ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
За всё воскресенье Драко больше не удалось пообщаться с Гермионой. Она явно от него пряталась. Так что лёг спать он неудовлетворенный и злой (сокурсники боялись даже попадаться ему на глаза), спал беспокойно, а под утро Малфою приснился сон. Ему снилась гриффиндорская староста в тревожащем воображение неглиже, исполняющая разнузданный танец. Образ был изрядно подкорректирован увиденным в Волшебной Камасутре. Только пояса из отрубленных рук на Гермионе не хватало. А так, полная копия Железной Богини Кали: волосы Гермионы вились змеями (что было совсем нетрудно, принимая во внимание их обычное состояние), глаза сверкали (как если бы она обнаружила мини-камеру пыток для домашних эльфов при слизеринской гостиной), стан изгибался в дразнящей близости. Хотелось схватить её, но Драко не мог даже пошевелиться, будто опять был связан. Бездействие было тем мучительнее, чем прекрасней казалась ему Грейнджер. Проснулся Малфой весьма расстроенным и на мокрых простынях.

* * *

Гермиона, проснувшись, тоже ощутила неприятную сырость — неохотно открыла глаза и застонала — её простыни были не просто мокрыми, но и красными от крови. Менструация! Сжалась в комочек, в предчувствии пытки. Первый день месячных у неё всегда болел живот. Отодвинув полог, попросила собирающихся на завтрак Лаванду и Парвати, передать Рону и Гарри, чтобы не волновались, если она прогуляет первый урок. Подружки, на минутку перестав украшать друг другу новоприобретённые рожки цветочками и стразами, пообещали. Они исполнили своё обещание, присоединившись к мальчикам в гриффиндорской гостиной. И если девчачья часть львиного факультета нашла применение своим рожкам в качестве подставки под цветочки-стразики, то мальчишеская, преимущественно, просто весело бодалась между собой. Но не с Невиллом. Его рога почему-то выросли особо большими и ветвистыми. К нему тут же пристал, неведомом откуда взявшийся, Слагхорн, выклянчивая у Лонгботтома его рога для своей коллекции редких ингредиентов, когда тот эти рога сбросит. Так что у Невилла впервые, после ухода Снейпа, появилась возможность значительно улучшить свою оценку по Зельеварению. Не то, чтобы он сумел бы воспользоваться этой возможностью, он же не со Слизерина.

* * *

Со Слизерином у гриффиндорцев в тот день первым уроком был Уход за Магическими Существами. То есть за самим Хагридом и стадом гриффиндорцев, как говорил слизеринцам Малфой. Сокурсники хихикали, а Драко вертел головой, разыскивая в группе рогатых гриффиндорцев Гермиону, с намерением за ней поухаживать. Чем немедленно привлек внимание Гарри и Рона. Про ухаживания за кем-либо они не могли даже помыслить. — Кого-то потерял, Малфой? — шепнул Гарри, проходя мимо слизеринцев, и весело переглянулся с Роном. — А вы разве нет? — Драко вцепился взглядом в довольные лица гриффиндорцев. — Что-то знаете? Если не скажете — узнаю сам. — Это угроза? — насупился Рон. — Совершенно верно, — от милой улыбки на малфоевой физиономии, Гарри и Рону враз поплохело. Они его милым не считали. Между врагами проплыл Хагрид, как поезд дальнего следования, на довольно длительное время отрезая их друг от друга. — Внимание, класс! — загремел Хагрид. — Сегодня мы изучаем этих вот чудесных зверушек. Я сам их вывел! — Опять! — застонал Шеймус Финиган, утомлено склоняя маленькие, но задорные рожки. — Хорошо, что Хагриду ничего неизвестно о генной инженерии, — хмыкнул Дин Томас, склоняясь и непроизвольно сцепляясь своими невеликими, но ветвистыми рогами с рогами товарища. — Я называю их крокодавлы, — вдохновенно вещал Хагрид, пока ученики боязливо заглядывали в принесённую косматым профессором высокую коробку. Крокодавлы оказались маленькими, сплющенными и крайне непривлекательными существами, покрытыми серой клочковатой шерстью. Профессор извлёк из коробки одного. Крокодавл пару раз моргнул выпуклым желтым глазом с вертикально поставленным зрачком и попытался укусить Хагрида за нос. — Существует мовкулярная схожесть между клетками нильского крокодила и магического подвида британской ехидны, — продолжал Рубиус, ввергая гриффиндорцев в ступор — они-то полагали, что профессорство Хагриду досталось исключительно за красивые глаза и добрый нрав. Слизеринцы думали по-другому, в смысле — мозги у них работали иначе. Поэтому они, все как один, брезгливо поморщились — ну что это за мания: выводить ещё более мерзкие существа, будто у родителей этих бедняг и без них собственных проблем мало? — «Мовкулярная»? — скривил губы Малфой. — Думаешь, Хагрид не знает про опыты с овечкой Долли? — слабым голосом спросил у Дина Шеймус, пока они, упираясь лбами, пытались расцепить рога. — Но в Британии не водится ехидна, — запротестовал Дин, одним движением отцепившись от рогов сокурсника. У него в детстве была Большая Детская Энциклопедия, которую он полагал единственным источником достоверных знаний. И даже поступление в Школу Магии и Колдовства этого не изменило. — Не водилась, — поправила его Панси Паркинсон, с завистью разглядывая украшенные финтифлюшками рога гриффиндорок. — Ага, это была последняя ехидна, — хихикнул Рон. Малфой, чтобы привлечь внимание, наступил Уизли на ногу. — Ай!.. — Рон отдёрнул ногу. — Где она? — в лице слизеринца было нечто такое, что удержало Рона от ответных действий. — Кто? Ехидна? — пошутил Гарри. Малфой повернулся к нему — это так-то гриффиндорцы именуют свою старосту? Придя к выводу, что улыбка Поттера не украшает, Драко пнул в щиколотку и его. Для острастки. — Уй!.. — Гарри схватился за щиколотку. — Малфой! — грохотнул Хагрид. — А ну-ка ответь, какая репродуктивная функия у британской ехидны? — «Функия»? А это ещё что за зверь? — съязвил Драко. — Функция, — пришел на помощь Хагриду Гарри, перестав держаться за пострадавшую щиколотку. — Давай, Малфой, профессор задал тебе вопрос. — Правильно, — обрадовался Хагрид. — Молодец, Гарри. — Если не ответишь, — прибавил Рон. — Профессор отнимет баллы. — Я могу, — приободрился Хагрид. — Спасибо, Рон. Малфой уставился в бородатое лицо Хагрида. — Если я отвечу правильно, — медленно произнёс он. — Вы отпустите меня с урока, профессор? — последнее слово Драко выделил особо. — Э… Да, — обескуражено согласился Хагрид. — Что?! Нет! — одновременно заорали гриффиндорцы. — Да! Вы обещали! — запротестовали слизеринцы. Хагрид оглядел класс. И всё-таки Дамблдор умел подбирать кадры. Не считая ежегодных обломов с преподавателями ЗОТИ. — Если ответишь правильно — иди, — подтвердил своё решение профессор. На физиономии Драко появилась такая противная гримаса. Вообще-то, это была торжествующая улыбка. Но гриффиндорцам этого было бы не объяснить без кучи вспомогательных материалов: диаграмм, схем, рисунков и прочего. — Отгадайте загадку, — хмыкнул Малфой. — Что было сначала: яйцо или курица? — К чему это? — нахмурился Рон. — Это твой ответ? — удивился Гарри. — Скажи уж сразу, что не знаешь. — Чтобы получить правильный ответ, сначала нужно суметь задать правильный вопрос, — парировал Драко. — Так яйцо или курица? — возвысил он голос. И тихо добавил, только для Поттера и Уизли: — У Грейнджер болезненные месячные, поэтому она не пришла на завтрак, — лидер Слизерина был дофига наблюдательный. — Яйцо, из которого вылупилась курица, — рассудительно заметил Блейз Забини. Класс обсуждал первичность круглого над пернатым. — Мы ничем ей не можем помочь, Малфой, — так же тихо заметил Гарри, слегка покраснев. С наблюдательностью у него было не ахти. — А откуда оно взялось? — не согласилась Лаванда Браун. — Это женское… — Рон запнулся, и тоже покраснел. Он и Гарри не принимали участие в дискуссии. — Не было бы курицы, не появилось бы и яйцо, — Шеймус Финиган был заядлым «курицистом». — Ей больно, но вы точно ничем не поможете, — прошипел Малфой, наклоняясь к Гарри и Рону, как кобра. — А знаете почему? Потому что вы оба бесполезны! От немедленной расправы Драко неумышленно спас Винсент Крэбб: — Сначала был петух. После слов Крэбба установилась задумчивая тишина, прерванная диким хохотом объединенных сил Гриффиндора и Слизерина. — Обожаю этого парня, — похлопал Винсента по плечу Драко: — Зрит в корень. Ну, я пошёл, — Малфой повернулся, чтобы уйти. — Хагрид! Он уходит! — возмутился Гарри. — Он на вопрос не ответил, — Рон потянул Хагрида за полу кротовой шубы. — Уизли, ты идеальный приспешник, — прокомментировал Драко не оборачиваясь. — Поттер, а ты… — Скажи для всех, Малфой, — вовремя остановил его Хагрид. — Сначала было яйцо, а потом курица, — бросил Драко через плечо. — Блейз прав. — Это не объяснение, — заявил Дин Томас, скрестив руки на груди и наведя на оппонента рога. Малфой обернулся. Отмахнулся от наставленных на него рогов. — Сначала появились рептилии: динозавры, крокодилы, утконосы, ехидны… археоптериксы. Рептилии откладывают яйца. Птицы появились значительно позже, — объяснил он. Хагрид кивнул: — Эта… Десять баллов Слизерину. Аплодисменты со слизеринской стороны и зубовно-роговный скрежет с гриффиндорской.

* * *

Гермионе действительно было больно, и Гарри с Роном действительно не могли ей помочь. Вообще-то, она думала, что ей никто не сможет помочь. Разве что мадам Помфри. Но тащиться через всю школу до Больничного крыла… Гермиона спряталась с головой под одеяло. Со стороны окна донеслось громкое: БЗДЯМ!.. ДРЫЗГ!.. и звяк!.. звяк!.. звяк!.. звяк!.. Гермиона натянула одеяло ещё выше. — У Хагрида дислексия. — Вовсе нет, — машинально начала Гермиона, — возможно, небольшая номинальная афазия… — потом опомнилась: — Что? Малфой? Вынырнула из-под одеяла — Драко стоял посреди гриффиндорской спальни девочек в обнимку со своим Нимбусом-2001. — А здесь прохладно, — заметил он. Ткнул палочкой себе за спину: — Репаро! — Стекло восстановилось. Взмахом палочки зажег огонь в камине. — Убирайся, Малфой! — Гермиона опять натянула одеяло на голову. — Это вряд ли, — Драко прислонил метлу к подоконнику, подойдя к кровати, сдёрнул одеяло с Гермионы. — Красивый пеньюар. Сними. Гермиона закрылась подушкой. — Что тебе нужно? Драко молча принялся раздеваться. — Эй! Что ты делаешь?! — возмутилась мисс Грейнджер, но оторваться от увлекательного зрелища не смогла. — Стриптиииз! — тёмно-зелёные боксёры Малфоя повисли на люстре. — Если не хочешь снимать свой пеньюар, придётся прямо в нём, — Драко просунул руки под тело Гермионы. — Ты улыбаешься? — у Грейнджер голова закружилась, когда Малфой поднял её на руки. — Куда ты меня тащишь?! — Купаться. — Что? — Купировать приступ. Горячая вода расширяет сосуды. Секс, который у нас сейчас точно будет, позволит твоему мозгу выделить эндорфины. Они, как тебе известно, обладают сильнейшим обезболивающим действием. Попрощайся со своими менструальными болями, Гермиона. ……………………... В царстве моем — ни тюрем, ни боен, — Одно ледяное! одно голубое! ……………………...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.