ID работы: 13125084

И пришли голоса...

Джен
PG-13
Завершён
42
автор
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 10 Отзывы 5 В сборник Скачать

1

Настройки текста
Первое декабря 1991 г., воскресенье. Гермиона злилась. Последние приключения с цербером и троллем не давали ей покоя. Включилась паранойя и усилилась до такой степени, что начала мешать учебному процессу, не давая концентрироваться, как раньше. Она не понимала, почему Гарри так равнодушен ко всему, что за пределами учёбы и квиддича, а ведь вокруг происходило столько загадочного. Ещё в октябре Гермиона начала расспрашивать Гарри, что он знает о своих родителях, дедушках, бабушках, других родственниках, где они жили, чем занимались, и так далее. Полное отсутствие и знания Гарри, и интереса к этим вопросам, удивляло. Гермиона могла не знать глубокие детали жизни своих родственников, но у неё хотя бы были списки и диаграммы до третьего-четвёртого, а иногда и пятого, колена, так что она собрала имена, адреса и фото австралийских двоюродных тётушек и троюродного дяди из Норвегии. Гарри ни о чём таком не думал. Гермиона уже начала собирать информацию сама и удивилась, узнав, что ближайшими родственниками из общеизвестных являются Малфои. Она начала обдумывать, как поговорить с Драко, но все попытки представить себе разговор разбивались о холодность и грязные реплики блондинчика, как волны о неприступный утёс. Было воскресенье, и Гермиона хотела с утра почитать учебник третьего курса по трансфигурации. Но после трёх страниц она поняла, что сосредоточиться не в состоянии. Всё же она сделала несколько попыток, завершившихся тем же. Тогда она взяла свои записи о родственниках Гарри и начала изучать их, пытаясь найти следующие зацепки для поиска. К обеду она пришла в плохом настроении и завела разговор на давно надоевшую мальчикам тему. — Гарри, ты по-прежнему не хочешь думать о своих родных? Я не могу понять, как связаны Карлус и Флимонт. Гарри, жевавший под жужжание Рона о последнем поражении "Пушек Педдл", повернулся к Гермионе и завис. Рон возмутился: — Гермиона, опять? Видишь же, что его это не интересует! Гермиону начало нести. — Все люди должны хотя бы знать, кто их родственники! Как можно быть таким невежественным? Извини, но я бы точно постаралась всё узнать о родителях! Образно говоря, посмотреть им в глаза! Окружающие стали прислушиваться, разговоры стихли. — Образно, да, — фыркнул четверокурсник, имени которого Гермиона ещё не запомнила. — А я хочу по-настоящему посмотреть! — Гермиона вскочила на ноги. — И твоим родителям! И всем жертвам чёртового козла на букву В, которого все боятся называть! — И уже не сознавая толком, что делает, она схватила палочку, целясь куда-то в потолок, и не очень уж громко, но твёрдо и с силой, сказала: — Ревелио! Под потолком пронеслось что-то вроде цветной молнии, громыхнуло, и всем показалось, что на миг на них пристально посмотрел кто-то очень строгий и сильный, но потом взгляд исчез. — Мисс Грейнджер, двадцать баллов с Гриффиндора за колдовство в Большом зале! Что вы себе позволяете! — заявила Макгонагалл. — Ваши намерения искренни и добры, мисс Грейнджер, — начал Дамблдор, — но вот реализовать их, увы, невозможно... — он остановился, заметив, что большинство учеников схватились за головы. — Что вы сделали, мисс Грейнджер? Поппи, срочно зайдите в большой зал, пожалуйста! — Последняя реплика пронеслась через зал и отправилась в коридор. Гермиона тоже держалась за голову. Через несколько секунд она выдавила: — У меня в голове посторонний голос. И он спрашивает, кто я и где. — И у меня, — ответил кто-то из учеников. — И у меня, — раздался нестройный хор. § Преподаватели несколько секунд пребывали в замешательстве. Первым опомнился Флитвик. — Мисс Грейнджер, — заявил он своим пищащим голосом, — как зовут ваш голос? Спросите её. Сначала попробуйте мысленно, только напрямую обратитесь к ней. — Марлин Маккиннон, — ответила она через несколько секунд. — Я где-то это имя читала. Не помню... — Марлин Маккиннон — ученица Хогвартса, погибла в середине 1981 года от рук Пожирателей Смерти. Считалась невестой Сириуса Блэка. — ровным голосом ответила Макгонагалл. На зал упала тишина. — Мисс Грейнджер, — продолжила Макгонагалл. — Спросите, пожалуйста, свой голос, что мисс Маккиннон сделала на моей отработке на пятом курсе, после того, как трансфигурировала парту в двух Пивзов, которые закидали всех еловыми иголками за шиворот? — Посадила внутрь стенки кабинета сорок жаб, которые полдня квакали в ритм "The Blue Bells of Scotland", — ретранслировала Гермиона. — Это действительно Марлин Маккиннон, — ответила Макгонагалл. — Никто сейчас этого знать не мог. Смех, вызванный рассказом Гермионы, резко стих и наступила тишина, непривычная для Большого зала. — Кто ещё назвался? — спросила Макгонагалл. — У меня... Джеймс Поттер, — ответил Седрик Диггори. И вот тут зал взорвался. Влетевшая в зал Поппи Помфри ошарашенно пыталась понять, кому сейчас требуется помощь и какая именно. § Дамблдор попытался взять ситуацию в руки. — Поппи, посидите, пожалуйста, несколько минут с нами, пока не разберёмся. Возможно, потребуется помощь сразу нескольким ученикам. Все, с кем говорят голоса, передайте, пожалуйста, что мы в Большом зале Хогвартса и какая сегодня дата. И прошу перебраться всех получивших гостей поближе к преподавательскому столу. Остальных прошу освободить им места. Гермиона уже успела подойти к Седрику Диггори. — Седрик, спроси мистера Поттера, знает ли он, почему Сириус Блэк предал их. Что могло его подвигнуть на такой шаг? — Сириус не мог предать их, Джеймс говорит, — ответил Диггори. — Хранителем Фиделиуса был Питер Петтигрю. Минерва Макгонагалл поднялась на ноги. — Я вызываю авроров. Альбус, — заметила она, что у того открылся рот, — не вздумайте возражать. Ученики, продолжайте обед. Кому достался дух в гости, рассказывайте всё, кроме личных секретов. Всё равно ведь узнают, а так будет проще. § Группу авроров возглавила, из-за особого происшествия, сама Амелия Боунс, глава ДМП. Она выслушала краткий отчёт и взяла управление в свои руки. — Альбус, Минерва, спасибо за быструю реакцию. Сейчас я запишу всех, кто хочет и может назваться. Начнём с виновницы всего происходящего. Мисс Грейнджер? — Марлин Маккиннон, — повторила Гермиона. — Дальше. — Регулус Блэк, — сказал Гарри. За столом Слизерина удивлённо зашушукались. — Фабиан Прюэтт, — сказал один из близнецов Уизли. — Гидеон Прюэтт, — сказал второй. — Господа, надеюсь, вы сохраните здание школы? — спросила Минерва. — Очень не хочется восстанавливать его. — Гидеон говорит, мы поможем его восстановить, — сказал, вероятно, Джордж. — Не смейте помогать! Мы тогда вообще никогда его не увидим! — прошипела совершенно по-кошачьему Минерва. Амелия потребовала продолжить перекличку. — Элевтер Маккиннон, — это у Персиваля Уизли. — Джеффри Маккиннон, — сказал Оливер Вуд. — Лютер Шеклболт, — сказал Дин Томас. Пенелопа Клируотер замялась. — В чём дело? — спросила Амелия. — Она говорит... её зовут Сильвия Боунс, — после некоторой заминки, собралась Пенелопа. Зрачки Амелии расширились почти на все глаза. — Спасибо за смелость, Пенелопа. Обсудим чуть позже наедине. Сейчас я доделаю работу. Кто следующий? — Элинор Маккиннон, — это Ханна Аббот. — Лили Поттер, — отчеканила Дафна Гринграсс. В зале снова установилась тишина. — Миссис Поттер, кто был хранителем Фиделиуса дома Поттер? — спросила Амелия. — Питер Петтигрю, — ответила Дафна. Зал снова притих. Не все знали важность ответа, но почувствовали, что происходит что-то особенное. Амелия Боунс села на свободное место преподавателя и задумалась. Школьники тихо ели, кто хотел, остальные перешёптывались. Сьюзан Боунс подошла к Пенелопе и прошептала: — Где моя мама? Пенелопа беспомощно посмотрела на Флитвика. Тот подошёл и сказал: — Попробуйте передать ей управление над телом. Не бойтесь, вы всегда сможете вернуть контроль. Перед этим сядьте, в момент передачи стоять может быть неудобно. Я подстрахую, если будут проблемы. Пенелопа села и задумалась. Через несколько долгих мгновений её рука поднялась и погладила Сьюзан по голове. — Какая ты большая уже, доченька, — сказала Пенелопа заметно другим голосом, и манера произносить слова отличалась. У обеих выступили слёзы. — Всё будет хорошо. Думаю, я тут надолго, будет время поговорить. Мисс Клируотер нам поможет. Я не буду её обременять, но попрошу немного времени ежедневно. Можно, Пенелопа? — Безусловно, миссис Боунс, — ответила Пенелопа уже своим голосом. Раз такое случилось с нами, это очень важно. Гарри тем временем осмелился подойти к Седрику. К ним подтянулась Дафна, они сели в угол зала и начали о чём-то негромко говорить. — Продолжим, — сказала Амелия. — Кто ещё не назвал свои новые голоса, подходите сюда. Не толпитесь, все успеете. § На ужин в Хогвартс прибыл весь попечительский совет, ещё шесть авроров, трое неназванных (некоторые догадались, что это сотрудники отдела Тайн) и министр Фадж. Министр занял почётное место за преподавательским столом рядом с Дамблдором и принялся наблюдать за действиями своих подчинённых. Авроры начали активно расспрашивать о подробностях, которые могли бы пролить свет на обстоятельства гибели нововернувшихся жертв. Джеймса Поттера, через Седрика Диггори, попросили рассказать всё о Питере Петтигрю. Гриффиндорцы вслушивались в каждое слово. Всё шло спокойно, пока Джеймс не заявил: — Питтер Петтигрю был анимагом, его формой была крыса. Он не регистрировался. Гермиона не могла понять, что у неё за мысль завелась, но она подняла руку. — Мне кажется, я где-то совсем недавно видела странную крысу... — Короста! — воскликнул Невилл, после чего зажал рукой рот, испугавшись собственной смелости. — Что? — не поняла Амелия. — Крыса Рона по имени Короста, она живёт у него в спальне, ей двенадцать лет, и не хватает одного пальца, — выпалила Гермиона. Через секунду она тоже зажала себе рукой рот, опешив от сказанного, и покраснела от избытка эмоций. Амелия думала меньше секунды, после чего подала знак, на которой трое авроров вскочили. — Минерва, животные учеников в их спальнях? Отлично. Проводите нас в спальню мальчиков Гриффиндора. Персиваль Уизли, прошу сопровождать и помогать. Всем остальным подождать тут, это может быть опасно. Через пять минут крыса в клетке была посреди Большого зала. Амелия подняла палочку, высказала стандартные протокольные формулировки про процедуру, исполнителя и свидетелей, и завершила: — Анимагус ревелио! На месте крысы проявился невысокий мужчина с редкими волосами с залысинами, передними зубами, выступавшими за губы, и бегающими глазками. Авроры мгновенно накинули на него "Петрификус" и "Инкарцеро". Мужчина злобно смотрел на окружающее. На левой руке отсутствовал один палец. — Питер Петтигрю, — почти одновременно подтвердили все четыре декана, каждый со своей интонацией. Рон Уизли в ужасе зажал себе рот — похоже, этот жест сегодня должен был повториться в разных ситуациях ещё много раз. — Заберите эту мерзость в камеру, из которой даже комар не сбежит, — приказала Амелия двум аврорам. — Кроме заклинаний, поставьте решётки с шагом в четверть дюйма. Завтра устроим полный допрос. Перевезите Сириуса Блэка из Азкабана в такую же камеру. Перси стоял бледный. Наконец он выдавил из себя: — Короста много лет жил со мной... все считали его обычной крысой... — Обычные крысы не живут двенадцать лет, вы не знали, мистер Уизли? — ухмыльнулась Амелия. — С вами мы ещё поговорим. Пока не случилось ещё какого-то открытия, я хочу продолжить разговор с сестрой, — с этими словами она решительно пошла в сторону Пенелопы и Сьюзан. § Мера удивления на этот день не исчерпалась. В зал тихо вошёл Квиррелл. Он прозаикался "Зд-д-дравсвуйте" и попытался проскользнуть за преподавательский стол, но тут один из невыразимцев, чуть не подпрыгнув на месте, полез в карман мантии и вытащил непонятную штуку, которая переливалась красным и чёрным. Все трое из отдела Тайн вскинули палочки и напустили Петрификус на Квиррелла, после чего стали аккуратно приближаться к нему. Ученики, которые были ближе всего, испуганно переместились подальше. — Господа, что вы себе позволяете по отношению к нашему преподавателю? - спросил директор. Невыразимцы не ответили. Один из них, подошедший ближе всего, стянул тюрбан со стоящего в странной позе, опираясь на руки и ноги, Квиррелла. Весь зал охнул, увидев страшное лицо на затылке Квиррелла. — Что это? — в ужасе спросила Амелия Боунс. — Гарри Поттер, — прошипело лицо, безошибочно выбрав цель среди полного зала. — Вот мы и встретились. Гарри ударила боль в лоб, он скорчился и стал яростно тереть столь враждебный шрам. Невыразимцы замахали палочками, и вокруг Квиррелла начали воздвигаться преграды. Самые внимательные ученики насчитали не меньше тридцати заклинаний, из которых они увидели эффекты только четырёх — клетка из мелкой сетки, стены, похожие на стёкла, и радужные разводы на этих стенах. На каком-то из них стены стали непрозрачными, и вокруг несчастного преподавателя ЗоТИ сформировался чёрный непроницаемый параллелепипед. — Мы забираем его, — сказал один из них, и они вышли из зала, левитируя чёрный ящик. От учеников не укрылось, как Снейп и старший Малфой одновременно почесали левую руку через рукав, со страдальческими выражениями на лицах. § Утром невыспавшиеся министр, невыразимцы, попечители и авроры снова собрались в Большом зале к завтраку. Для них организовали еду, было видно, что все очень голодные. В основном все ели за столами своих колледжей, хотя Фадж устроился за столом преподавателей, а невыразимцы наколдовали себе отдельный стол и откуда-то взяли свою еду. Вокруг Малфоев собралось мини-гнездо из Крэббов, Гойлов и Паркинсонов. Обычное место Квиррелла пустовало, на него никто не хотел садиться. Министр допил кофе (школьники, кто знал его запах, завистливо принюхивались) и встал. — Мы решили продолжить там же, где история началась, — сказал Фадж. — Уважаемое собрание, директор, профессора, попечители и учащиеся. Все вы знаете основные причины и события происходящего. Мисс Грейнджер добавила нам всем головной боли на ближайшие недели, но избавила от потенциальных проблем в будущем. — Питер Петтигрю, — продолжил Фадж, — допрошен под веритасерумом. Его вина доказана. Его ждёт пожизненное заключение. Сириус Блэк также допрошен и ему заданы правильные вопросы. Он признан соответчиком, вследствие проявленной небрежности, гибели дюжины магглов во время погони за Петтигрю, но положенный за это срок он уже отсидел. Сейчас он в Мунго, где его лечат от последствий заключения. — В теле профессора Квиррелла находился очень опасный подселенец, дух лича, - продолжил Фадж. Большинство в зале передёрнулось. — Как такой преподаватель мог работать в школе, мы ещё разберёмся и сделаем выводы. Сейчас им занимается отдел Тайн. Министр закончил. Встал один из невыразимцев. — Меня зовут Джереми Формайл. Я поговорю с каждым, у кого появился дух с мысленным общением. Прошу не бояться этого, разговоры будут предельно вежливы и корректны, ни на кого давить не будем. Но у нас есть очень много вопросов о предыдущей войне. — ДМП тоже имеет массу вопросов, — сказала Амелия Боунс. Так что готовьтесь к потере нескольких часов времени. Но это будет на пользу всему магическому миру. — Мистер Формайл? — поднял руку Гарри. — Да, мистер Поттер? — Мой гость мистер Блэк хочет сообщить, что он погиб при попытке устранить крестраж Того-кого-нельзя-называть. Я не знаю, что это, но он говорит, что это крайне важно. Ещё сообщает, что крестражей было несколько. Все невыразимцы и Дамблдор побледнели. Формайл кивнул одному из своих коллег. Тот отошёл в угол, где тут же засветился и стал смотреть на него призрачный зверёк, похожий на горностая. Пошептав что-то, невыразимец погладил зверька. Тот исчез. Кто-то из учеников разочарованно вздохнул. "Красивый у него Патронус", — донеслось из зала. — Спасибо за сообщение, мистер Блэк, мистер Поттер, — сказал Формайл. — Это действительно настолько важно, что вы себе и представить не можете. Мы разберёмся с этим и сообщим, как только устраним опасность. Пройдёмте, я вас лично расспрошу подробности. По лицу министра было видно, что он ничего не понимает. Формайл наклонился и прошептал ему что-то. Было непохоже, что министр понял, но он чуть успокоился. Седрик Диггори встал. — Да, мистер Диггори? — сказала Макгонагалл. — Северус Снейп, — сказал Диггори более звонким и высоким голосом, чем обычно. — Я, Джеймс Поттер, признаю вину и прошу прощения за всё, что мы сделали тебе плохого в школе. Я после школы начал понимать, насколько был неправ, но для полного осознания мне потребовалась гибель и возрождение. Признаю долг и готов выплатить, как только у меня появится собственная возможность для этого.

***

Лето 2000. Берег озера в поместье Гринграссов. — Как дела, Гарри? — спросила рыжуха лет трёх, копаясь в песке пляжа. Ещё один мальчик того же возраста, черноволосый, увлечённо строил песчаную башню с другой стороны. Домовик в зелёном комбинезончике подставлял в постройку тонкие прутики. — Отлично, мама, — ответил юноша, садясь на пляжный лежак и обнимая одной рукой девушку с пышными каштановыми волосами. — Тебе помочь? — Как дела, Гарри? — с лёгким смешком спросила стройная блондинка с соседнего лежака. — Отлично, Дафна, — засмеялся юноша. — Вы сговорились. Тогда и я в трёхсотый раз скажу: спасибо за маму. И не смущайся, ваш подарок бесценен. — А у меня была альтернатива? — засмеялась Дафна. — Эти двое мне весь мозг проели. И ты участвовал, не отнекивайся. Гарри покосился на Снейпа, лежащего метрах в пяти от них, и то ли дремлющего, то ли активно притворяющегося спящим. Дафна как-то проговорилась, какой ценой она научила бывшего преподавателя Хогвартса, а ныне независимого зельевара, работающего в основном на Мунго и на отдел Тайн, научиться отдыхать хотя бы летом. — Гермиона, а у тебя что нового? — спросила Дафна. Гермиона погладила себя по животу. — Десять недель, Дафна. Проверили: трое. Двое моих, получается. У Марлин хорошая компания. Регулус не захотел идти сейчас, ждёт второго захода. — Жду не дождусь, — сказала Лили. — Мы столько недоговорили... Гарри по привычке почесал давно заросший остаток шрама. Сейчас только зная, что шрам когда-то был, можно было увидеть его следы. Он улыбнулся и пересел поближе к песчаному замку: — Может, добавим ещё башню?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.