Вы Заблокированы

Перевод
G
Заморожен
129
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
72 страницы, 10 196 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 47 Отзывы 24 В сборник

Часть 2

Настройки

_______________

17:26

(17:26) Ло'ак те С…: мот пальуцы так сидно боля (17:26) Аонунг: для урода с четырьмя пальцами ты просто отстойно плетешь (17:27) Цирея: Будь вежлив, Аонунг. (17:27) Нетейам те…: Да, Аонунг. (17:27) Ло'ак те С…: тотно аонунг (17:27) Ротксо: что они сказали, аонунг (17:28) Аонунг: ты лишаешься охотничьих привилегий (17:28) Ротксо: ЧТО ЭТО НЕЧЕСТНО??? (17:28) Кири те Су…: звучит справедливо (17:28) Ротксо: кири?? :( (17:30) Нетейам те…: Аонунг, Тук подарила тебе повязку, которую она сплела? (17:30) Аонунг: нет… она сделала мне повязку? (17:30) Нетейам те…: Ну, я помог ей с трудными частями, и он еще не полностью закончен, но да. Когда я спросил ее почему, она сказала, что ты ей нравишься. (17:31) Аонунг: ой (17:31) Ло'ак те С…: почему тук сделала кому то вроде аонунга повязку а мне нет?? (17:31) Кири те Су…: ты ей не нравишься (17:32) Нетейам те…: Ты всегда груб с ней. (17:32) Ло'ак те С…: ТАК Я груб но аонунг нет???? (17:33) Нетейам те…: Удивительно, но он действительно симпатичен ей. (17:33) Аонунг: это немного оскорбительно вы думаете я буду груб с ребенком (17:34) Цирея: Аонунг иногда наблюдает за детьми в деревне, когда их родители заняты, и все они называют его большим братом. (17:34) Нетейам те…: Это слишком мило. (17:35) Аонунг: рея остановись (17:35) Кири те Су…: однажды это послужит хорошим шантажом (17:35) Ло'ак те С…: LFMAO (17:36) Кири те Су…: ло'ак, почему ты смеешься? у меня на тебя полное досье (17:36) Ло'ак те С…: что. (17:36) Цирея: Кири, могу я посмотреть...? (17:37) Кири те Су…: конечно! (17:37) Ло'ак те С…: ПОДОЖДИ ОСТАНОВИСЬ (17:37) Нетейам те…: Ты можешь поделиться файлами, Кири? (17:37) Кири те Су…: конечно, в конце концов, ты мой любимый брат

_______________

18:21

(18:21) Нейтири те…: Ло'ак те Сули Цейкитан (18:21) Кири те Су…: омг только не полное имя (18:21) Джейк Салли: парень, что ты сейчас сделал? (18:33) Ротксо: чья-то мама только что крикнула "сядь" так громко что я чуть не сел... (18:34) Нетейам те…: LMFAO на Ло'ака накричали за то, что он съел сырную рыбу Тук. (18:35) Кири те Су…: нет сырной рыбы (18:36) Цирея: Ой, бедная Туктирей! Зачем ты это сделал, Ло'ак? :( (18:36) Ло'ак те С…: мне жаль они были так хороши что я ни о чем не жалею (18:37) Аонунг: “интересно почему я не нравлюсь туктирей” (18:39) Нетейам те…: Ло'ак, Тук только что сказала мне, как бы она хотела, чтобы Илу утопил тебя. (18:39) Ло'ак те С…: ПОМОГИ? (18:30) Ротксо: заслуженно (18:44) Аонунг: нетейам передай туктирей что я сказал спасибо за повязку она очень красивая (18:44) Нетейам те…: Конечно. (18:45) Кири те Су…: видя, как аонунг ведет себя хорошо, я верю, что мир становится лучше или рушится из-за своего поражения, без промежутка (18:45) Ло'ак те С…: буквально это так странно (18:46) Цирея: Я могу обещать вам, ребята, что мой брат на самом деле очень хороший. (18:46) Ло'ак те С…: (к тем кто ему нравится) (18:49) Ронал: Цирея, прекрати это делать и приди в Маруи сейчас же. (18:50) Цирея: Конечно, мама, уже иду!

_______________

20:05

(20:05) Кири те Су…: я думаю ло'ак только что отравил нетейама (20:05) Ротксо: это хреново (20:05) Аонунг: ну что ж (20:06) Цирея: Вам обоим нужно вести себя серьезнее. С Нетейамом все в порядке? (20:06) Кири те Су…: да, к сожалению, он просто спрятал рыбью чешую в его ужин (20:07) Ло'ак те С…: LMAO ОН ТАК СИЛЬНО КАШЛЯЕТ (20:07) Аонунг: он что не смог почувствовать гребаную чешую на вкус или что? (20:08) Нетейам те…: На мой взгляд, это дерьмо действительно было довольно вкусным. (20:08) Ротксо: неа... (20:09) Цирея: Ло'ак, мы иногда используем чешую для украшений, пожалуйста, воздержитесь от кормления ими Нетейама. (20:09) Ло'ак те С…: извини (20:09) Кири те Су…: подкаблучник (20:09) Ронал@Нейтири те Цкаха Мо’ат’ите пожалуйста, приди и забери этого человека, пытающегося оседлать Илу. (20:10) Нейтири те…: Он не мой. (20:11) Кири те Су…: ПАУК? что делает паук пытаясь оседлать илу (20:12) Нейтири те…: Очевидно, Ло'ак и Тук подзадорили его на это. (20:13) Ло'ак те С…: он сейчас утонет (20:13) Джейк Салли: ло'ак, иди вытащи паука из воды и, ради любви к эйве, перестань учить тук так себя вести. (20:14) Нетейам те…: Вы уверены, что Тук не та, кто учит Ло'ака? (20:15) Кири те Су…: они оба представляют собой огромную угрозу, и единственная разница в том что тук симпатичнее когда она это делает (20:15) Нетейам те…:Touché. (20:15) Джейк Салли: и тук ребенок, ты нет ло'ак (20:16) Нейтири те…: Наш младший сын берет пример с тебя, Ма Джейк, не вини его. (20:17) Джейк Салли: черт возьми, ты права (20:17) Нетейам те…: Сегодня хороший день для того, чтобы перенять все материнские гены. (20:18) Ло'ак те С…: что это должно означать?? (20:18) Джейк Салли: что это должно означать?? (20:19) Кири те Су…: …я в семье полной идиотов.

_______________

22:49

(22:49) Цирея: Я знаю, что уже поздновато, но кто-нибудь недавно видел Аонунга? (22:50) Нетейам те…: Я не видел его с наших утренних уроков, прости. (22:51) Ротксо: я видел его около 3 часов назад, он сказал мне что собирается пойти проверить ночные сети (22:51) Нетейам те…: Что-то не так, Цирея? (22:52) Цирея: Мой отец попросил его перепроверить сети 3 часа назад, но он должен был вернуться 2 часа назад. (22:52) Нетейам те…: Что значит должен был? Он не вернулся, Цирея? Он пропал??? (22:53) Цирея: Я не знаю.
129 Нравится 47 Отзывы 24 В сборник
Отзывы (3)