Стражи Королевства

NC-21
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Размер:
61 страница, 18 520 слов, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник

Ночные разговоры

Настройки
Приятно пахнущие простыни, мягкая и уютная ткань на мне. Я в постели? Хм… Я чувствую, как кровать, на которой я лежу, медленно прогибается, будто принимая на себя что-то очень тяжелое. — Привет, Фонпер, — Мэриен, присевшая на кровать, говорила нежным и тихим голосом. Образ передо мной был невероятно прекрасен. Девушка была одета в ночную сорочку, а волосы у неё очень влажные, будто она только что вышла из душа. — Ты сильно напугал меня, когда рухнул без чувств… — Мэриен одной рукой подтягивает легкую простыню, чтобы убедиться, что я укрыт должным образом. Эта кровать больше, чем целый двор перед домом. Мне так комфортно здесь. — Похоже, ты был сильно измотан… — нежным шепотом продолжила девушка, — я очень хотела побыть с тобой, пока ты не придёшь в себя, но у меня ещё были дела… Поэтому я попросила Элиэтт о помощи. Она ухаживала за тобой, пока ты был без сознания. Прости… — Не волнуйся, Мэриен. Спасибо за всё, — ответил я будничным тоном. — Всегда пожалуйста. Я рада, что ты в порядке, — улыбнулась она в ответ. — И вообще-то…- лукаво начал я. — Хмм…? — встрепенулась девушка. — Я вижу прекрасную богиню перед собой, и ты говоришь, что я уже не сплю? Щеки девушки покрылись румянцем. — Думаю, что это самый большой комплимент, что я слышала за всю жизнь, Фонпер. Ты очень милый. — Так что не переживай, что ты была занята. Ты же все-таки в итоге пришла ко мне. Можешь тогда поблагодарить также и Элиэтт? Пожалуйста. — Конечно могу, однако, — Мэриен слегка задумалась, взглянув в сторону, — я думаю, что лучше ты сам ей это скажешь завтра утром. Она не из тех девушек, что ждёт благодарности за свою помощь, но ей будет очень приятно. Мэриен провела рукой по своим волосам, стряхивая несколько капель на пол. — Когда я вернулась, Элиэтт сказала мне, что ты еще спал. Поэтому я решила принять ванну. Ты тоже можешь ей воспользоваться завтра, а пока спи столько, сколько захочешь. Комната будет твоей, пока ты остаёшься здесь… — Ну хорошо… Я все ещё довольно сонный, — ответил я, с трудом подавляя зевок. — Это нормально, после того, что ты пережил… — серьёзно ответила девушка, — я вернусь в свою комнату. Зови меня или Элиэтт, если тебе что-то понадобится. Наши комнаты в этом же коридоре рядом с твоей. Моя находится слева от твоей, а комната Элиэтт прямо напротив. Я кивнул в ответ. — Спокойной ночи, Мэриен, и ещё раз спасибо. — Не за что. Приятных снов, Фонпер, — улыбнулась Мэриен и вышла из комнаты. Спустя пару минут, когда я уже почти заснул, до моего слуха донесся какой-то шум. Я снова открыл глаза. Это было всего на пару секунд. Я услышал громкий скрип дерева. Затем всё стихло. Вспоминая слова Мэриен, скорей всего звук шёл из комнаты Элиэтт. Что же мне делать? Наверное, мне стоит поискать откуда этот шум. Вряд ли я смогу сейчас успокоиться, пока не узнаю, что всё в порядке. Осторожно съехав по краю кровати, напоминавшему для меня обрыв, я подошел к приоткрытой двери и выглянул в коридор. На противоположной стороне коридора открыта другая дверь, откуда светит мягкий свет. Как я понял, это комната Элиэтт. Я думаю, что звук шёл оттуда, так что я уверенно пересёк коридор. Я увидел Элиэтт, которая сидела, склонившись за своим столом. По-видимому, она что-то писала. — Привет, Элиэтт, у тебя все нормально? Кажется, я слышал здесь какой-то шум… Однако она была очень сосредоточена и, кажется, совсем не слышит меня. Я подошёл ближе к гигантскому ангелу, сейчас я смог лучше разглядеть ее лицо. Похоже она выглядит очень… печальной? Хех. Я не хотел показаться грубым, вопя ее имя как бешеный. Решил подойти поближе и позвать её спокойно ещё разок. Я подошёл прямо к её ногам, а она до сих пор не заметила меня. С такого ракурса она кажется еще больше… Лишь один большой палец её ноги был громаднее моей головы. — Элиэтт? — ещё раз осторожно позвал я её. — Кья! — удивленно вскрикнула девушка. Всё, что произошло дальше, было просто молниеносным. Вздрогнув, она отворачивается от стола, всё ещё сидя на стуле, и толкает меня носком в живот от чего я падаю на пол. Вся нижняя часть моего тела оказывается под её носком. — Ай! — Хее…? К счастью, она почувствовала меня под своей подошвой и не попыталась встать. Это наверняка спасло мои ноги от превращения в труху под её весом. Но даже малая часть веса её ступни кажется мне невыносимо тяжёлой. От удивления, ей нужно ещё несколько секунд, чтобы разобраться в ситуации. Плоть на её подошве очень мягкая и нежная, но мои ноги еще ноют после падения и веса, что лежит на них… — Я-я-я дико извиняюсь!!! — взвизгнула ангелица. Перепугавшись ещё сильнее, она поднимает свои ноги, позволяя мне, не отрывая задницы от пола, отползти в сторону, потому что мои ноги всё еще дрожат и я их почти не чувствую. — В-вы в порядке…? — испуганно пролепетала она. Моя нижняя часть тела слегка побаливает, но, вроде бы, я ничего не сломал. — Я в порядке, не волнуйся! Я крепче, чем выгляжу, — изобразив кривую улыбку, помахал я ей. Это, конечно, больно… но я не хочу, чтобы она чувствовала себя виноватой. Всё-таки это по большей части моя вина… — Вы уверены…? Вы, кажется, даже не можете встать. — Ага, не волнуйся! — я изо всех сил пытался унять дрожь в ногах. Она встает со стула и наклоняется, протягивая мне руку, чтобы помочь подняться. Её два тёплых и мягких пальца нежно подхватывают меня под мышки. — Вы можете стоять самостоятельно? — обеспокоено спросила Элиэтт. Я с её помощью пытаюсь встать на ноги. И хотя они сильно трясутся, но я медленно восстанавливаюсь. — Ага, вроде, никаких проблем, — ответил я. Она вздыхает с облегчением, но я всё ещё вижу тень беспокойства на её лице. — Эм… А что привело вас в мою комнату, господин Фонпер? Она кладет руку на спинку стула и начинает опускать своё тело, чтобы снова присесть. — Я услышал странный шум в твоей комнате и… Когда она опускается на стул, он издает ужасный скрип от её веса, который я и слышал ранее… Что было вполне понятно… Даже учитывая, что мебель сделана по её размеру, девушка всё равно невероятно тяжелая. — Хмм…? — Элиэтт всё ещё ждала продолжения моего монолога, так и не поняв, что происходит. — Услышал странный шум, который оказывается издает твой стул… — продолжил я. — Ах вот оно что… извините, я не хотела Вас беспокоить, — смущенно ответила она, — я понимаю, что это дерево — не лучший материал для стула, который стоит использовать при моих размерах. Но я просто не могу его выбросить. — Хмм? Могу я спросить почему? — удивленно поднял бровь я. — Какое-то время назад я спасла один город от ужасной опасности… — начала объяснять ангелица, — это был город великих мастеров, славящихся своими деревянными изделиями. И жители решили сделать мне подарок. Их выбор был практически самый сложный из того, что они могли сделать: стул. Он, конечно, немного шумный иногда. Но всё же они сделали его очень красивым, хоть и старались еще и задумываться о прочности. Как Вы понимаете, не так много всего способно выдержать мой вес… Я постарался не думать об этом и просто кивнул, соглашаясь… Она в ответ показала мне прекрасную и милую улыбку. — Ну вот… Именно поэтому я и обязана использовать этот стульчик. Любой не имеющий столь чистых и добрых чувств, скорее всего, избавился бы от такого ненадежного подарка, как только эти спасенные жители перестали видеть, что происходит с их хламом, но… Я решил поддержать её решение. — Когда кто-то так старается сделать мне подарок, мне ничего не остается, кроме как использовать его, — философски заметил я. Девочка кивает с улыбкой на лице. — Ой, кстати! Вам же всё ещё нужно отдыхать. Мэриен говорила, что вы падали в обморок недавно, — вспомнила она обо мне и снова встревожилась. Теперь, когда она напомнила мне, я ощутил, что на самом деле был всё ещё очень уставшим, хотя даже уже забыл об этом из-за недавнего выброса адреналина. — Я знаю, что здесь совсем недалеко, но я бы хотела проводить Вас в комнату, на всякий случай. Сказав это, она поднялась со стула и уставилась на меня, ожидая, когда я пойду за ней. — Тут что, слишком опасно ходить одному? — решил уточнить я. — Ну… Здесь довольно много гигантских девушек, кроме меня и Мэриен. И они ещё не знают, что Вы гостите у нас, — уклончиво ответила та, видимо, очень желая проводить меня, — было бы ужасно, если бы с Вами что-то случилось, поэтому я буду чувствовать себя лучше, будучи уверенной, что Вы благополучно добрались до своей кровати. Как же она искренне беспокоится. Я рад, что есть ещё более добрые и нежные великанши, чем Мэриен. Сделав пару шагов, она вышла в коридор, и я пошёл следом за ней. Здесь было довольно темно, если не считать света, который шёл из комнаты Элиэтт. Мы быстро прошли через двери и вошли в мою комнату. — Хм… Эта кровать высоковата для Вас, — с милой улыбкой она присела на корточки передо мной и подставила мне свою руку ладонью вверх, делая своеобразную платформу для меня, — если Вы не против… Я шагнул на её руку, и она осторожно встала и уложила меня в постель, будто я сделан из стекла. — Итак, теперь, я надеюсь, Вам удастся хорошо отдохнуть, господин Фонпер. — Спасибо большое, Элиэтт, — улыбнулся я ей. — Я ничем не заслужила Вашу благодарность, — смущённо ответила девушка, — но рада, что у нас была возможность узнать друг друга получше. Может быть, это естественно для неё, но у неё действительно ангельская улыбка. Она была настолько чиста и невинна, что я просто не мог удержаться и немного подшутить над ней. — Не хочешь присоединиться ко мне этой ночью? — лукаво спросил я. — Ах…! Э-эх…? — заметно переволновавшись, она широко распахивает глаза, не зная, что на это ответить. Мне как-то даже жаль её стало, она выглядела такой девственно-святой, поэтому я поспешил её успокоить. — Я просто шучу, Элиэтт… — хихикнул я. — …Оу. Кхм, — стушевалась она, — не будьте таким жестоким, господин Фонпер, я ещё не привыкла к земному юмору. — Хехе… прости, но это было так заманчиво. Девушка немного наклоняется над кроватью и укрывает меня простынями. Прекрасный и гигантский ангел находится так близко ко мне, пока я лежу на кровати… Эта её забота обо мне была такой захватывающей. — Приятных снов, — тихо произносит она. — И тебе, Элиэтт, спокойной ночи. Слегка помахав мне рукой, с милой улыбкой на лице, ангел выходит из комнаты. Оставшись в одиночестве и тишине, я снова почувствовал себя уставшим и сонным, поэтому я просто отправился в руки Морфея.
4 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник