ID работы: 13124700

Гарри Поттер и философия мрака

Джен
NC-17
Завершён
68
автор
Размер:
142 страницы, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 11 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 8. Рождество или странная прогулка в лес

Настройки текста
      Дни и недели сменялись одна за одной, а Гарри все не удавалось поговорить с Дамблдором. Как оказалось, это был слишком занятой и известный маг, у которого всегда находилась куча дел. Даже в Министерстве магии часто нуждались в его помощи. А Хогвартс был для Дамблдора скорее как хобби. И поскольку, лекции он не вел, то предсказать, когда директор появится, чтобы решить накопившиеся административные вопросы, было практически невозможно.       Еще сложнее было застать директора самого. Когда Дамблдор появлялся в школе, не один Гарри жаждал его увидеть. Раз мальчик даже случайно подслушал и подсмотрел кусочек очень интересного разговора из учительской.        — Они собирают сторонников, Альбус! Вы ведь понимаете, что это означает! — Сказал Снейп, что выглядел обеспокоенным.        — Что он не исчез! — Ответил Дамблдор. — Но разве я не предупреждал об этом всех вас? Волдеморт проник в очень мрачные тайны вселенной. Его уже нельзя в полной мере считать человеком. Он всегда боялся только одного — смерти! Поэтому годами искал пути к бессмертию!        — Говорят, еще он боится вас! — Тихо сказал Снейп.        — Что вы Северус, разве я похож на смерть? — Засмеялся Дамблдор.        — Не знаю, — неуверенно ответил Снейп. — Но, никто кроме вас не обладал всеми тремя…       Гарри не смог дослушать разговор, так как его застукала профессор Макгонагалл и оштрафовала на пять очков, обвинив в умышленном шпионаже. И даже слушать не стала никаких оправданий, впрочем, Гарри до них и не снизошел. Да и все его мысли были заняты одним — убийца его родителей жив. Если уж об этом говорил Дамблдор, сомнений нет. Гарри подумал, что всегда был в этом уверен. И какая-то часть Гарри была этому несказанно рада. Какая-то мрачная часть, что нашептывала — “только я должен прикончить его, я должен увидеть его падение, его страдания и смерть”.       А вот более рациональная часть понимала, что это очень серьезная проблема. Во-первых, враг Гарри — один из самых сильных чародеев в истории, возможно, и пяти столетий жизни не хватило бы, чтобы сравниться с ним. Вот тут бы пригодился философский камень. А во-вторых, Волдеморт не даст Гарри времени подготовиться и стать сильнее. Он уже раз пришел за ним, когда тому был всего год. Вернется снова, при первой же возможности, чтобы закончить начатое.        — Гарри! Аккуратней, ты становишься одержим им! — Обратилась Гермиона к Гарри, а он очнулся от мыслей только сейчас, заметив, что стоит перед старым пожелтевшим выпускным альбомом и, сжимая кулаки, смотрит на фотографию темноволосого бледного юноши в мантии цветов Слизерина. Лучший студент курса и староста школы. Прям как его мать двадцатью годами позже.        — Так странно, он учился в этой школе, на моем факультете, возможно, он даже когда-то спал в той же кровати, что и я! — Тихо сказал Гарри, даже не глядя на Гермиону.        — Ты раскрыл тайну его прошлого? — Спросила Гермиона. — Он сильно постарался, чтобы стереть память о прошлом себе.        — Да! — Подтвердил Гарри. — Пришлось попотеть, чтобы найти правду. Даже написал письмо кое-кому в Годриковой Впадине, но усилия стоили того. Том Реддл — вот этот человек на фото, вот кем он был!        — Гарри! — Гермиона схватила мальчика за руку, и тот словно вышел из оцепенения и посмотрел на нее. — Гарри, тебя здесь нет! — Сказала она с таким серьезным взглядом, что по его спине пробежали мурашки. — Вернись!       И только сейчас Гарри полностью почувствовал окружающий мир, библиотеку, запах старых книг и теплую руку Гермионы.        — Все думают, что ты особенный, потому что победил его будучи младенцем, когда многие великие чародеи не смогли и в зрелом возрасте. — Сказала Гермиона. — Но я думаю, что ключ к разгадке не в этом. Зачем он вообще пришел за тобой?        — Потому что он преступник, тиран и больной ублюдок?! — Со злостью спросил Гарри.        — Это верно! — Согласилась Гермиона. — Я много читала о нем, этот чародей совершил много преступлений. Но знаешь чего он никогда не делал? Не охотился на младенцев-чародеев. Почему он пришел за тобой? Для меня эта загадка даже интереснее той, как ты смог его одолеть!       Гарри задумался. Не то чтобы он подумал об этом впервые, но никогда особо не акцентировал внимания на мотивах Волдеморта. Всегда было проще считать его безумцем, творящим зло ради зла.        — Ты очень похож на него! — Сказала Гермиона. — И ваша связь не случайна! Ты, возможно, даже талантливее него, и однажды можешь превзойти. Ваши судьбы связаны и он будет влиять на тебя, хочешь ты этого или нет! — Гермиона говорила быстро и с пылом. Гарри увидел в ее глазах какой-то странный блеск, которого раньше не замечал. - Если однажды ты одолеешь его, то встанет новая проблема. Кто теперь станет драконом, Гарри?! Ведь всегда должен быть дракон! Подумай об этом, Гарри Поттер, а мне пора!       Девочка уже была в дверях, когда Гарри окликнул ее.        — Гермиона! Ты сказала, что меня здесь нет! Но ведь и тебя тоже! Я хотел спросить. — Гарри задумался, а стоит ли так раскрывать карты. Но момент для этого был слишком соблазнительным. — Какая из вас настоящая?       На лице девочки появилась хитрая улыбка.        — Странный ты парень, Гарри Поттер! — Сказала Гермиона и исчезла за дверью.       Когда Гарри встретил ее в библиотеке на следующий день и захотел вернуться к вчерашнему разговору, Гермиона была очень удивлена. И сказала, что не понимает к чему он клонит. Не похоже, что она так искусно врала. Да и зачем ей? Гарри только улыбнулся и сказал, что это была неудачная шутка, и потом даже извинился, когда Гермиона сказала, что это глупо и не смешно. Но он давно уже начал подозревать неладное и особенно укрепился в своих мыслях, когда первокурсница Гермиона сотворила сложнейшее заклятие — Всепожирающее Пламя, и во время вчерашнего разговора его подозрения стали только усиливаться. Что ж, загадку двух Гермион ему тоже еще предстояло разгадать.       Погода становилась все холоднее. И Гарри с друзьями начал меньше времени проводить на улице, а больше за книгами и тренировками в их небольшом дуэльном клубе. Хоть Гарри очень любил книги и дуэльные спарринги, ему не хватало полетов на метле и долгих прогулок вдоль леса. Зато он несколько раз навещал Хагрида и его быстро растущего в габаритах питомца. Тиранозавр уже бегал в лес на охоту и иногда приволакивал с собой тушку кентавра. Хагрид говорил, что это не очень хорошо, все-таки кентавры — разумные существа, но с другой стороны, они еще и каннибалы. Каждый год кентавры съедали парочку студентов Хогвартса или кого-то из персонала, раз даже запекли на костре преподавательницу прорицаний, обвинив ее в том, что она плохой специалист, раз не предвидела этого. В общем, они были проблемой. Магов и так не очень много, да и потом еще компенсации семьям выплачивать. Так что карликовый тиранозавр стал вроде как санитаром леса.       На рождественские каникулы большинство студентов поехали домой, где их ждали родственники. Гарри было немного грустно оставаться одному, но все лучше, чем чулан Дурслей. В гостинной Слизерина стало совсем пустынно. Из первогодок факультета остался только Гарри. Большинство слизеринцев поехали домой в свои мрачные старинные особняки чистокровных темных магов. Но Гарри и здесь чувствовал себя хорошо. Можно было посвятить себя медитациям, саморазвитию и, конечно, книгам. А еще сосредоточиться на своем внутреннем мире. Они с Уэнсдей обожали такой стиль жизни, а Драко жаловался — дескать, как же трудно быть другом двух шизоидов.       Гарри получил еще один повод порадоваться. Ведь Дамблдор решил провести каникулы в школе. Как истинный педагог, он подумал, что больше всего времени в своем учебном заведении нужно проводить тогда, когда там меньше всего детей. И у Гарри наконец-то появилась возможность поговорить, перед самым Рождеством.       Мальчик поднялся по витой лестнице и оказался в круглом кабинете.        — Добрый день, профессор! — Поздоровался Гарри с директором, который сидел за столом в странной пижаме с узорами в виде пингвинчиков, и ночном колпаке.       Дамблдор закашлялся и разогнал ладонью дым вокруг себя.        — Это ты Гарри? — Спросил он хриплым голосом и снова прочистил горло. — Ну и забористая штука!        — А что это за приспособление, профессор? — Спросил Гарри, с интересом рассматривая странное приспособление возле директора.        — Это древний артефакт — Омут Памяти! — Сказал Дамблдор, а потом расслабленно откинулся на спинку кресла.        — Обрезанные пластиковые бутылки, вода и крышечка из фольги? — Удивился Гарри. — Очень странный артефакт. Это точно Омут Памяти?        — Поверь мне, Гарри, когда он рядом, память полностью покидает тебя! Кстати, у тебя случайно нет водички или чего-то сладенького?        — Нет, профессор!        — А я тебе уже показывал своего феникса Фоукса? Вон он, лежит в коробочке, готовится к перерождению!        — Но профессор, там написано KFC и пахнет курицей, если честно!        — Да? — Удивился профессор. — Бедный Фоукс, кажется, он уже не переродится. Но его жертва не будет напрасной. — Дамблдор взмахнул палочкой, коробочка с курицей воспарила вверх и подлетела к его столу. Директор схватил крылышко в панировке и начал быстро есть. — Ммм, как вкусно. Помню сидели мы с Гриндевальдом в бане, ели такого же феникса, с холодным пивком. И Гелли говорит мне — а давай построим новый мировой порядок! А я ему — конечно, котик! Ой, то есть говорю — ах ты фашист проклятый, не буду я в этих твоих расовых войнах участвовать, а он мне… — Дамблдор задумался. — До чего вкусный феникс. А о чем мы, кстати, говорили?        — Я пришел поговорить о философском камне! — Уверенно сказал Гарри.        — Ммм! Ясно! — Дамблдор отложил курицу, закрыл глаза, откинулся на спинку кресла и на его лице появилась странная расслабленная улыбка. — Можешь поговорить, конечно!        — Я хотел с вами об этом поговорить!        — Со мной? — Удивился Дамблдор. — А может с кем-то еще?        — Здесь только мы, профессор!        — Гарри, ты такой наблюдательный, а ведь точно! И Фоукс, кажется, не возродится. Жаль птичку. Такой хороший был. Ты знал, что фениксы могут нести вес в сотни раз больше собственного? Он мне как-то из Колумбии принес… Хотя, не важно. Так о чем мы говорили?        — О философском камне, — сказал Гарри, чувствуя что теряет терпение.        — Ох! А глаза то мамкины! — Сказал Дамблдор, внимательно рассматривая Гарри. — Я ее еще такой вот маленькой соплячечкой помню. Помню, как канючила — ну не ставьте тройку, профессор, ну пожалуйста, я выучу все, просто я волонтерила в больнице для русалок, страдающих от выпадения чешуи, не успела подготовиться. А я ей — эх, деточка, какая ты благородная, давай зачетку! А потом она такой чародейкой известной стала. Жаль, конечно, что тот псих зверски убил ее, представляю как она страдала, бедная. Наверное она очень мучилась, плакала, брыкалась. Такой ужас — и рядом мертвый муж, в луже крови, а она сама пытается сына спасти, кровью захлебывается, страшно то как…        — Профессор!        — Прости. Ты про какой-то камень спрашивал. Извини, я не силен в ювелирном деле, но могу посоветовать одно заведение.        — Не о каком-то камне, а о философском.        — У философов есть камни? — Удивился Дамблдор. — В желчном, что ли?       Гарри не выдержал, развернулся и пошел к выходу.       За спиной он услышал смех. Это был раскатистый смех очень сильного уверенного в себе и властного человека.        — Гарри Поттер!       Когда Гарри обернулся, то увидел, что никакого странного прибора из пластиковых бутылок не было, как и коробочки с куриными крылышками. За столом сидел Дамблдор, одетый не в пижаму, а в черную мантию с вышитой на ней серебряной змеей. Перед ним лежала открытая книга с пылающими огненными буквами на страницах. А рядом сидела огненная птица, от которой веяло каким-то теплом и покоем. Птица с интересом рассматривала Гарри.        — Не все есть таким, каким кажется, Гарри! — Сказал Дамблдор, поймав удивленный взгляд мальчика. — Что же касается философского камня, то вынужден отдать тебе должное — узнать о нем было непросто. Но на этом все, то дело никак не касается первокурсника!       Тон Дамблдора был мягким, но таким властным и безапелляционным, что Гарри сразу понял — разговор на эту тему окончен.        — И еще, Гарри! Как главный педагог этой школы, я должен сказать, что мне не очень нравится путь, выбранный тобой. Ты талантливый мальчик, но великие злодеи тоже были талантливы. Ты добрый ребенок, хоть и сам этого не хочешь признавать, но и многие преступники и тираны когда-то были добры, пока что-то не исказило их. Но ты становишься одержим, одержим жаждой силы и жаждой мести. Это плохие союзники! Они как алкоголь или наркотики, будут услащать и ослеплять тебя, а потом, разрушив изнутри, предадут! Твои родители умерли, защищая тебя. Они пожертвовали жизнью ради тебя. Как ты думаешь, зачем?        — Чтобы я жил? — Тихо спросил Гарри.        — Чтобы ты жил! — Подтвердил Дамблдор. — Учился, веселился с друзьями, путешествовал, влюблялся, ходил на свидания, летал на метле, создавал что-то, нашел свое призвание, сделал карьеру, воспитал их замечательных внуков. Чтобы ты жил! А не изсушал себя тьмой и с каждым днем становился все более похожим на того, кого ты так ненавидишь! Подумай об этом!       Гарри снова испытал странный прилив давящих чувств. Как тогда, когда Гермиона показала ему фото его родителей. Снова эмоции, которые он всегда подавлял, словно, заклокотали где-то внутри и грозились бушующим вулканом прорваться наружу.        — Пожалуй, мне надо идти! — Еще более тихо сказал Гарри, боясь что его разорвет от этих накопившихся чувств. И у него начнется приступ слез, смеха или паники прямо в кабинете директора.        — Тогда береги себя, Гарри! — Улыбнулся ему директор.       Гарри смог успокоиться только прогулявшись по морозному воздуху. Зима охладила даже его внутренний пыл. В голове крутились противоречивые мысли. О его родителях, о их непомерной жертве, за которую Гарри никогда не рассчитается. Да и перед кем? Их больше нет! И еще мысли о темном волшебнике, который отобрал у него все. И самое страшное — это мысли о словах директора, который предупредил, что Гарри может стать похожим на своего главного врага, и это его раздражало и в то же время пугало больше всего. Ведь и Гермиона говорила нечто подобное, та, другая Гермиона.       Вдоволь нагулявшись и чуть успокоившись, Гарри отправился в гостинную Слизерина.        — Говори, глупец! — Зловещим голосом сказал сторожащий проход послушник в черной мантии.        — Фростморн жаждет крови! — Сказал Гарри.        — Во славу Плети! — Ответил послушник.        — Ты узнаешь что такое боль! — добавил Гарри.        — И не надейся на быструю смерть!        — Я получил власть, которая и не снилась моему отцу! — Сказал Гарри последнюю фразу пароля, и дверь в гостинную наконец-то открылась.       В гостинной никого не было. Блики от огня в камине скользили по черным обсидиановым стенам, а в портретах дремали именитые слизеринцы. За окнами проплывали большие рыбы, а одна русалка с интересом рассматривала Гарри. Весь грот был наполнен покоем и уютом, понятным и родным только для настоящего слизеринца. Гарри упал в одно из мягких кожаных кресел и ушел в свои мысли.        — И что же тревожит нашего знаменитого Гарри Поттера? — Услышал он голос рядом. Чьи-то руки мягко скользнули по его плечам, и он снова почувствовал расслабляющее тепло, что разливалось по телу. Напряжение стало уходить.        — Так лучше? — Спросила Элизабет.        — Если честно, намного! — признался Гарри.       Вампирша села рядом на соседнее кресло, закинув ногу на ногу.        — Знаешь, мне даже немного обидно, — сказала она. — Я думала, ты будешь хоть иногда обращаться ко мне за помощью. А ты решаешь все свои проблемы сам! Я чувствую себя плохой старшей сестричкой!       Гарри в ответ улыбнулся. Ему нравилась эта странная девушка, но другом он ее не считал. Кто знает, можно ли было ей доверять.        — Я не привык на кого-то рассчитывать в этой жизни! — Сказал Гарри.        — Понимаю! — Ответила Элизабет. — Но ты больше не один, и тебе понадобятся союзники. Кстати, я хотела тебя познакомить с некоторыми из них. Мы долго наблюдали за тобой, и решили, что ты достоин, что тебе можно довериться!       “Вот только, можно ли мне довериться вам?” — Подумал Гарри, но вслух не сказал.        — И где мы познакомимся? — Спросил мальчик.        — Сегодня вечером, в восемь, — сказала Элизабет, — приходи на опушку Запретного Леса! Если, конечно, не боишься!       Гарри не боялся, но можно ли было ей доверять? Мальчик подумал, что все-таки доверяет, это вроде интуиции, что ли. Да и вряд ли кто-то осмелится причинить ему вред прямо в школе, под носом у кучи преподавателей и самого Дамблдора. Гарри сказал, что подумает, но сам понимал, что уже все решил, он обязательно придет. Любопытство в нем победит любую осторожность.       Дальше Гарри и Элизабет болтали о школе и всяких неважных глупостях. Мальчик был рад, что может вот так просто с кем-то поговорить ни о чем. Бархатный мягкий голос вампирши в купе с теплом и покоем пустой гостинной понемногу расслабляли и убаюкивали. Гарри и не заметил как уснул, а когда проснулся через несколько часов, Элизабет уже не было рядом. До встречи в Запретном лесу оставалось еще несколько часов и Гарри решил полистать учебник по трансфигурации, с которой у него были беды. Эту дисциплину надо было подтягивать, иначе профессор Макгонагалл в следующем семестре сожрет его и косточек не оставит.       В назначенное время Гарри оделся потеплее, так как зимний лес вечером — это не шутки. Он незаметно проскользнул мимо Филча и направился к опушке леса. За пределами сияющего как новогодняя игрушка, Хогвартса, была темнота, хоть глаз выколи. Но вместо заклинания “люмос”, которое могло бы привлечь к нему внимание, он использовал более хитрое — “кошачий глаз”, и теперь хорошо ориентировался в темноте.       Лес вдали казался черной бездной. Это место пугало Гарри, хоть он был и не из пугливых. Но от леса веяло опасностью. Гарри слышал, что там живет много опасных тварей и сущностей, и кентавры-каннибалы далеко не самые опасные из них. К счастью, встреча была назначена на опушке, и исследовать ночной лес не придется.       Обойдя хижину Хагрида, Гарри оказался на указанном месте.        — Ты вовремя! — Сказала Элизабет, ждавшая Гарри на опушке. Поверх ее легкой приталенной куртки был накинут лишь алый плащ.        — Тебе не холодно? — Поинтересовался Гарри.        — Вампирам не бывает холодно! — Ответила девушка с улыбкой.        — Если это какая-то ловушка… — начал Гарри.        — То ты теперь полностью мой, — закончила за него девушка. Гарри и заметить не успел, как Элизабет оказалась у него за спиной. Как же быстро она двигалась. Ее руки обхватили мальчика и теплое дыхание коснулось его уха. — Ты боишься? — Тихо прошептала вампирша.       Гарри почувствовал, как часто бьется его сердце.        — Знаешь, зачем я все это затеяла? — Сказала Элизабет, рассмеявшись. — Просто ты такой милый добрый невинный мальчик. Я подумала, может мне пригодится такой питомец. — Она нежно провела пальчиками по шее мальчика. — Хочешь быть моим питомцем? Я подарю тебе красивый ошейник. Скажи “гав”, если да.       Гарри даже дар речи потерял. Он был готов к чему угодно, кроме такого. Пожалуй, если бы тут стоял большой праздничный торт, из которого бы вылез Волдеморт в костюме пасхального кролика и начал танцевать канкан… Ну да, вот пожалуй такой уровень удивления.        — Прости! — Засмеялась Элизабет. Она отпустила Гарри и, слепив снежок, бросила в него. — Я не смогла удержаться, ты бы видел свое лицо! Ладно, прости! Идем, они уже здесь!       Гарри и Элизабет прошли совсем немного, как из–за деревьев на окраине леса вышли около дюжины фигур. Все они были одеты в черные мантии с капюшонами, а их лица скрывали позолоченные театральные маски, каждая выражающая свою эмоцию.        — Здравствуй, Гарри Поттер, сказала одна из фигур!       Голос говорившего искажало какое-то заклинание. Видимо, чтобы мага было трудно опознать. А мантии были настолько просторными и бесформенными, что Гарри даже не смог бы отличить мужчин от женщин. Эти ребята знают толк в маскировке.        — А я думал, он повыше и покрупнее! — Произнесла еще одна фигура.        — Не придирайся к нему, шестой! — Сказала еще одна фигура. — Думаю, мальчик и так напуган!        — Да ладно тебе, четвертая! — Отозвалась фигура, прокомментировавшая габариты Гарри. — Мальчишка не из робких!        — Хватит, мы здесь не за этим! — Произнес еще один из незнакомцев.       Гарри судорожно сжимал свой посох, готовясь сражаться, если придется. Хоть он и понимал, что шансов у него ни малейших, но сдаваться без боя не собирался.        — Спокойно, Гарри! — Произнес один из незнакомцев. — Можешь держать свой посох, если так тебе спокойнее. Но мы все безоружны.       После этих слов незнакомец поднял руки и продемонстрировал, что ничего не скрывает. Остальные повторили его жест. Ни волшебных палочек, ни жезлов, ни посохов, никаких боевых артефактов. Гарри стало чуть спокойнее, но расслабляться он не стал.        — Гарри! — Сказала Элизабет, снова обняв его со спины. Кажется, ей это нравилось, учитывая сколько раз она это уже проворачивала. — Позволь представить тебе Орден Василиска!        — Орден Василиска?! — С удивлением спросил мальчик.        — Да! Орден, состоящий в основном из бывших и нынешних слизеринцев, созданный лишь с одной целью — уничтожить Волдеморта!       Гарри был шокирован. Он и подумать не мог, что существует такой орден. Нигде упоминания о нем он не встречал. Орден слизеринцев, тех, кого все считают ближайшими сподвижниками темного лорда, созданный для борьбы с ним!        — Рады познакомиться с тобой, Гарри Поттер! — Сказал один из незнакомцев.        — Давно нам пора подружиться! — Добавил еще один.        — Как… — сказал Гарри, запинаясь, — как я должен с вами дружить, если вы скрываете свои личности? — Спросил мальчик.        — Понимаешь , Гарри, — сказала Элизабет, — они не только от тебя скрываются. Члены ордена не знают настоящих личностей друг друга.        — Почему? — удивился Гарри.        — Потому, — сказал один из членов ордена, — что судьбы слизеринцев слишком переплетены. Мы и те, кто более всего поддерживает, Темного Лорда, мы и те, кто более всего ему противостоят. Дружеские связи, любовные, семейные — мы на Слизерине все переплетены. Средин нас есть слуги Темного Лорда, а среди них есть наши люди. Поэтому мы вынуждены скрывать свои личности, даже друг от друга.        — А ты? — Спросил Гарри у Элизабет.        — Мне не надо скрываться, — сказала девушка, и на ее лице снова появилась улыбка, но какая-то печальная и словно сквозь боль. — Я приговор себе уже подписала, когда пошла против своего народа. Но иначе я не могла. Тысяча лет одиночества должна закончиться, у вампиров должен быть шанс на будущее. Иначе мы просто вымрем, как ненужный рудимент старого мира. А с Волдемортом будущего у нас не будет.       Гарри задумался. Он даже не знал, что сказать. Ситуация была очень необычной.        — Гарри Поттер! — Сказал один из членов ордена. — Мы хотели не просто познакомиться. Мы следили за тобой, и поняли, что преследуем одну цель. Ты — ключ к победе над Темным Лордом, ты — символ надежды. И мы хотим предложить тебе стать почетным членом Ордена Василиска! В наших рядах много разных магов, от первокурсников и до преподавателей Хогвартса, а также высоких чинов в Министерстве!        — И каков ритуал посвящения? — Спросил Гарри. — Я должен принести голову кентавра или русалки? Убить дракона?        — Нет! — Засмеялась Элизабет. — Пусть драконы еще поживут! Никаких ритуалов, просто возьми это! — Вампирша достала из кармана плаща хрустальный шар и положила в руку Гарри.        — Что это? — Спросил мальчик, внимательно рассматривая шар. Тот был холодным, гладким и приятным на ощупь.        — Выглядит как простая “напоминалка”, — сказала Элизабет, — но на самом деле, на него наложены сложные Протеевы чары. Через шар мы можем связываться с тобой. Также ты сможешь передать нам сигнал о том, что тебе нужна помощь. Просто очень сильно его сожми. Мы не только поймем, что ты в беде, но даже узнаем твое местоположение. А еще, когда рядом с тобой опасность, шар начинает наполняться красным дымом. Чем более он густой и яркий — тем больше уровень опасности. Алый насыщенный дым, цвета крови, указывает, что рядом угроза для жизни! Мы называем этот артефакт просто Сферой, такая есть у каждого члена Ордена Василиска. У нее есть и другие полезные функции, но там уж сам разберешься!       Гарри растерянно смотрел на холодный шар в руке.        — Добро пожаловать в Орден Василиска, Гарри Поттер! — Сказал один из незнакомцев в маске.        — Но, что требуется от меня, как члена ордена? — Спросил Гарри.        — Только следовать своему пути, Гарри! Ни больше и ни меньше! Твоего желания уничтожить Темного Лорда более чем достаточно! А мы поможем! Любой ценой! Лишь бы не быть рабами этого поехавшего от власти и силы тирана! Свобода или смерть!        — Свобода или смерть! — Повторили все присутствующие. И Гарри тоже не удержался, и повторил девиз. Слишком уж это соответствовало его жизненным принципам.       Когда Гарри шел к замку, в его голове снова роились тучи мыслей. Что за Орден Василиска? Почему он о нем ничего не слышал ранее? Какое количество участников? Насколько они сильны? Какой у них план действий? Надежны ли эти ребята? Не подведут ли в ответственный момент? Не дурацкая ли шутка все это? Ответов ему пока не дали, сославшись на то, что всему свое время.       В эту ночь Гарри было очень трудно заснуть. Слишком много разных мыслей: тайна Гермионы, Дамблдор, родители, Орден Василиска, а также его главный враг. Но вскоре сон и усталость все-таки одолели мальчика. Проснулся Гарри когда солнце было уже довольно высоко. Вот и Рождество! Возле его кровати лежали четыре свертка с подарками. Гарри очень удивился. Единственный подарок, что он получил за всю жизнь, это мертвая сова Букля, которую Хагрид случайно раздавил по дороге к нему. Правда, потом был еще один, лесничий подарил ему ворона. А тут было целых четыре подарка.       В первом свертке лежала большая коробка шоколадных кроликов. Записка рядом гласила — “Я знаю, что алкоголь в нашем возрасте запрещен, да и гадость это, но все-таки прислал тебе коробку шоколадных кроликов с ликером. Если что, я этого не говорил, но если приговорить всех разом, то очень веселое Рождество обеспечено! Твой крутой и неподражаемый легендарный друг, Драко Малфой!”. Гарри улыбнулся и достал из коробки одного из кроликов. Тот дрыгал шоколадными лапками, сопротивлялся как мог, пытался вырваться, но Гарри откусил ему голову и после нескольких предсмертных судорог, шоколадный кролик потерял признаки жизни. Шоколад был потрясающим, как и ликер внутри, согревающий тело приятным теплом.       В следующем свертке лежала книга, а вернее каталог. Внутри были изображения самых разных надгробных памятников от лучших скульпторов мира. Гарри снова улыбнулся, даже без подписи, он бы догадался от кого это. Внутри лежала записка. “Путешествие в вечность — вопрос ответственный. Благодаря этому каталогу, ты можешь не только полюбоваться лучшими надгробиями современности, но и заказать себе понравившееся!” . Уэнсдей всегда оставалась собой, и это в ней Гарри нравилось больше всего. Гарри очень дорожил дружбой с этой девочкой, все-таки она была похожа на него больше, чем кто-либо в этой школе. Конечно, Гарри не планировал пока-что заказывать себе надгробие, но всерьез увлекся каталогом. Изысканные, пугающие, местами гротескные скульптуры лучших мастеров современности и прошлого завлекали в свой странный мир, мир по ту сторону.       В третьем свертке лежал толстый томик по трансфигурации, дополнительное расширенное издание. Гермиона в своем репертуаре! Гарри отложил его на будущее, эта книга явно еще пригодится. А вот четвертый сверток был самым странным. В нем явно была одежда, какая-то мантия. Также там находилась записка, красивым мелким почерком: “Наследие Сохатого. Пользуйся с умом!”. И больше ничего. Гарри очень удивился, но больше никаких подписей или намеков не было. Странно! Мантия была такая мягкая и легкая, она струилась сквозь пальцы, словно вода. Гарри примерял ее перед зеркалом и ахнул — его тело под мантией исчезло. Это была мантия-невидимка! Он где-то читал о них, уже и сам не помнил где, но видеть такую ему не приходилось. Вот так подарок! Хоть и не понятно от кого, но очень полезно! Теперь, например, можно отправиться в запретную секцию библиотеки за более опасными и секретными знаниями. Ай да мантия!       Мунин, сидящий на спинке кровати, громко каркнул. Когда Гарри во время каникул остался единственным в спальне, то сразу забрал ворона из совятни к себе, чтобы тот не скучал. Не то, чтобы правила это разрешали, но когда Гарри интересовали какие-то правила.        — Не волнуйся, Муник! — Сказал Гарри ворону. — И для тебя есть подарок! Я заказал эти вкусняшки в зоомагазине волшебных кормов. Думаю, тебе понравится!       Гарри достал из-под кровати коробочку с кормом для воронов и, открыв, протянул Мунину. Ворон подхватил клювом один кусочек и проглотил, потом еще один, и довольно каркнул. Он сделал круг по комнате, а потом сел Гарри на плечо и начал нежно щипать клювом мальчика за ухо.        — Ой, прекрати, — засмеялся Гарри, — я рад, что тебе понравилось!       Три паучка Гарри тоже получили свои подарки — коробочку с мухами из того же зоомагазина. Ребята были счастливы, наверное. Очень трудно определять уровень счастья у пауков.       Когда с подарками разобрались, Гарри отправился гулять по Хогвартсу. Тут сегодня творился настоящий праздничный бедлам. Привидения носились по всем коридорам и улюлюкали. Дамблдор, переодевшийся в Санту и явно подвыпивший, бегал по школе с мешком подарков и кричал — “Хо-хо-хо, ребятки, а вы были хорошими в этом году?!” После чего каждому вручал сверток. Гарри достался свитер с надписью “Хаффлпафф — лучший факультет!”. Кажется, у кого-то явно пошел сбой с распределением подарков.       В Большом зале тоже творился кавардак. Везде валялись конфетти и серпантин, учителя уже немного подвыпили, а румяные Хагрид и Макгонагалл танцевали вальс вокруг елки. Студентов было мало, так как почти все на праздники уехали домой, к своим семьям. Гарри увидел Гермиону. Она сидела за столом Гриффиндора, но отдельно от остальных. Девочка всегда общалась с Роном и Невиллом, но они оба на каникулы уехали домой, так что она, как и Гарри, осталась одна. Как обычно, Гермиона была занята чтением. Гарри почему-то вспомнил слова Дамблдора про то, что нужно просто жить и не беспокоиться о том, что тебе не по зубам. И подумал, а почему бы не попробовать? Гарри подошел к Гермионе.        — Привет! — Сказал он девочке.        — Привет, Гарри! — Ответила та с улыбкой. — С Рождеством! И спасибо за подарок!        — А тебе за твой! — Улыбнулся Гарри. — Знаешь, я тут подумал. Я вроде как задолжал тебе и хотел в качестве благодарности за помощь, ну, это, ты не подумай, что я, просто, знаешь, я вообще не о том думал, а то, как бы это…        — Гарри, с тобой все впорядке? — Забеспокоилась Гермиона.       Гарри собрался с мужеством, почему-то это казалось чем-то более страшным, чем поход ночью вглубь Запретного леса.        — Я хотел пригласить тебя прогуляться в деревушку Хогсмид! Эээ.. показать тебе округу, может, угостить чем-то в кафе.        — Типа как свидание, — задумчиво сказала Гермиона, — хотел отблагодарить меня или ты это делаешь для себя? — Спросила она, прищурив глаза, словно изучая Гарри с подозрительностью. Хотя все это время девочка улыбалась.        — Ну, это, — Гарри уж хотел возразить, дескать ничего подобного и лично ему это не нужно, но будущий мужчина впервые взял верх над гордым мальчиком. — Ты меня раскусила! — Сказал Гарри с улыбкой. — Да, я хотел убить двух зайцев сразу. Мне действительно хотелось провести это время с тобой, Гермиона!        — Но первокурсникам нельзя в Хогсмид!        — Но если очень хочется, то можно! — Сказал Гарри. — Есть у меня один способ.       Гермиона чуть задумалась, а потом сказала:        — Ладно, я согласна!       Гарри почему-то испытал невероятные радость и облегчение. Гермиона согласилась ради встречи с ним даже грубо нарушить школьные правила, которые так ценила и уважала. Это что-то да значило.        — Ну, тогда я пойду за стол своего факультета! — Сказал Гарри. — До завтра!        — До завтра! — Сказала Гермиона с улыбкой.       Уже сев за стол, Гарри понял, что так нервничает, что даже не хочет есть. Что там темный маг, философский камень и Орден Василиска, куда там всем проблемам. Впереди что-то действительно пугающее и очень волнующее. Завтра у него первое в жизни свидание!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.