ID работы: 13117603

В пепле минувшей войны

Слэш
NC-17
Завершён
322
автор
Размер:
45 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
322 Нравится 94 Отзывы 71 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Светлая фигура врывается во дворец, стража распахивает перед ним двери, как только видит, насколько он зол. Алые пятна крови, разбросанные то тут, то там, портят его белоснежную форму, золотые доспехи на груди постукивают в такт быстрым шагам, давая понять всем, что генерал Бан вернулся из очередного похода. Обычно он прибывает в хорошем настроении, и его сложно вывести из себя, но если он в таком состоянии, то под руку лучше не попадаться.       Он вымотан. Мягкие перья выбиваются из идеальных крыльев, угольные волосы в беспорядке, но он спешит в приемный зал, чтобы отчитаться о проделанной работе.       — Прихвостни Люцифера снова бесчинствовали на нашей территории, — выпаливает он, как только попадает в зал и видит своего отца, восседающего на золотом троне, — они убили двух моих солдат.       — Чан, для начала присядь, — спокойно отвечает седовласый мужчина и указывает на кресло подле него, — я не ждал тебя сегодня. Мне сказали, что ты только вернулся, а значит должен отдыхать в своих покоях.       — Я не хочу отдыхать, пока наши враги засылают на небеса свое войско.       — Ты совершенно уверен, что это были солдаты Люцифера?       — Конечно, на них была эта безобразная форма, я ее ни с чем не спутаю, — отвечает Чан и яростно бросает меч на стол, — двое моих людей пали от их рук, мне кажется, пришло время положить этому конец.       — В тебе говорят эмоции, Чан. Ты мой лучший воин, поэтому должен быть холодным, как сталь, разве я тебя не этому учил?       — Прости, отец. Ты прав, но я устал от бездействия, — вздыхает он и на секунду прикрывает глаза, — мы слишком много позволяем Люциферу. Он вторгается к нам раз в несколько месяцев, грабит земли и убивает солдат. Я гневаюсь, но больше всего я не понимаю, отчего же ты бездействуешь?       — Я не хочу той ужасной войны, которая поглотила наши земли несколько тысячелетий назад, когда на троне восседал мой отец. Тогда мы многое потеряли, Люцифер практически испепелил Небесное царство за то, что его изгнали. Если мы снова развяжем войну, ничем хорошим это не закончится… ни для нас, ни для Подземного царства.       — Иногда мне кажется, что ты выгораживаешь его, — беспечно бросает Чан, и получает укоризненный взгляд отца.       — Не говори ерунды. Люцифер мой враг, но войны не будет.       — Тогда что ты предлагаешь? — спрашивает Чан. Кажется, что тишину, повисшую между ними, можно пощупать пальцами.       — Мы сядем за стол переговоров.       На улице необычайно тепло, такого ясного и жаркого лета давно не было в Небесном царстве. Чан погружен в легкий транс, его тело почти по самый подбородок покоится в ледяной воде источника. Это место, в которое он приходит исцелять тело и дух. Он давно здесь не был, Чан не хочет признаваться, но он скучал по родным местам.       Его походы были не такими уж редкими, не все они заканчивались сражениями и кровопролитием, потому что они живут в относительно мирное время. Его отец хороший правитель, и хочет для своего народа всего самого наилучшего. Иногда Чан завидует его спокойствию и желанию находить общий язык даже с теми врагами, которые не стремятся к миру. Если бы была его воля, Чан давно бы собрал всю армию и повел в Подземное царство, где разделался бы с каждым несносным демоном, который попался бы под руку. Вместо этого он лежит в ледяной воде и думает.       Мысли блуждают от предвкушения грядущего похода, до лютой ненависти к этому заданию. Но он не может подвести отца, если он поручил Чану такую задачу, значит это важно для него и всего царства.       — Мой генерал, — откуда-то сверху слышится негромкий голос и Чан распахивает глаза.       — Минхо, ты моя правая рука и лучший друг уже два тысячелетия, не могу поверить, что ты все еще называешь меня по титулу, находясь вне службы.       — Извини, последний поход был долгим, так что я просто привык. Что сказал Великий правитель? Он выделит для нас войско, чтобы пойти в наступление на Подземное царство?       — Никакого наступления не будет. Отец явно дал понять, что не намерен воевать с демонами, как я, собственно, и предполагал, — Чан опирается о бортики каменного бассейна и, подтягиваясь, практически полностью выходит из воды, оставляя в источнике только ноги.       — Тогда что он планирует делать, чтобы остановить бесчинства Люцифера? — Минхо садится сзади него и принимается разминать забитые мышцы шеи и плеч, Чан издает блаженный звук и снова прикрывает глаза.       — Через неделю мы с тобой отправляемся в Подземное царство для переговоров.       — Что? — взвизгивает Минхо, и давит на мышцы слишком сильно, вызывая недовольное ворчание друга. — Не могу поверить, что он просит тебя сесть за стол переговоров с демоном, в голове которого только обман и намерение убивать наших людей.       — Ты ставишь под сомнение решение своего правителя? — скептично отвечает Чан и слегка встряхивает крыльями, чтобы убрать с них лишнюю влагу. Брызги попадают на Минхо и он недовольно скалится.       — Ты же знаешь, что нет. Я за Великим правителем пойду куда угодно и сделаю все что угодно. Просто я надеялся, что ему все это тоже уже надоело. Люцифер — дьявол и подонок, разве с ним можно договориться?       — Минхо, в первую очередь мой отец — дипломат. Он завоевал доверие своего народа тем, что ведет мирную политику, никому сейчас не нужна война. А насчет Люцифера, ты не забывай, что когда-то он был одним из нас, так что я думаю, что у меня получится до него достучаться. Либо, как минимум, я узнаю его намерения, будет проще для всех, если он сам объявит войну.       — Почему?       — Потому что, в таком случае он будет выступать агрессором, и мы сможем найти союзников в Земном царстве. Возможно, даже сама Вселенная даст нам несколько своих великих солдат. А если нападем мы, то рискуем потерять своих союзников.       — Всегда забываю, какой ты мудрый, Мой генерал, — Минхо продолжает разминать затвердевшие мышцы, он массирует у основания крыльев, спускается к пояснице и невесомо касается кончиками пальцев маленьких ямочек. Чан покрывается мурашками.       — Если ты планируешь меня соблазнить, то у тебя не получится, — дружелюбно рычит он и Минхо отдергивает руки.       — Извини, я увлекся. Я… я ничего такого не помышлял, — бормочет он, садясь рядом с Чаном, его щеки пылают.       — Все в порядке, просто больше так не делай.       — Хорошо. Я… ммм, пришел сказать, что ко мне погостить приехала дальняя родственница из Земного царства, а вместе с ней дюжина прекраснейших эльфиек. Я подумал, что тебе нужно немного расслабиться, что скажешь?       — А вот это уже хорошая идея, мой друг, с этого и нужно было начинать, — смеется Чан и хлопает друга по плечу.       — Тогда ты приглашаешься сегодня вечером в таверну на Южной улице, — Минхо поднимается на ноги, слегка встряхивает ярко-фиолетовыми крыльями*, оставляя после себя несколько мелких перышек. Он делает неглубокий поклон и спешно удаляется.       На дворе совсем стемнело. Чан бредет по улицам родного города, сворачивая на Южную. Он сбросил все свои доспехи, оставил дома меч, сейчас на нем легкое хлопковое одеяние, которое едва ли отличает его от простого подданного. Он любит находиться среди своего народа, в конце концов именно он займет место отца, когда тот совсем состарится, поэтому ему нужны доверительные отношения с жителями Небесного царства.       Таверна переполнена людьми, он видит множество знакомых лиц солдат из своего отряда. Они кланяются ему, опуская взгляды, но Чан лучезарно улыбается, как бы говоря им расслабиться. В толпе он находит Минхо, в окружении прекрасных созданий, и спешит к ним.       — Мой генерал, — Минхо отвешивает ему глубокий поклон, что является больше подшучиванием, чем проявлением военного этикета, — ты пришел. Мы как раз разговаривали о тебе. Познакомься, это моя троюродная племянница Лора.       Чан смотрит на божественного вида эльфийку и расплывается в теплой улыбке. Она действительно прекрасная: белокурые локоны падают на хрупкие плечи, в ушах прелестные серьги с драгоценными камнями, а ее улыбка способна осветить все вокруг. Ее полупрозрачное платье выгодно подчеркивает плавные формы тела, округлые бедра и аккуратную грудь. При этом, все невинно прикрыто и Чан чувствует, как слюна собирается во рту от предвкушения.       — Генерал Бан, позвольте пригласить вас на танец, если для вас приемлемо, что дама приглашает, — у нее бархатистый голос и обворожительная улыбка, Чан не может не улыбнуться в ответ, предлагая ей руку.       — Конечно, Лора, это честь для меня. И сегодня вечером для вас я просто Чан.       Они кружатся в медленном танце, десятки глаз обращены на них, но Чану до этого нет никакого дела. В его руках очаровательная дива, с которой он хочет покинуть таверну через короткое время. Его ладони блуждают по хрупкому телу, он не стесняется своих действий и, кажется, Лора тоже не возражает. Она прижимается к нему, как можно ближе, как будто хочет слиться с ним в единое целое.       — Скажи, Чан, — шепчет она ему на ухо, вызывая табун мурашек, — это правда, что говорят люди? В постели Генерала Бана побывали десятки тысяч прекрасных женщин, от людей, до русалок. И каждая из них осталась в восторге.       — Конечно это неправда, — отвечает Чан, кладя руки на мягкие ягодицы и, слегка сжимая, — среди них были не только женщины.       — О, прекрасный господин проповедует современные взгляды, — отвечает она с улыбкой, — как же мне сегодня так повезло?       Они целуются. Шум вокруг отходит на второй план, как будто в зале никого кроме них больше нет. Чан нетерпелив, находясь в военных походах он предпочитает не отвлекаться на интрижки и сексуальные утехи, но сейчас он целиком отпускает себя.       — Почему же при таком разнообразии выбора, у наследника трона все еще нет невесты? — мурлыкает Лора между поцелуями.       — Потому что, очевидно, меня не интересуют долгосрочные связи, — Чан последний раз впивается в ее распухшие губы, хватает за руку и выходит из таверны.       Это будет долгая и прекрасная ночь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.