ID работы: 13108242

Сквозь огонь

Гет
NC-17
В процессе
76
автор
Размер:
планируется Макси, написана 171 страница, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
76 Нравится 58 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 15

Настройки текста
Примечания:
      Прошло еще два дня. На третий день нашего пребывания в тренировочном лагере многие порядком подустали. Особенно это касалось тех, кто после ужина посещал дополнительные занятия с учителем Аизавой. Они до поздней ночи засиживались в учебном классе, возвращаясь к двум часам ночи только в комнаты, а подъем у всех был в семь утра. Такое себе количество времени на нормальный и полноценный сон, чтобы отдохнуть физически и морально.       Ничего удивительного, что на третий день они еле как передвигали свои ноги, а под глазами залегли мешки от недосыпа. Мне даже было их немного жаль. Ну только вот самую малость. Даже сейчас они еле как стояли на ногах, раскачиваясь взад-вперед, грозясь поцеловать землю под ногами. Аизава-сенсей был очень строгим и требовательным по отношению к ним. Но слава богу меня это не касалось. Я с завидной легкостью сдала письменный тест и практику. Только вот к сожалению практическую часть мне пришлось сдавать одной. Но даже эта маленькая неприятность не повлияла на мои результаты. Я усердно тренировалась, чтобы сдать экзамены.       Я чувствовала себя вполне сносно. Больше такого не было, чтобы я не прислушивалась к своему телу. Мандали тщательно присматривала за мной, думая, что остается не замеченной. Тц. Меня это порядком нервировало, особенно во время тренировок. Моя концентрация падала, стоило мне только ощутить на себе посторонние взгляды. Иногда это приводило к ошибкам: то я слишком усилю огонь, то возведу земляную стену не там и не так, то собственноручно созданное торнадо выйдет из-под контроля, поднимая столбы песка и пыли.       Я кружилась по определенному куску земли плавно, но движения выходили четкими и быстрыми. С каждым часом тренировки я чувствовала, как связь с моей причудой укрепляется. Я становилась более уверенной в своих действиях и использовании своих сил. Еще в раннем возрасте меня пытались обучить боевым искусствам, но будучи не совсем зрелой и рационально мыслящей девочкой, я не хотела этим заниматься. А теперь понимаю, что даже те навыки, которые смогли мне вбить в голову, очень даже пригодились. Думаю, что по возвращению из лагеря попрошу Кондо опять начать со мной заниматься. Благодаря мышечной памяти я повторяла заученные движения с присущей мне легкостью.       Солнце уже преодолело свой зенит и медленно начало клониться к горизонту. Вместе с учениками класса 1 В нас было сорок один человек. Большинство к этому времени замедлились в упражнениях и делали их без особого энтузиазма. Ученики класса 1 В к моему удивлению стойко выдерживали тренировки. Ну или хотя бы пытались. Практически не было тех, кто распускал бы сопли слюни по поводу того, что устал или выдохся. Недалеко от того места, где находилась я, была земляная возвышенность. Краем глаза я заметила, как Сотриголова что-то с тяжелым и устрашающим взглядом говорил тем, кто провалил экзамен, после чего обратился ко всем ученикам, стараясь говорить громко, но разборчиво. — Не теряйте концентрации, двигайтесь быстрее. Не важно как, но вы должны понимать, ради чего вы это делаете. Для этого нужен прогресс. Ради чего вы стараетесь и соглашаетесь с моими замечаниями?       Ух, как же вы беспощадны к нам. Кажется, последний вопрос был риторическим, но многие задумались над ответом на него, проваливаясь в свои мысли и останавливаясь от выполнения упражнений. Я же в свою очередь продолжила изворачиваться в использовании своей причуды, обдумывая ответ на вопрос учителя. Ради чего…? Ради родных людей, которых я хочу защитить? Ради того, чтобы в будущем стать прогероем? Или же ради себя? А может быть и все вместе. Я приняла для себя решение и не собираюсь от него отказываться. Из мыслей меня вывел громкий смех Пикси-Боб. — Ребят, ни за что не угадает, что вас ждет сегодня вечером, — она преспокойно расселась на картонных коробках. — Мы устроим испытание на храбрость между классами! После интенсивной тренировки последует интенсивное развлечение! Это как кнут и пряник!       Эта женщина явно прибывала в воодушевлении от данной идеи. Вот только…. После тренировки мы все хотим спокойного отдыха, а не лазить по лесам и горам на потеху учителям. Я оглядела тренировочную площадку, всматриваясь в реакцию остальных учеников. Все разделились на два лагеря: одни воспылали энтузиазмом, а другие же напротив — прибывали в удрученном состоянии. Я зацепилась взглядом за Нейто Монома. В его глазах воспылал огонь соперничества. Тц. Даже сейчас он думает лишь об одном. Ну что же, посмотрим, что для нас придумали эти Дикие Кошки.       Оставшаяся часть тренировки прошла без прецедентов. Мы все возвращались в дом вымотанные и без сил. Мои одноклассницы предложили сходить с онсэн на что я немного подумав согласилась. Все же полежать немного в приятно-теплой воде думаю пойдет на пользу. Я не провела много времени в горячих источниках, потому что меня начало клонить в сон, а тело размякло.       Я быстро переоделась в джинсовые шорты, майку и с верху накинула тонкую одноцветную красную рубашку, при этом подкатав рукава до локтей. После этого я направилась во внутренний двор дома. Наступил вечер, а это значит, что мы всей нашей дружной командой из учеников классов 1 А и 1 В должны готовить кушать. Ну что же, приступим. Хотя…. Я огляделась и поняла, что пришла сюда одной из первых. Тц. Ладно, подождем. А пока повытаскиваю запасы продуктов. Я сделала несколько заходов на кухню, в кладовку и обратно, притащив несколько небольших коробок с овощами. В один из таких заходов я столкнулась с Эйджиро. — Хэй, Аоки, давай помогу, — он, не дождавшись моего ответа, забрал коробку из моих рук. — Что это ты в одиночку все таскаешь? — Я просто решила проявить инициативу. — Похвально, — он одобрительно кивнул. — Не знаешь, что же сегодня мы будем готовить? — Хм, — я призадумалась, — вроде как кто-то предлагал картошку с мясом. — Мммм, — Киришима мечтательно прикрыл глаза. — Поскорее бы. — Если ты хочешь побыстрее поесть, то нечего языком чесать.       Мы вышли во двор, и Эйджиро поставил коробку возле каменных печек. Прошло где-то пятнадцать минут и задний двор уже заполнился людьми. Теперь здесь стоял балаган. С предыдущих дней у нас уже сформировались некие группки, кто чем занимается. Я вот к примеру, взяла на себя не особо трудную работку. Просто резать овощи. Мне хватило в первый же день пропахнуть насквозь едой, поэтому я держалась подальше от плиты. Я взяла нож, разделочную доску и две миски — одну с овощами, а другую пустую, и присела за стол. Вот только за ним уже кое-то сидел.       Бакуго одарил меня своим излюбленным раздраженным взглядом, но ничего не сказал. Я взяла один перец и положила на доску, но резать не начала. Я завороженная тем, как Кацуки ловко и быстро шинкует овощи, уставилась на него, пораженно ахнув. Кусочки морковки были идеально ровными, но Каччан даже особых усилий не прикладывал для этого.       Я несколько раз провела ножом по овощу. Действия вышли медленными и вялыми. Вздохнув я подняла голову и обвела взглядом поляну. Все были заняты хоть каким-то делом, весело переговариваясь или же молча что-то делая. Когда я уже хотела вернуться к нарезке овощей, я наткнулась на Шото…. Хммм. Он разговаривал о чем-то с Мидорией, держа в руках небольшой железный тазик с водой. Мое сердце участило свой пульс только при одном взгляде на него.       За эти два дня мы так и не поговорили. Даже почти и не пересекались. Было похоже, что я избегаю его намеренно, но это вовсе не так…. Ну мне хотелось так думать. Сильное чувство вины давило на меня, не позволяя подойти к нему. Когда я стала такой неуверенной? Мне было жутко стыдно перед Тодороки, даже иногда казалось, что он не только расстроен, но и зол на меня. Поэтому я делала все, чтобы не попадаться ему на глаза. Возможно это было моим одним из наиглупейших решений. Но по-другому почему-то не получалось.       Моментами я вспоминала свой сон и то, что произошло в лесу, и по телу распространялась приятная волна тепла, что будоражила кровь. Я проваливалась в мысли об этом без желания возвращаться в реальность. Эйфория и возбуждение накрывали с головой. Во мне взыгрывали гормоны. Но только вот не было понятно какие именно. Отвечающие за влюбленность или просто обычные подростковые, которые, как я думала, у меня напрочь отсутствуют. Потому что мой мозг переставал мыслить рационально, отдавая права сердцу, которое и двигало моими чувствами.       Наблюдая за Шото, за его отстраненным выражением лица, за его мягкими непослушными волосами, за его накаченными мышцами, которые перекатывались стоило ему сделать хоть одно движение, я просто готовая была растечься лужицей. Ох, что-то меня бросило в жар. Я облизала пересохшие губы, ловля себя на мысли, что уже достаточно долго пялюсь на него, но я была не в силах оторваться от него. Тодороки видимо почувствовал, что на него кто-то смотрит и завертел головой, пока не встретился взглядом со мной. Шото нахмурился, и я краем глаза заметила, как он сжал ручки тазика. Я раздосадовано вздохнула и закусила нижнюю губу, поспешно отводя глаза. Он все еще злиться, да?       Мимо проходила Урарака с охапкой дров и тоже отметила мастерство Кацуки в нарезании овощей. И тут тоже Каччан вставил свои пять копеек. Тихий испуганный крики Очако заставил вернуть мое внимание за стол. — Бакуго, прекрати пугать Урараку, — с упреком произнесла я, направив на него кончик ножа и подперев другой рукой подбородок. — А ты прекрати так тяжело вздыхать, — в ответ кинул мне Кацуки. — Лучше бы ты овощи с таким же увлечение резала, как разглядывала…. — Что?! — я вспыхнула и не дала договорить Бакуго, чувствуя, как краснеют кончики ушей. Благо волосы их прикрывали, и никто не мог заметить мое смущение. — Вообще-то, я занимаюсь тем же, чем и остальные.       Каччан выразительно уставился на мою разделочную доску, и я тоже опустила глаза. Там предстала весьма удручающая картина. Перец, который я начинала резать оставлял желать лучшего. Видимо за лицезрением Шото, я машинально орудовала ножом, но не так, как хотелось бы. Перец был порезан на куски разного размера и формы, а еще я успела когда-то один из кусков надкусить. Я сделала вид, что тут не при чем, отводя взгляд в сторону. Кацуки цокнул на мое поведение и вернулся к работе. Я мельком взглянула туда, где стоял Тодороки, но там его уже не было. Я снова вздохнула, от чего получила грозный взгляд от Бакуго, и приступила к нарезке овощей.       Я с особым усердием и трудолюбием шинковала эти злосчастные овощи. Урарака периодически забирала с нашего стола полные тарелки и приносила пустые под новые порции овощей. Прошло, наверное, минут десять, а я уже порядком подустала. Монотонное занятие вводило в транс, от чего я начинала клевать носом. Я снова отвлеклась от работы, выискивая нужную макушку, но почему-то опять не смогла найти. Я с неким разочарованием вернулась к овощам, точнее на этот раз это была морковь.       Внезапно я ощутила чье-то присутствие за спиной, после чего над ухом раздался голос. — Можешь мне помочь, Аоки?       Я вздрогнула, и рука с ножом дернулась, съезжая с куска морковки. Лезвие ножа углубилось в разделочную доску, оставляя на ней след. Я выпрямилась, застывая на месте, глупо пялясь перед собой. Сердцебиение глухо отдавалось в ушах, а волнение подкатывало к горлу. — Слышь, двумордый, забери эту куда-нибудь. От нее прока нет никакого, — Бакуго раздраженно зыркнул в мою сторону. — Хорошо, — Шото слишком легко согласился.       Тодороки взял меня за локоть и потянул за собой. Я можно сказать почти сползла со скамейки делая попытки ухватиться за стол. Но они оказалась провальными, я цепляла лишь воздух. — Но как же…. Мне нужно резать овощи, — я беспомощно смотрела в сторону Кацуки, протягивая руку, пока Шото вел меня куда-то. — Именно сейчас ты решила проявить интерес, — Каччан неопределенно качнул головой. — Топай уже от сюда.       Я податливо следовала за Тодороки под косые взгляды от своих одноклассников и учеников класса 1 В. Мы зашли в дом, после чего Шото привел меня в столовую. В доме на удивление было пусто. Все ученики были задействованы в приготовлении ужина, и даже учителя проводили свое свободное время на улице поодаль, наблюдая за нашими попытками готовки. Тодороки остановился посреди столовой, зажимая меня между столом и собой. Я неловко подняла голову, натыкаясь на странный взгляд. Я не могла понять, он злился или был чем-то недоволен. — Почему ты меня избегаешь?       Я была обескуражена тем, что он без задней мысли вот так в лоб задал мне беспокоящий его вопрос. Я замерла на месте, опираясь рукой о стол сзади себя, чтобы не рухнуть на пол. От Шото исходила сила и напористость, что порядком сбивало меня с толку. На мгновение я даже потерялась, думая, что это мне все сниться. Но жар, исходивший от тела Тодороки не давал мне окончательно погрязнуть в этих мыслях. — Я сделал что-то не то? — на его лице отразилась растерянность. — Н-нет, что ты… — я еле как вымолвила, сглотнув скопившуюся вязкую слюну. — Просто я…       А что говорить? Все как есть? Я избегала его, пусть и не намеренно, из-за того, что сама испугалась своих чувств, а еще больше того, что это взаимно? Боже, как это смешно звучит. Тем более от меня. Тц. Сама заварила эту кашу, сама и буду расхлебывать. Я судорожно соображала, что бы ответить и, чтобы это не выглядело, как нелепое оправдание или глупость. Тодороки терпеливо ждал, неотрывно смотря на мое лицо. Вот только его сжатые кулаки и тяжелое дыхание выдавали его волнение. — Можешь ответить на вопрос, который я задал тебе в лесу?       Я склонила голову вбок, вспоминая, что же он тогда спросил. Хм. Точно! Про поцелуй во время битвы…. — Почему ты меня тогда поцеловала? — Ах, тогда… — я опустила глаза вниз, не в силах смотреть на Шото. — Ты же не хотел отпускать меня одну, а времени было очень мало. Я не придумала ничего лучше, чем поцеловать тебя, чтобы отвлечь.       После моих слов наступила тишина. Из открытых окон доносились громкие голоса подростков, которые оживленно переговаривались и смеялись. А в это время в столовой звенящая тишина давила на уши, заставляя меня нервничать еще больше. Тодороки молчал, обдумывая то, что я сейчас сказала. — Значит, я все себе надумал, — с горечью разочарования в голосе произнес он. — В смысле? — я вскинула голову. — Что ты себе надумал? — Этот поцелуй и тогда в лесу… Ты не ответила на мой поцелуй, а потом еще сбежала из кабинета Мандали. Я, видимо, ошибся… — Уверен? — я с вызовом посмотрела ему в глаза, сбрасывая с себя остатки вины и стыда за произошедшее. — Ты ничего не упускаешь? — Что…? Я…       Меня охватила злость и обида на то, что Тодороки упускает столько деталей. Он действительно думает, что я способна на такое? Что я искусный манипулятор чужими чувствами и легко ввожу людей в заблуждение? Нууу, это конечно, возможно, но… Тц. Не в его сторону. То, как я себя вела рядом с ним, позволяя видеть меня настоящую, то, как я смотрела на него. Неужели ему запомнились только те моменты, когда я так поступила?       Не отдавая отчет своим действиям, я схватила Шото за рубашку, дернув его на себя. Он облокотился руками о стол, нависая надо мной. Во мне кипело множество эмоций, и я была не в силах справиться с ними. Тодороки растерял всю свою былую уверенность, зато во мне она билась через край. Мы снова поменялись местами. Я присела на край стола, держа одной рукой его рубашку, а второй — чуть надавила на затылок, заставляя Шото приблизиться к моему лицу. В его глазах отразилось удивление. Прежде, чем он успел хоть что-то сказать, я накрыла его губы своими.       Через этот поцелуй я пыталась донести до него, как он смог задеть меня, как его слова ранили мое сердце. Я целовала его со всеми переполняемыми меня эмоциями. Мне было одновременно и обидно, и смешно от сложившейся ситуации. Я прижалась к Тодороки всем телом, чувствуя, как напрягается каждая его мышца, целуя до беспамятства, вкладывая в поцелуй всю себя. Говорить — одно, а действовать…. Так ты открываешься полностью. Никакие слова не могут передать всю ту палитру чувств, что я испытывала.       По началу Шото отвечал неуверенно, даже я бы сказала опасливо, но, чем напористей я становилась, тем охотнее он целовал в ответ. Через несколько секунд Тодороки взял инициативу в свои руки. Он сделал еще шаг в мою сторону, вынуждая меня сесть на стол. Шото встал между моих ног, поддаваясь вперед и углубляя поцелуй, так что я непроизвольно наклонилась назад. Он опустил свою руку мне на спину, придерживая, чтобы я окончательно не легла на поверхность стола.       Волна возбуждения протекла по моим венам, собираясь внизу живота в тугой узел. Мои пальцы подрагивали, пока я проводила ими по широкой груди Тодороки, исследуя каждый сантиметр тела. Кислорода практически не оставалось, но я так не хотела останавливаться. Шото прикусил мою нижнюю губу, заставив меня ахнуть от неожиданности, и оторвался от меня. Его потемневшие от желания и влечения глаза смотрели на меня. Тяжелое сбившееся дыхание опаляло щеку. Я сжала его плечи руками, пытаясь совладать со своим возбуждением, накрывшим с головой. Мы не отводили от друг друга взгляды, продолжая испытывать себя на прочность. Если не остановиться сейчас, то….       Вдруг из коридора, ведущего в столовую послышался женский голос. Только со второй попытки я смогла сконцентрироваться на нем. Это оказалась Яойорозу. Я разочаровано простонала, запрокидывая голову назад и прикрывая глаза. Но прежде чем девушка появилась на пороге столовой, Шото поразил меня до глубины души. Он зажал мои волосы в кулак, не давая возможности вернуть голову в прежнее состояние, и резко придвинул меня на край стола. Тодороки припал губами к моей шеи, прикусывая при этом кожу. Я распахнула глаза, а с моих губ сорвался неконтролируемый стон, потонувший в ладони Шото, который прикрыл мне рот. Он медленно кончиком языка провел по месту укуса, и я кожей ощутила, как его губы тронула слабая улыбка. В эту же секунду я мысленно перенеслась в сон. Вспоминая то, что я чувствовала тогда, я поняла, что наяву все ощущения умножаются на сто и превосходят сон.       В тот момент, когда Яойорозу вошла в столовую, Тодороки отпустил меня, но не отошел. Стоило ему оставить мое тело, как словно во мне лопнули все натягиваемые нити чувств. Я обессиленно опустила голову на грудь Шото, рвано дыша. Что со мной происходит? Этот диссонанс ощущений от неловкости и стыда до обиды и после яркой вспышки возбуждения приводил меня в восторг. — Тодороки? — позвала Момо. — Что-то случилось? — голос Шото вышел хриплым и низким.       Я вздрогнула, подавляя в себе вновь подкатившее желание прикоснуться к нему. — Я тебя искала. Мне сказали, что видели, как ты заходил в дом, — на ее лице отразилась боль от увиденного, но она тут же ее скрыла. — Зачем? — Тодороки сделал шаг назад, что я чуть не упала вперед, лишаясь опоры в виде его тела, но вовремя спохватилась. — Мне нужна твоя помощь, — голос Яойорозы стал тише, и она отвела взгляд.       Все еще обескураженная произошедшим, я вытерла ладонью губы и спрыгнула со стола. Шото преградил мне путь, задерживая меня. Вернув себе самообладание, я отодвинула его в сторону. — Я надеюсь, что теперь ты примешь во внимание все, а не отдельные моменты, и подумаешь еще раза, — я одарила его многозначительным взглядом.       Присмотревшись я заметила, как щеки Тодороки покрылись едва заметным румянцем. Ах, какой же он все-таки соблазнительный. Нужно уходить, иначе я просто наплюю на все правила приличия и…. Закусив губу, я еще с несколько секунд любовалась прекрасным лицом Шото, после чего неопределённо качнув головой своим мыслям, отвернулась. Вскинув подбородок, я с гордо поднятой головой двинулась к выходу из столовой. Яойорозу все так же стояла, стараясь не смотреть в нашу сторону. В ее глазах застыли разочарование и… злость? Значит все же я не ошиблась, когда решила, что она что-то испытывает к Шото… — Се ля ви, — с насмешливым взглядом, но на подрагивающих ногах я прошли мимо Момо, бросив такую незамысловатую фразу.       Я свернула в сторону, не пойдя по главному коридору, и остановилась, прислушиваясь к тому, что будет происходить в столовой. От чего-то мне казалось, что Яойорозу просто так не оставит свои попытки изменить отношение Шото ко мне. Так и получилось…. — Она к тебе приставала? — неожиданно резко задала вопрос Момо. — С чего ты это взяла? — звук голоса Тодороки был тише.       Значит он остался стоять на месте. Почему же не подошел к ней? — Ну это же Аоки, — звучало, как оскорбление.       Не думала, что ты будешь так открыто меня презирать. Хотя не думаю, что Шото догадается в чем кроется истина такого отношения со стороны Яойорозы ко мне. — Ты плохого о ней мнения. — А кто будет о ней отзываться по-доброму?       Ох, видимо кто-то набрался уверенности или просто злоба и обида взяли вверх над рациональностью? — Я. — Тодороки…. Просто мне бы не хотелось, чтобы она использовала тебя, как игрушку для своего развлечения. — Ты ничего о ней не знаешь, поэтому не смей так говорить, — строго отчеканил каждое слово Шото.       Мммм…. Я закусила губу, прикрывая глаза от наслаждения такой смены поведения Тодороки. Несмотря на то, что это вышло очень грубо с его стороны, я могла с уверенностью сказать, что он несомненно смог разжечь огонь в моем сердце. Не дождавшись ответа от Момо, я незамеченной проскользнула в сторону выхода из дома. Пройдя по коридору пару метров, я облокотилась на стену переводя дыхание. Ноги все еще подкашивались от пережитых эмоций. В голове до сих пор стояла эта обескураживающая сцена, а на шее я чувствовала фантомное прикосновение его губ и зубов. Кончиками пальцев я прикоснулась к тому месту, куда меня укусил Шото, расплываясь в глупой улыбке.       Простояв возле стены еще пару секунд, я вышла во двор, подходя к столу, за которым сидела. Бакуго уже дореза́л последние оставшиеся овощи. Я присела на скамейку и подперла руками голову, смотря на ловкие движения парня. — Че ты лыбишься, дурная? — Каччан поднял голову, глядя на меня. — Отлыниваешь от работы. — А не ты ли меня спровадил от сюда, колючка? — я прищурилась, чуть поддавшись вперед. — Только для того, чтобы ты не мешалась мне. Вижу ты смогла помочь двумордому, — Каччан с издевкой покосился на мою открытую шею. — Что?! — я схватила нож, оставленный мной на разделочной доске, и поднесла поближе. В отражении лезвия я различила, как на шее начал алеть небольшой кусочек кожи. — Тц. Твою ж….       Я вовремя осеклась, под нахальным выражением лица Бакуго. Черт, черт, черт! Я попыталась прикрыть засос воротником рубашки, но услышав насмешку со стороны своего одноклассника, поняла, что это провальные попытки. Поэтому, я просто убрала волосы вперед, прикрывая ими шею. Может хоть это поможет…. Кацуки перевел взгляд за мою спину, и его глаза недобро блеснули, а на губах растянулась дерзкая улыбка. — Вижу ты там была не одна… — он двусмысленно произнес это, смотря на выходящих из дома Тодороки и Яойорозу. — Странно, что ты ушла первой.       Я мельком взглянула на этих двоих. Момо шла впереди и выглядела потерянной и опечаленной. Она, сложив руки на груди, сжимала их в кулаки, стараясь сохранить невозмутимость на лице. Что же до Шото…. Ничего необычного и примечательного. Видимо разговор с Момо для него не имел никакого значения. — Ну так что же… — продолжил Бакуго, откровенно говоря издеваясь надо мной.       Не контролируя свои действия, я посильнее сжала рукоять ножа и, перегнувшись через стол, вонзила лезвие в разделочную доску Кацуки, неотрывно смотря ему в глаза. — А если бы здесь была моя рука? — прошипел он сквозь зубы, приближаясь к моему лицу. — Но ее же здесь нет, — я опустила голову, проследив, куда воткнулся нож. — Впредь не лезь, куда тебя не просят.       Слова, сказанные мной, были холодны и остры так же, как и нож в моей руке. — Какая ты нервная, разноцветная, не находишь? — Бакуго накрыл своей рукой мою ладонь, до сих пор сжимающую рукоять ножа. — Ох, вся в тебя, колючка. Только лучшее взяла из твоего вспыльчивого характера, — мы снова сошлись в словесной битве, продолжая сверлить друг друга взглядом. — Что ты сказала?! — Что слышал. Или мои предложения по поводу того, чтобы показаться врачу для проверки слуха до тебя так и не дошли? — краем глаза я заметила, как из второй его руки посыпались искры.       Ох, ну и не доведет же мой скверный характер до добра. Как бы сию минуту не прекратилась моя жизнь…. Но я не отступала, продолжая злобно с ноткой веселья на губах смотреть в глаза Кацуки. К сожалению наше противостояние прервали. С боку появился темный силуэт. Мы одновременно с Бакуго повернулись к нему. — Что вы здесь устроили? — строго с малой долей раздражения произнес учитель Аизава. — Если нечем заняться, то поднялись и пошли убирать грязную посуду. После ужина мытье посуды на вас.       Сотриголова окинул нас безапелляционным взглядом и пошел прочь. — Но сегодня же это делает В класс! — недовольно воскликнула я в след удаляющемуся мужчине. Аизава-сенсей проигнорировал мои возгласы. — Это все из-за тебя, полоумная! — выкрикнул Каччан, сжимая мою ладонь на рукоятке ножа. — Тц, моей вины здесь не больше, чем твоей, — я закатила глаза, вздыхая. — А теперь поднимай свой зад и пошли выполнять приказ учителя.       Я дернула рукой, пытаясь освободиться из хватки Кацуки. Он с несколько секунд прожигал во мне дыру своим взглядом, в котором плясали бешенные огоньки, после чего все же отпустил мою ладонь. Я встала с места и медленно поплелась по поляне, собирая запачканные тарелки. Где-то сзади раздавались гневные комментарии Бакуго и иногда тихие вскрики ребят.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.