – На этот раз зачто? – Я не смогла спасти твой глаз! – Всё нормально, это ещё не приговор. – Нет! Микан была как никогда собранной, и достаточно смелой. Если это касается здоровья пациента. Это отсавило на Кузурю небольшое удивление. – Поскольку ты потерял свой правый глаз, твой второй глаз будет быстрее уставать от нагрузки. Также, к сожалению у тебя будет проблемы с восприятием глубины и ... Фуюхико уставился на неё, он был удивлен тем фактом. Что она сказала это всё, без единой запинки и заикания. "Ух ты. Она может быть смелой, если она сама этого захочет..." – Ой... Прошу прощения, что стала говорить что-то неинтересное. Я-я могу... Фуюхико перебил её. И наконец то посмотрел на неё. "Кажись мне придётся привыкать к её извинениям... Как нибудь я это переживу, тем более она единственная медсестра." – Боже мой, не извиняйся блять по пустякам! – И тем более это хорошо, что ты разъяснила мне про это... – Но...Я... – Микан, ты спасла мне жизнь. Насчёт утраченного глаза не переживай, это небольшая цена. Ведь если бы не твоя помощь, я бы наверное уже кормил бы червей, ну или крабов. – Ведь я во сне по настоящему думал, что умру. – А теперь, оставь меня. Я хочу побыть на едине со своими мыслями. Плюс, тебе бы не помешало бы отдохнуть. Учитывая что ты всю ночь работала над пациентом, то есть надо мной. – А к-как же раны? – Пустяк. – Х-хорошо... Если в-вы почувствуете с-себя не очень. П-пожалуйста, завите меня. – Без проблем Микан. – И ещё, давай сделаем равномерную сделку. Ты не будешь формальничать, и ты будешь звать меня по имени. Я в свою очередь тоже буду звать тебя по имени. Ведь, мы сейчас имеем врага в лице монокумы, и сейчас самое лучшее время чтобы сблизиться со всеми, Так что мы тут все на равных условиях. – Х-хорошо Ф-фуюхико-сан Микан покинула палату Фуюхико, и пошла в ординаторскую чтобы наконец то отдохнуть. Фуюхико теперь по настоящему остался на едине со своими мыслями. "Друзья? Даже после того как я хотел убить Махиру... Хаджиме, ты видимо глуп. Раз уж считаешь что я твой друг после этого..." "Хотя надо признать, в какой степени он прав. Ведь мы все сейчас в одинаковых условиях, и мы должны помогать друг другу. Надо измениться, ради Пеко. И плевать как! Я недопущу ещё одну смерть на этом острове! Я недопущу, чтобы кто-то страдал из-за Монокумы!"
Примечания:
7 Нравится 2 Отзывы 7 В сборник