***
— Хозяин, малыш хочет кушать, — робко обратился домовой эльф к сидящему в кресле волшебнику. Дамблдор только недавно закончил приготавливать комнату к ритуалу и сейчас отдыхал в своем любимом кресле. Стоило набраться сил для проведения ритуала. Альбус уже успел выпить животворящий эликсир, укрепляющий отвар и еще пару неизвестных зелий. Осталось лишь немного подождать, чтобы появился эффект. — Что? — резко переспросил директор Хогвартса, выходя из размышлений и переводя взгляд на Добби. Домовик прижал большие уши к макушке, словно готовился получить удар по голове или же как минимум круцио. — Ребенок х-хочет кушать, господин, — повторил эльф, шмыгая носом и преданно смотря на волшебника. — Хорошо. Покорми его... Но лишь немного! — произнес Дамблдор, после минутного молчания. Ведь чары молчания все же придется снять с маленького Гарри при проведении ритуала. А тогда уже ничего не сможет заткнуть малыша. Постороннее волшебство может плохо сказаться — Думаю, что для этого паразита сойдет бутылочка молока. Раздобудь ее где-то у магглов, — вновь заговорил Альбус, после некоторого молчания и махнул рукой, отпуская Добби. Домовой эльф исчез с тихим хлопком, уходя исполнять приказ волшебника. — Надо бы и самому подкрепиться, — задумчиво проговорил директор Хогвартса, поднимаясь на ноги и возвращая себе образ "светлого и доброго" дедушки. Альбус решил появится в Хогвартсе на обеде. Надо проследить за настроением учеников и учителей на полученные радостные новости о свержении Темного Лорда. И, конечно же, надо толкнуть душещипательную речь для остальных про победу «всеобщего блага над злом».***
— Вы читали новости? — Это правда? — Неужели правда, что Тот-Кого-Нельзя-Называть пал?!? Звучали возбужденные голоса учеников, что собрались на обед. Большой Зал гудел от переполняющих всех эмоций. — Тише, господа и дамы! — прозвучал громкий голос Альбуса Дамблдора. Директор Хогвартса решил, что стоит вмешаться и успокоить учеников. — Давайте мирно пообедаем! — миролюбиво произнес волшебник с добродушной улыбкой, сверкнув очками. — Все новости будут потом, — Дамблдор добавил в голос немного строгости, сверкнув очками уже в сторону учителей. Альбус пытался выиграть себе время и продумать более стройную версию о победе над злом. Горацию Слизнорту не нравилась эта ситуация, напрягая все сильнее. Чуйка била тревогу с самого начала дня, а сейчас была в нескольких шагах от перехода на нецензурную брань. Весь факультет Слизерина замер в ожидании большой свиньи от «любимого директора Хогвартса», Альбуса Дамблдора.***
— Альбус, может ты пояснишь нам о том, что происходит? — решительно поинтересовалась Макгонагалл у директора Хогвартса. — А что происходит, Минерва? — благодушно уточняет Дамблдор, откидываясь на спинку кресла и осматривая Большой Зал. — Альбус, в газетах пишут, что Тот-Кого-Нельзя-Называть пал... Что семья Поттеров мертва... — медленно и неуверенно произносит женщина, слегка хмурясь. Волшебница не могла поверить в происходящее. Ведь тогда получается, что до боли знакомый шалопай Джеймс Поттер и умница Лили Эванс погибли. — Да, Минерва, Волан-де-Морт пал! Сириус Блэк предал Поттеров и раскрыл тайну местонахождения их дома Темному Лорду. Лорд пришел к Поттерам, убил их и хотел было убить маленького Гарри... Но! — важным и торжественным тоном начал вещать Дамблдор, снисходительно смотря на своего заместителя и наслаждаясь её полным ожидания взглядом. Все разговоры в Большом зале стихли. Дети начали прислушиваться к разговору учителей. Каждому хотелось услышать достоверную информацию из уст директора Хогвартса. Старосты Слизерина как-то обреченно переглянулись между собой и дружно посмотрели на декана факультета. Слизнорт, почувствовав на себе чужой взгляд и определив, что они исходят от его подопечных, легонько качнул головой. Никаких необдуманных действий не стоит предпринимать. — Но! Кто бы мог подумать, что сила материнской любви настолько велика, что способна отвести убивающее заклятие. Лили была поистине мудрой и сильной колдуньей... — в сердцах произнёс Дамблдор, — заклятие отскочило от Гарри Поттера и поразило Тёмного Лорда. Волан-де-Морт обратился в пепел! С уверенностью сообщаю вам, что все закончилось, и настали мирные времена! Хоть и достигли мы их такой непомерной ценой... — закончил речь Дамблдор, обращаясь уже не только к Минерве, но и ко всем собравшимся в Большом зале. В зале повисла напряжённая тишина. Дети и учителя обдумывали слова директора, ведь Альбус сказал больше того, что было написано в газете. — А... Откуда... — тихо начала говорить Минерва, первая из всех собравшихся в зале переварив новости. — Ура! Тот-Кого-Нельзя-Называть побежден! — Мы победили, ура! — Темный Лорд пал! Начали раздаваться радостные возгласы в Большом зале со стороны гриффиндорского стола. Когтевран и Пуффендуй немного погодя присоединились к радости победы над кровавым тираном. И лишь стол Слизерина молчал. Змеи были настороженны и переглядывались друг с другом... Но если быть честными, то даже слизеринцы ощутили облегчение от новостей о смерти Волан-де-Морта. Ведь широко известный Том Реддл, что сначала боролся с Министерством и пытался провести законы, что помогали бы жить магам, впоследствии обезумел и стал Тёмным Лордом, монстром, которого начали бояться даже собственные соратники. — Сегодня вечером будет пир в честь этого великого дня! — объявил директор Хогвартса, наложив на свой голос чары соноруса. — Ура! — раздался новый и почти единодушный вопль радости в Большом зале. — А теперь, дорогие ученики, вам пора идти на занятия! Время обеда уже закончилось! — произнес добродушно Альбус, хлопнув в ладоши пару раз. Мгновение и факультетские столы стали чистыми-чистыми. Словно пару секунд назад на них не было различной еды и напитков. Дамблдор мягко улыбнулся, поднимаясь с троноподобного кресла, и направился в сторону своего кабинета. Светлый волшебник перекусил, отдохнул и набрался сил. Теперь пора возвращаться к ребёнку Поттеров и провести ритуал. А уже потом можно будет заняться Министерством и Пожирателями.***
— Альбус, подожди! — раздался взволнованный голос Минервы за спиной директора Хогвартса. Дамблдор раздраженно поморщился, немного замедляя шаг и возвращая на лицо маску доброго дедушки. — Да, Минерва? — благодушно поинтересовался мужчина, оборачиваясь к Макгонагалл и рассеянно улыбнулся. — Все, что ты сказал в Большом зале... Это правда? — с беспокойством произнесла волшебница, пряча руки в складках мантии и непроизвольно начиная мять ткань в ладонях. — Да, Минерва, все сказанное в Большом зале это чистая правда, — проговорил Альбус, делая голос скорбным по умершим людям. — А Гарри Поттер? Что теперь с ним будет? — поинтересовалась Минерва, смотря на Дамблдора и подмечая легкую усталость на старческом лице. — Ох... — тихо выдохнул директор, покачав головой и отвернулся от волшебницы. Мужчина вновь двинулся в сторону собственного кабинета. — Альбус, я жду ответа! — настойчиво произнесла Макгонагалл, двинувшись следом за магом. — Я думаю, что мальчику будет лучше у его родственников, — соизволил ответить директор на вопрос женщины, раздраженно сверкнув очками на картину с пейзажем. Дамблдор сдерживался от желания нагрубить Макгонагалл. Альбусу не нравилась настойчивость декана Гриффиндора. — Родственникам? — удивленно поинтересовалась Минерва, сверля взглядом спину директора Хогвартса. — Да. У Лили Эванс есть сестра - Петунья Эванс. Я хочу ей отдать Гарри Поттера на воспитание, — произнес Альбус миролюбиво, а губы расплылись в довольной улыбке. — Я не помню, чтоб в Хогвартсе училась такая девочка, — растерянно пробормотала Макгонагалл, хмурясь немного. Волшебница невольно перевела взгляд на стену со спины директора. Женщина ощутила легкую вину за свою настойчивость перед директором. — Ты и не можешь ее помнить, девочка моя. Петунья Эванс это маггла, — проговорил нейтральным голосом Дамблдор. Волшебники не заметили, как успели преодолеть расстояние между Большим залом и дойти до коридора, что вел в директорский кабинет. — Что? Альбус, ты не можешь отдать Гарри Поттера магглам, — возмущенно произнесла Минерва, практически задыхаясь от услышанного. Где это видано, чтоб маленький волшебник жил с обычными людьми? Это ведь может привести к разрушительным последствиям! Так как магглы не смогут ничего предпринять при детских магических выбросах. — Минерва... — проговорил директор Хогвартса, останавливаясь перед каменной горгульей. — Нет, Альбус! Ты не можешь так поступить с ребенком, — перебила волшебника женщина, складывая руки на груди. Макгонагалл таким образом показывала свое несогласие с решением Дамблдора. — Я не спрашивал твоего разрешения и мнения, Минерва. Гарри Поттер отправится к Петунье Эванс, таково мое решение, — резко произнес Альбус, поджимая губы. Мужчине надоел этот разговор полный возмущения и сомнений. — Минерва, ты опоздаешь на урок. Иди к детям, — приказным тоном обратился Дамблдор к Макгонагалл, даже не пытаясь скрыть легкого недовольства, что было вызвано поведением волшебницы. — Но... — начала было говорить женщина. — Разговор закончен, Минерва, — Альбус перебил волшебницу. Взмах рукой и каменная горгулья отскочила в сторону, открывая проход на винтовую лестницу. Дамблдор не стал ждать очередных возмущений или пререканий от Макгонагалл, начиная подъем по лестнице. — Но сегодня воскресенье. Какие уроки в воскресенье!?! А дополнительные занятия бывают лишь в первой половине дня... — растерянно пробормотала Минерва, смотря на морду каменной горгульи. Горгулья заняла свое место, после того как Альбус поднялся на пару ступенек, закрывая вход для Макгонагалл. — Странно так... — продолжила волшебница тихо бормотать, разворачиваясь и направляясь в свой кабинет. Никто уже не видел, что каменная горгулья дернула крыльями и показала язык в спину уходящей Минервы Макгонагалл.***
Дамблдор вернулся в свой особняк. Волшебник быстро и молча поднялся на второй этаж, попутно снимая мантию с себя. — Добби! — громко позвал Альбус домовика, вешая на спинку кресла серебристую мантию. В коридоре все осталось на месте. Добби не решился убирать предметы без приказа хозяина, поэтому столик и кресло остались стоять в коридоре у двери в темную комнату. — Слушаю, Хозяин, — тихо пропищал эльф, прижимая уши к макушке и в руках держа спящего Гарри. Мальчик сразу после еды умудрился уснуть в руках существа. — Что с Поттером? — несколько резко поинтересовался директор Хогвартса. Мужчина уложил руки на спинку кресла, крепко их сжимая и закрывая глаза. Магия реагировала на раздражение волшебника и жаждала выйти из-под контроля. Только вот Дамблдор не собирался терять контроль над своей магией. — Я покормил мальчика, Хозяин, — послушно отчитался Добби, смотря верным взглядом на Альбуса. — Отлично, — глухо произнес мужчина, делая глубокие вдохи и выдохи. Такое дыхательное упражнение помогало успокоиться. — Хозяин, я еще посмел взять и сменить подгузник мальчику, — осторожно проговорил эльф, переводя виноватый взгляд на пол. Добби проявил собственную инициативу по отношению к Гарри. — Что? Ладно... — Альбус не стал наказывать эльфа за своеволие, тем более что все равно пришлось бы менять подгузник Поттеру. Добби хлопнул ушами, поднимая взгляд на волшебника. В глазах мелькнули огоньки настороженности, что сменились восторгом и обожанием по отношению к Дамблдору. — Хозяин что-то еще желает? — осторожно уточнил эльф, прижимая малыша к себе. А Гарри своими маленькими ручками ухватился за тунику домовика, начиная во сне невольно комкать ткань. — Что? — переспросил волшебник, хмурясь немного из-за того, что домовой эльф посмел прервать его размышления. — Положи Поттера на кресло и убирайся, — отдал распоряжение Альбус, махнув рукой в сторону Добби. Директор Хогвартса тряхнул головой, отгоняя посторонние мысли и настраиваясь на проведение ритуала. Мужчина забрал со столика один из маленьких флаконов, откупоривая крышку и выпивая золотистую жидкость одним глотком. Дамблдор вернул пустой флакон из-под зелья на столик и потер переносицу. Вкус напитка оказался отвратительным до невозможности. «И почему вкус у некоторых зелий не могут сделать вполне сносными?» — пронеслась внезапная мысль в голове волшебника, отвлекая от более серьезных помыслов. — Ну что ж… Ваш звездный час настал, Гарри,Том, — пробормотал Альбус, вдруг улыбнувшись своим мыслям. Кивнув каким-то своим решениям, тот подхватил на руки спящего ребенка. Маг вошел в комнату, замирая на пороге. Глубокий вдох и тихий выдох, собираясь с мыслями и силами. Дамблдор закрыл дверь за собой, отрезая путь к отступлению. Теперь можно идти только вперед. Мужчина начал тихо читать текст заклинания, входя в первый круг пентаграммы и продолжая медленно идти в центр комнаты. Рунные цепочки начали потихоньку наполняться магией, загораясь мягким синим светом. — Magia debet implere votum meum, magia faciet quod volo, — четко и громко произнес Альбус, взмахом руки заставляя загореться черные свечи, что расположились на линиях рунного круга. В комнате вдруг пронесся холодный порыв ветра, что заставил Дамблдора покрыться мурашками. Магия пыталась предупредить, что не стоит творить темный ритуал. Только вот волшебник не внял этому предупреждениям от высших сил. Мужчина начал вновь читать заклинание, опускаясь на колени и укладывая малыша на пол. Язычки огня на свечах стали длиннее, а по стенам начали плясать тени, что складывались в мрачные фигуры. Альбус нахмурился, продолжая читать заклинание, доставая из кармана серую сферу. Свет в сфере пульсировал, иногда даже можно было заметить черные огоньки, мелькающие внутри сферы. Волшебник уложил сферу перед ребенком у самой макушки, а затем сел ровно и сложил руки перед грудью. Минутная пауза и глубокий вдох, набирая воздух во всю грудь. Слова заклинания уже начали звучать по новой в ритуальной комнате, что были произнесены уже на совершенно другом языке. Золотистый цвет из ладоней Альбуса вырвался и направился к сфере, обволакивая ее полностью. Холодный порыв ветра вновь пронесся по комнате, пытаясь погасить огонь на свечах и прервать ритуал. Только вот ничего не получилось у порыва ветра. Дамблдор упорно продолжил читать заклинание, игнорируя разбушевавшуюся стихию, что неизвестным образом проникла в комнату. Золотистое сияние начало поднимать сферу в воздух. Пару мгновений и сфера начала медленно плыть ко лбу малыша, замирая сверху. — Магия, повинуйся мне, — четко и громко произнес волшебник, вытягивая руку вперед и медленно опуская ее вниз. А сфера под давлением золотистого сияния начала медленно опускаться вниз, прямиком на лоб Гарри. — Магия... — только начал говорить Альбус. И вдруг всю ритуальную комнату затопил белоснежный свет, что заставил зажмуриться директора Хогвартса. Неизвестно откуда пришедшее сияние слепило мага даже с плотно закрытыми глазами. Дамблдор уже не мог увидеть и почувствовать возникшую рядом с малышом высшую сущность, что генерировала этот ослепительный свет. Незваный гость присел перед ребенком, с брезгливостью осматривая серую сферу. Взмах рукой и сфера с пойманной частичкой души Тома Реддла растаяла в воздухе под силой сущности. — Тц, — раздался в комнате тихий звук и вместе с ним загадочный гость растворился в воздухе. А рунные цепочки, что были выведены на полу белыми мелками, начали с тихими щелчками взрываться, оставляя серые следы из-за большой концентрации магии. Свечи же превратились в безобразные кляксы непонятного цвета, вместо черного. — Мерлин, что это было? — растерянно произнес Альбус, присаживаясь на пол и моргая. Способность видеть еще не успела вернуться к мужчине, поэтому Дамблдору приходилось ориентироваться на ощупь. — Ма-ма, — пролепетал тихо Гарри, шлепнув ладошками по полу. — Твою же душу! — выругался раздраженно директор Хогвартса на проснувшегося невовремя ребенка. Не хватало еще для полного счастья разбираться с истерикой малыша. — Па... Ма... — продолжил издавать лепечущие звуки маленький Поттер, хлопая ручками по полу. — Добби, — громко позвал Альбус домовика. А в ответ тишина, словно эльф не слышал вызова. — Мордред, — вновь выругался Дамблдор, понимая, что домовой эльф не придет в комнату. Сам ведь несколько дней приучал Добби не входить в ритуальную комнату ни при каких обстоятельствах. Волшебник тряхнул ладонями в воздухе, а затем прижал их к лицу, начиная немного тереть, особенно слегка надавливая на глаза кончиками пальцев. Ощущение потери в пространстве и времени начало проходить. — Си... Ма! — вновь Гарри дал о себе знать. Мгновение и вот уже комнату начали оглушать плачущие звуки ребенка. — Тихо! — прикрикнул Альбус, начиная ощущать давящую боль в висках от плача малыша. Только вот Поттер не собирался слушаться незнакомого человека, продолжая плакать и проситься к маме с папой. А еще иногда можно было услышать, что Гарри звал каких-то: Сиси и Сили. Маленький ребенок еще не мог нормально выговаривать имени "Сириус" или "Сири", поэтому выходила искаженная версия имени Блэка. — Моргана тебя забери! Силенцио! — директор Хогвартса бросил заклятие немоты в Поттера, успев немного прийти в себя. Альбус резко и несколько грубо схватил малыша за воротник одежды, поднимаясь с пола на ноги. Волшебник двинулся к выходу из комнаты, неся Гарри как какую-то куклу, а не маленького и вполне живого ребенка. — Надо отдохнуть и проверить, что пошло не так... Что случилось? Отправить Поттера к Петунье, — пробормотал Дамблдор под нос, выходя из комнаты.