Трудный возраст

G
Завершён
506
7
автор
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 9 518 слов, 12 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
506 Нравится 124 Отзывы 105 В сборник

День покупок

Настройки
- Нам надо найти шамого вредного жлодея во Вселенной, а мы идем по магазинам! Отличная идея! – с сарказмом заявила Ривер и дернула галлифрейца, взявшего на сегодня роль ездовой лошадки, за челку. – Дорогой, я требую перешмотра плана! - План планом, но у нас закончились продукты, - сразу осадила дочку Амелия. - Вы могли бы купить их и беж наш! - Вместе быстрее. Вы идете в отдел овощей, Рори за крупами, а я – за сладостями. Встречаемся у восьмой кассы через полчаса. - Через дещать минут! – поправила Ривер. – Но-о-о, поехали! У наш мало времени! - Везучая, - протянула Эми, глядя вслед удаляющемуся Доктору, – исполнила мечту всех женщин мира – села своему мужу на шею. Рори? - Даже не мечтай, - запротестовал Уильямс и поспешил в «свой» отдел, пока супруге не пришла в голову очередная гениальная идея. Доктор ловко избегал столкновения с другими покупателями, успевая толкать перед собой тележку и второй рукой придерживать Ривер за ногу. - Черт, где у них помидоры?! - Прямо и направо. Што? Мне шверху виднее! Штой-Штой-штой! – Пришелец резко остановился, и девочка едва не свалилась. Благо, успела вовремя схватится за многострадальную челку. – Там ананаши кушочками! - И что?! - В шпишке были коншервированные ананаши кушочками! Иди и возьми… Мужчина подошел к стеллажу с консервацией и собрался бросить в тележку первую попавшуюся банку, но вдруг почувствовал резкую боль: Ривер потянула его за ухо. - Прекрати. - Ты даже не пошмотрел на шоштав! - И что? - А вдруг шрок годности прошел, или коншерванты, или еще какая-нибудь вредная шоштавляющая? Дай гляну. Вздохнув, Доктор поднял вверх банку. - Выше, мне не видно! - Это выглядит глупо! - Повожникай мне еще тут. Вот! Видишь?! - Что такого ужасного ты нашла… - Ты шхватил не ту банку! Это ананаши колечками! - Какая разница? - Большая… Вожьми две банки, и першики тоже. - Как скажешь, милая, – вздохнул Доктор. – Мне кажется, или ты стала еще больше шепелявить? Может, свозить тебя к логопеду? - На обратном пути не жабудь к травматологу шходить, умник. - Злючка. Все дальнейшие покупки делались под строжайшим контролем Ривер. Доктор хмурился, ворчал, но, в конце концов, сдался. - Яблоки? Фу-у-у… может, забудем? – заговорщически предложил пришелец, когда в списке остались только эти фрукты. - Нет. - Эх… - Доктор вздохнул и стал выбирать наименее противные плоды. Было бы намного проще справиться с задачей, но Ривер своего законного места покидать не собиралась, а чтобы удержать равновесие держалась за челку, либо уши, чем грозила вернуть мужа к девятому воплощению. - Девять, десять, один… - Очередное яблоко, которое Доктор собрался бросить в пакет, кто-то вырвал прямо из его рук. – Эй! - Ой, простите, - защебетала девушка, крутя плод в руках. – Я не знала, что Вы его уже присмотрели… - Не то чтобы присмотрел… - Дамочка, не мешайте нам! - Ой… - на лице девушки отразилось наигранное умиление. – У Вас такая милая сестренка! Обожаю детей! - Это не… - Дорогуша, - задыхаясь от возмущения, просопела Ривер. – Не штыдно к женатому мужчине приштавать?! А ты? – Девчонка потянула его за уши. - Ау! Да, я женат. На лице девушки отразилось разочарование, однако отступать от своей цели – неуклюжей, странной, но чертовский милой – она не собиралась. - Какая забавная малышка, - засюсюкала незнакомка. - Ты хуже чем я шепелявишь, женщина! Жабирай швои яблоки и дуй отшюда! Шлядький, нам пора. - Да, пора, - быстро согласился Доктор и поспешил прочь, пока жена не вырвала остатки волос. – Можешь уже отпустить меня. - Нет. - Ривер, мне больно… - Ты ш ней флиртовал! - Я?! Нет! Тебе покажалось! Тьфу, это твое влияние. Все! - Доктор снял Ривер с плеч и посадил активно сопротивляющуюся девчонку на детское сидение в тележке. – Завтра идем к логопеду. И это не обсуждается.
506 Нравится 124 Отзывы 105 В сборник
Отзывы (6)