ID работы: 13130624

Когда двое сближались…

Гет
R
Завершён
158
автор
Aris me гамма
Размер:
416 страниц, 101 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 311 Отзывы 75 В сборник Скачать

Часть 35

Настройки текста
— Спасибо за внимание. Урок окончен, — объявила профессор МакГонагалл по окончании совместных занятий Гриффиндора и Слизерина. — Старосты, подойдите ко мне. Гермиона без промедления поспешила к своему декану, Драко последовал за ней, одолеваемый недобрыми предчувствиями. И они его не обманули. — Я обратилась к вам как к старостам, чтобы не дискредитировать перед классом, — сказала МакГонагалл подошедшим подросткам. — И ваше положение в качестве старост весьма шатко. Профессор Дамблдор вернулся вчера из Лондона и ждёт вас, — замдиректора смерила студентов суровым взглядом поверх квадратных очков и добавила: — Прямо сейчас. Малфой досадливо поморщился, а Грейнджер испуганно сжалась.

***

— Вы нас вызывали, директор? — Северус Снейп бархатным обрывком тьмы просочился в комнату рядом с кабинетом Дамблдора, придержав дверь перед Минервой МакГонагалл. — Да, — Дамблдор отвлёкся от созерцания чего-то в зеркале Наблюдения, откинувшись на спинку кресла. — Минерва, Северус, рад вас видеть. Сахарных мышек? — предложил он. — Спасибо, я не голоден, — брезгливо повёл носом Снейп. — Благодарю, Альбус, — МакГонагалл протянула руку, и одна из мышек заползла на подставленную ладонь.

***

Ладонь Гермионы коснулась яркого оперения Фоукса. Птица мелодично присвистнула, отвечая на ласку. Кабинет Дамблдора — круглый, просторный — был увешан портретами прежних директоров, которые тотчас неодобрительно воззрились на вошедших студентов. В центре комнаты — громадный письменный стол на когтистых лапах. А на вращающихся столиках поменьше стояло множество приборов. Они-то и привлекли внимание слизеринца. И пока Гермиона застряла у двери, возле которой находилась золотая жердочка Фоукса, Драко ринулся проводить ревизию помещения. В отличие от Поттера, Малфоя в кабинет директора приглашали редко. Вообще-то, никогда не приглашали. Вероятно, Дамблдор опасался за сохранность своих приборов. Что же теперь заставило директора отдать свой кабинет Драко на растерзание? Слизеринец с исследовательским азартом лязгал всевозможными магическими приборами. А Гермиона, тем временем, отойдя от Фоукса, потянулась за Распределяющей Шляпой. Как и Гарри когда-то, ей хотелось уточнить на счёт распределения. Следовательно, нельзя исключить возможность, что последующие действия мисс Грейнджер не были реакцией на внушение Шляпы. Положив раритетный головной убор обратно на полку, Гермиона обратила взор на Малфоя, мирно возившегося с очередным прибором. — Драко, — позвала она. Интонация вызывала в памяти предвкушение, жар и сутолоку Сладкого Королевства — лучшей кондитерской Хогсмида. Слизеринец обернулся: гриффиндорка, сидя прямо на столе Дамблдора, медленно расстёгивала пуговки своей форменной блузки. Убедившись, что полностью завладела вниманием юноши, Гермиона оперлась руками о стол сзади и раздвинула ноги. Ответ Малфоя ознаменовался грохотом упавшего прибора.

***

В комнате рядом с кабинетом Дамблдора шла лекция, подкрепляемая визуальным материалом, щедро предоставляемым зеркалом Наблюдения. Это Хагрид настучал. Так что Дамблдор вызвал деканов провинившихся студентов для задушевной беседы за чашечкой чая с лимонными дольками и прочими сладостями — Снейп тотчас заявил, что у него болят зубы, но МакГонагалл, не уронив честь возглавляемого ею факультета, мужественно вгрызлась в сахарную мышь. — У обоих подростков наблюдается устойчивая фиксированная демонстративность, — с интересом наблюдая Волшебную Камасутру в действии, заявил директор. И, заметив непробиваемое выражение на позеленевшем лице слизеринского декана, предложил: — Ещё чашечку, Северус? — Я ещё эту не допил, — ядовито указал Снейп. — Если не ошибаюсь, демонстративность — черта, появляющаяся у ребёнка в период от четырёх до пяти лет? — Да, — Дамблдор с улыбкой кивнул. — Потребность в признании и уважении. Характерно как раз для указанного возраста, Северус. — Что же такого недополучили старосты Гриффиндора и Слизерина в детстве, если демонстративность переросла у них в устойчивый комплекс? — Минерва с беспокойством прислушалась к своим ощущениям: сахарные мышки не полезны для кошачьего здоровья. — Хотя у девочки на первом курсе действительно присутствовало настойчивое желание выделиться, — припомнила МакГонагалл. — К шести-семи годам появляется способность ценить качества и умения других людей, желание дружить, помогать, делать что-то вместе, — доброжелательно сообщил Дамблдор. — Поздновато, конечно, но, тем не менее, Гермиона смогла перейти на следующий уровень. Драко — нет. — Хм... Люциус недостаточно регулярно появлялся в детской, насколько мне известно, — заметил Снейп. Саркастически усмехнулся: — Всё в трудах и заботах на благо общества. А теперь он и вовсе в тюрьме. — Вы правы, Северус, — мягко произнёс директор. — Драко чувствительный и ранимый мальчик. Возможно, арест отца травмировал его так, что воскресил детский комплекс. Снейп досадливо закатил глаза: он терпеть не мог, когда его начальник заводил песню о чистой душе Драко. Мерлина ради! Малфой же слизеринец!

***

— Это она меня соблазнила, — Драко резво отпрыгнул от Гермионы, когда в кабинет вошли деканы во главе с директором. — Что? — Грейнджер толкнула его локтем. — Я пошутил, — прошипел он, чтобы только она слышала. — Драко, вы ничего не хотите мне рассказать? — ярко-голубые глаза директора уткнулись в Малфоя. — Э-э… Если вы про нашего общего знакомого, то нет — он ещё не связывался со мной, — Драко с готовностью продемонстрировал отсутствие тузов в рукаве. — Но как только это произойдёт, я подам знак: надену мантию задом наперёд. Гермиона быстро посмотрела на Малфоя и подозрительно нахмурилась. — Значит, Вы утверждаете, Драко, что вся ответственность лежит на мисс Грейнджер, как старшей по возрасту? — Дамблдор лукаво улыбался. — Мисс Грейнджер семнадцать, — повторил слизеринец. — Мне — шестнадцать. Снейп и МакГонагалл переглянулись: действительно — Малфой несовершеннолетний с него и взятки гладки. Как обставил — не придерёшься. Драко, вывалив свои козыри, не мог удержаться от победной ухмылки. Однако не годилось демонстрировать самодовольство столь явно. Неимоверным усилием воли он проглотил улыбку и опустил ресницы, чтобы скрыть торжествующий блеск глаз. — Что ж, — директор в притворной задумчивости погладил длинную бороду, — если Вы снимаете с себя ответственность, Драко. То, полагаю, нужно принять предложение профессора Снейпа по этому вопросу, — Дамблдор ободряюще кивнул слизеринскому декану. — Отстранение от должности, — с удовольствием закончил Снейп. — Обоих? — с беспокойством спросила Гермиона. — Мистер Малфой нам тут доказывал свою некомпетентность, — иронически заметила профессор МакГонагалл. — Так что лишается должности только он. Гермиона вздохнула с облегчением. Малфой же уставился на профессоров как плюющаяся кобра на стайку крыс. — Хорошо, — промолвил он с подчёркнутым безразличием. — Кому же передать регалии? Надеюсь, о замене уже подумали. Снейп нахмурился. Об этом он не подумал. — Северус? — Дамблдор повернулся к слизеринскому декану. — Видимо, нет, — безо всякого ехидства отметил Драко, даже умудрился придать своему голосу толику сочувствия. — Я мог бы предложить устроить конкурс на должность старосты. В любом случае, уверен, вы найдёте выход, — доброжелательно улыбнулся. Судя по кривоватой ответной гримасе Снейпа, тот вполне оценил утончённое издевательство. — Если вопросов к мисс Грейнджер и мистеру Малфою больше нет, — бодро объявил директор, — не вижу смысла их задерживать. — Подождите! — Снейп не имел намерение сдаваться. — Боюсь, мы так и не решили проблему с интимными потребностями мисс Грейнджер и мистера Малфоя. Оба упомянутые медленно повернулись от двери. — Не знаю, право, что сказать, — директор спрятался за своим столом, притворившись, что подбирает укатившуюся чернильницу. — Не вижу тут проблему, — пришла на помощь Минерва. — Просто не попадайтесь на глаза остальным студентам. — И преподавателям! — рявкнул Снейп. — Разумеется, — сказал им Малфой и повернулся к Грейнджер. — Ну вот, а ты боялась, — тихо пропел он и подтолкнул её к выходу.

……………………... Чудо ж делают, не присев: Перепев. ……………………...

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.