Глава 3. Рокудо Мукуро
25 октября 2013 г., 00:46
Работу для детей было найти трудно, если бы им было лет по десять, но сейчас… Им повезло, что брачному агентству стали нужны дети, да и платили хорошо. С помощью Джотто они смогли сделать себе документы и поступить в школу. Хаято Гокудера и Еши де Лука дит Джотто (по-русски, фамилия двойная, Лука (лат.)- Свет, de — префикс, а dit Giotto производная от имени родственника, dit (detto, vulgo) обычно предшествует второй фамилии), Джотто настаивал на ди Вонгола, но за два дня споров они сошлись на его имени, хотя Хаято еще так не смеялся, эти бои подушками, крики, ночные споры, дед сквозь стены, оказывается, проходит, в итоге Тсу убедил его, что Вонголу Вонгола быстро выловит, а имя Джотто не заподозрят.
Дети были в восторге от новеньких, Хаято великолепно играл на пианино, а Еши был очень умным, а так же они были очень красивы. Все попытки побить слабого с виду Еши закончились тем, что он в одиночку побил двух мальчиков. Постепенно они стали лучшими в школе, Тсуна занялся рукопашными боями и японским языком, а Хаято ходил с Дечимо в кружок японского языка и был юным физиком, ведь нужно улучшать владение динамитом, а физики разделили его любовь к взрывам и пороху.
— Тсуна, — Джотто сел на край матраса, где спал его внук, заработав денег, они купили себе новые, раздельные матрасы и одеяла с подушками, — у меня новости, хорошие и плохие, — но Тсуна спал, — возможно, что Примо подождал бы, но не сейчас, — Тсунаеши!
— Ааа, — мальчик резко подскочил, но из-за сидящего на одеяле деда, упал на него, — Джо, не пугай меня так, — он протер глаза и посмотрел на такого же заспанного и ничего не понимающего Хаято.
— Вчера была убита мафиозная семья, — начал Джотто, обняв Тсуну, — Эстранео, говорят, что они проводили опыты на собственных детях… — Примо сделал паузу, давая сонным наследникам переварить полученную информацию. — Их убил ребенок, Рокудо Мукуро.
— Путь шести трупов? — удивился Хаято, знания давали о себе знать.
— Да, — подтвердил его догадку Примо, — он иллюзионист, но его иллюзии необычны, это адские иллюзии. Они реальны, а его душа умирала шесть раз, но всегда возрождалась после прохождения пути ада, он внук моего Тумана.
Тсуна уже знал Спейда, личность с экзотическими тараканами редкой породы. Каков же его внук? Скорее всего, еще тот подарок. Тяжело вздохнув, Тсу выкарабкался из объятий дедушки и пошел умываться, сегодня суббота и им скоро на работу. Они уже стали известны и их приглашали на свадьбы, Гокудера играл красивую музыку, а Тсуна рассыпал перед невестой лепестки цветов и держал подушечку с кольцами или нес фату невесты. Два очень красивых мальчика, они нравились всем.
Сегодня их ждала очередная церемония, но было интереснее, Тсуну должны были переодеть девочкой, даже красивое оранжевое платьишко нашли и шляпку, а длинные волосы свои были. Сперва Тсу долго возмущался, но Джотто сказал, что это мафиозная семья, тогда интерес Тсуны взял верх.
Это было красивое, пышное платье в стиле Лолиты, длинной до колена, на талии был большой оранжевый бант, длинные, широкие рукава были украшены маленькими бантиками в цвет к поясу, подъюбник был белый в оранжевую клеточку, и все это было с рюшечками белого и оранжевого цвета. На ноги были одеты белые гольфы с белыми бантами и оранжевые туфли на небольшом каблуке, на голове была маленькая шляпка, Джотто несколько раз проклял того, кто придумал шпильки и шляпки, так как на то, чтобы оранжевая шляпка с длинными белыми лентами держалась крепко и держала прическу, ушло около часа.
Сперва Тсуну не узнал даже мужчина, который устраивал свадьбы, но когда Хаято позвал Еши, то узнал этих двух друзей. Выдав Тсуне корзинку с лепестками белых чайных роз, он сказал, что им нужно делать. Это были лучшие работники среди детей. Он доверял им, как себе.
Все прошло идеально, никто не заподозрил в Тсуне мальчика, Хаято играл свадебный марш за большим белым роялем и его не увидел даже его отец. Зато Тсуна увидел Девятого, ему помог Джотто, кольцо было спрятано в кармане, рядом с ним был Емитсу и какой-то мальчик.
— «Это третий наследник на место Десятого Вонголы, Савада Масуми», — голос деда выражал недовольство, — «самый… ужасный наследник за все четыре столетия!»
Тсуна усмехнулся, паренек казался милым, но интуиция говорила, что это не так, да и сам парень еще не заметил присутствие второго наследника, хотя у него должна быть гипер-интуиция, но мальчик продолжал мирно стоять рядом с Вонголой и мило улыбаться.
Сфотографировавшись с невестой и женихом, уж очень ей понравилась «милая девочка», пока Адам рассчитывался с Хаято и высказывал свое восхищение, Тсуна ждал друга у дверей.
— Ciao, sei qui da sola? (Привет, ты здесь одна?) — к Тсу подошел Масуми. В ответ он получил изучающий взгляд от «сеньориты».
— Если тебе будет проще, то я знаю японский, — ответил Тсуна, пытаясь спародировать девичий голос, — я не одна и жду друга.
— А как тебя зовут? Может я окажусь лучше него? — начал приставать к Тсуне парень.
— Еши, — ответил Тсу, — увы, нет, он для меня, как брат.
— Савада Масуми, ты японка? — Масуми попытался взять «девочку» за руку, но его попытку остановили. Повернувшись, он увидел мальчика, его серо-зеленые глаза не выражали ни единой эмоции.
— Еши, пошли домой, — отпустив недодесятого, Хаято подхватил друга под руку и потащил на выход, оставляя опешившего парня одного, — вот гад, пристает к боссу, убил бы.
По пути домой они нашли мальчика, он был без сознания, его синие волосы были собраны в странную прическу-хохолок на затылке, у него был болезненный вид, а одет он был в порванную одежду. Рядом с ним сидели еще два мальчика. Интуиция Тсуны подсказала, что это Рокудо.
— Что с ним? — Тсуна подбежал к ребятам и, приложив ладошку ко лбу Мукуро, понял, что у него температура, — Хаято, помоги мне, — подвинув прифигевших от таких действий парней, он и Хаято подняли его и понесли к своему дому, — мы не причиним вам вреда, — Тсу улыбнулся и умудрился успокоить мальчиков.
Приведя всех домой, Тсу очень быстро переоделся, чем напугал бедных Кена и Чикусу, и, вытолкав их с Гокудерой на кухню, он намочил полотенце водой и положил его на лоб Рокудо. Гокудера тем временем накормил детей, но вот разговаривать они отказывались.
— Джотто, что с ним? — Тсуна не понимал, почему у Рокудо такая высокая температура.
— Это последствия, он прошел Шесть путей ада и кучу экспериментов, — Примо сел рядом, — я могу помочь тебе попасть в его внутренний мир.
В ответ Тсуна кивнул. Примо положил руку на его лоб и лоб Мукуро, убрав полотенце, через несколько секунд, он поймал тело внука и положил рядом.
Было темно, из-за очень тусклого освещения Тсу не сразу понял, где он, это был… подвал, темный и сырой, осмотревшись, Тсуна увидел силуэт мальчика.
— Эй, Мукуро, — ответом была тишина, звенящая тишина, казалось, что она способна раздавить своим весом, — Мукуро, — Тсуна подошел к мальчику.
— «Сейчас он слаб, управляй его миром, иначе мы его потеряем», — казалось, что голос Джотто повсюду.
Задумавшись на мгновение, Тсуна представил себе сад, большой сад с чистым небом и красивым закатом. Представил теплый весенний ветер, который приносит с собой аромат сакуры.
— Кто ты? — на Тсу смотрел мальчик, у него были красивые глаза, один синий, словно вода на дне океана, а другой кроваво-красный с иероглифом «шесть». — Что ты тут… — договорить он не успел, Тсуна присел на колени и обнял его.
— Я так волновался, меня зовут Савада Тсунаеши, — Тсу отпустил Мукуро, — мы с дедом боялись, что тебя найдет мафия, а теперь ты и твои друзья у нас дома.
— Зачем вам я? — Рокудо недоверчиво смотрел на счастливого паренька.
— Ты многое пережил, я тебя понимаю, понимаю твою ненависть к мафии и поэтому, я хочу изменить ее, заставить работать для защиты людей, — Тсуна улыбнулся, — я знаю, что ты мне не веришь.
Рокудо недоверчиво смотрел на Тсуну, изменить мафию, да он смеется? Только Примо Вонгола смог заставить мафию служить людям, а сейчас мафия погрязла в крови. Но откуда он понимает его? Ведь над ним не издевались, не ставили эксперименты. Приложив свою худую руку к его лбу, Рокудо погрузился в его сознание.
Страх, животный страх преследовал его, его били, унижали. Душевная боль от того, как обращались с ним… дети, другие дети срывали свою злость на добром мальчике, который нравился взрослым, они ненавидели его, били, унижали, отбирали еду, одежду, игрушки. Эти взгляды мужчин, особенно одного мафиози, взгляды полные похоти и желания, желания причинить боль невинному существу, получить его. Не человек — товар, вещь, игрушка. Он был один, слезы горечи. Сердце Рокудо сжалось, эти слезы, их не должно быть у столь невинного существа, ведь он просто хочет помочь.
Открыв глаза, Мукуро почувствовал, как по его щеке бежит слеза, ему причиняли физическую боль, только физическую, а мальчика пытались сломать морально, но он выдержал. Ему можно довериться.
Тсуна открыл глаза, было очень ярко, откуда-то доносились звуки, но Тсуна слышал их, как через толщу воды.
— Бо~осс! — кричал Гокудера. — Босс! Этот ананас Вам ничего не сделал?
— Ку-фу-фу, динамитный мальчик, я не трону братика, — это был голос Мукуро.
— Тихо вы, — Тсуна сел, но у него резко потемнело в глазах.
— Дечимо, лучше полежи, походы в чужие сознания тяжелая штука, особенно, если ты не Туман, — Джотто уложил внука обратно.
Тсуна лишь улыбнулся, значит Рокудо признал их. У него темная душа, но ведь все стремятся к свету?