Губернатор
26 февраля 2023 г. в 12:08
Уверенным шагом Джек прошел в оружейную. Помповый дробовик и 16 патронов - то что нужно, подумал Джек, погладив оружие. На ресепшене было тихо, бедного кадета сейчас сношал зануда Хартман. Джеку даже было немного совестно, вот так сразу окунать девчонку в помои с самого блятского первого дня. Он до сих пор не понимал, как эта дуреха оказалась в самом эпицентре бурления говн их участка Лос Самос. Капитан с раздражением пнул дверь в свой кабинет и тут же сгруппировавшись прижался спиной к стене справа, резко выпрыгнул, приземлившись пузом на не особо чистый пол, прицелился в портрет бывшего губернатора над потертым кожаным диваном, сымитировав три выстрела в голову. Бинго. Преступник мертв. Талант не проешь.
Джек удовлетворенно хмыкнул, поднялся и увалился на свой любимый диван, достав рацию.
- Ребят, если вы увидите нового губернатора, пусть он посетит мое отделение, желательно до инаугурации. Если вдруг Вы увидите, что инаугурация происходит, то немедленно сообщите мне и я прибуду на городскую площадь. Как поняли?
- Принято. - спокойный голос Хартмана прорезал тишину.
- Так точно, сэр! - отозвался Симонс.
- Принято! - отчеканил Баттерс.
- На всякий случай - губернатор выглядит как пожилой еврей. - вставил напоследок Джек.
***
Джек даже успел задремать, когда дверь в его кабинет распахнулась, и тучный лысый мужик с кудрявой бородой резво прошел во внутрь. Капитан с трудом скатился с дивана. - Блять.
- Молодой человек, офицерр, господин офицерр, - начал тараторить мужик.
-Да, да, да, я не офицер! - раздраженно пробормотал Джек. - Я капитан. Я начальник этого полицейского отделения, Джек Проппер, капитан сэр. Вы кто такой и почему вы заходите…
- Капитан сэрр, Джек Прропперр, я.. - перебил мужик.
- НЕТ, просто - капитан сэр. Для вас я не Джек Проппер, - это бородатое хуйло, вломившееся в кабинет, все больше бесило, и, если Джек не ошибся, этот суетливый жирдяй и есть... - Вы губернатор?
- Да, я губеррнаторр,- затараторило хуйло с явным еврейским акцентом, - я пррибыл из Невады, я слышал, шо у вас в горроде не хватает властной рруки...
- Для вас я просто капитан, властная рука этого города. Можете посмотреть на мою руку внимательно. - Джек сжал в кулак все пальцы кроме среднего. - Она достаточно властная для Вас, СЭР?
- Достаточно властная, достаточно белая для того, что бы быть властной! – зачастил мэр.
- Хорошо. Значит я вас устраиваю как капитан полиции. Вы в этом городе заведуете бюджетом...
-Честно говоря, мне еще не объяснили. Я пррибыл в мэррию, мне сказали, что меня сопрроводит корртеж, но я оказался соверршенно один.
- Только не говорите мне, что вы умудрились потерять весь бюджет нашего города.
- Ни в коем случае! Он лежит у меня на счету в банке.
- В таком случае я вам, как новоприбывшему губернатору, могу посоветовать не сильно париться, приходить в муниципальные службы и выдавать зарплату начальникам отделений, то есть мне.
- А вы можете прредоставить мне список сотррудников.
- На данный момент в участке работают пять человек и один находится в отпуске. Ему платить не обязательно - он ушел в отпуск за свой счет. Найдите себе экономического советника, рассчитайте зарплатные фонды. И перед инаугурационной речью предупредите меня. Мои люди обеспечат безопасность, и я представлю вас. Как вас, кстати, зовут?
- Дэвид Якович Голдберг.
- Дэвид Голдберг. Ммм.. я знал одного рестлера, которого звали Голдберг. Вы не его родственник?
- Ни в коем случае. Мой отец был рравином.
- Итак, сын равина из Невады. Ваш предыдущий город процветал?
- К сожалению, я не имел пррямого отношения к прравительству, я занимался финансами. И тот ррайон, которрый я куррирровал, был в лучшем состоянии.
- Хорошо. Вообщем, вы поняли что вам примерно предстоит делать. Наверняка вам дали инструкции заранее. Относительно того, что вам делать сейчас, я объяснил. Перед тем как зачитаете речь...главное не удивляйтесь, если никто не придет, все равно продолжайте свою речь. Мы постараемся записать ее на камеру и, возможно, потом покажем по тв.
- Да, честно говорря, на улицах меня пока не узнают, так как я недавно пррибыл.
- Мы постараемся...мы постараемся распространить весть, что вы наш губернатор как можно быстрее. Рано или поздно люди пойдут к вам, потому что, знаете, люди не хотят работать, они хотят получать деньги от государства. Они будут приходить к вам и говорить “Голдберг ммм Дэвид...как они вас будут называть, как вы думаете?
- Господин Губеррнаторр.
- Господин губернатор, у меня дочь болеет, у нее волчанка, блять, всю перекосоебило, дайте немного денег. Вот так они будут себя вести. И я запрещаю выдавать им деньги в большом количестве, так как вам еще платить зарплату нам и медикам. Людям, которые действительно работают, а не жалуются на жизнь. У нас тоже есть больные дети, родственники, понимаете, о чем я?
- Такой политики я и буду прридеррживаться. Каждому по объёму трруда, понимаете?
- Безусловно. Кроме того, вы можете выдавать лицензии на вид деятельности, который по-вашему требует соответствующей квалификации. То есть, например, журналисты, телохранители и так далее, но прежде, чем утвердить человека, вы должны тоже подойти ко мне в конце рабочего дня и сказать “У нас появился в городе журналист СМИ” и я, как представитель закона, буду говорить “Да, СМИ в нашем городе место, или нет, я не хочу что бы обо мне писали что я…”, не знаю...как.. какой я по вашему мнению?
- Знаете, вы очень осведомленный человек…
- Нее, негативную! Негативную! Что бы вы сказали про меня негативного?
- Я бы сказал, что вы черрез чурр стррогий, но мне это нрравится!
- Мда...поэтому я буду думать, прежде чем разрешать в нашем городе...если мы будем сотрудничать, если вы не будете делать что-то в обход меня, то я думаю, губернатор, мы сработаемся. Особенно, если вы будете выдавать дополнительные премии.
- В таком случае нам стоит обменяться контактными данными...
- Прием. Говорит офицер Маверик Баттерс. На участке все спокойно. Перемещаюсь патрулировать город. – ожила рация.
- Молодец! Молодец, ты не забыл про временные промежутки? – ответил Джек, все еще зависнув взглядом на бороде губернатора.
- Никак нет, капитан сэр.
Губернатор непонимающе уставился на Джека.
- Извините, я не с вами, это моя..
- Ааа это ррация!
- Угу, я должен был вас предупредить, и сказать что бы вы вышли и не слышали внутренних переговоров. Но это Баттерс, не самый мой лучший сотрудник, поэтому я не слишком переживаю. Я, честно говоря, сказал ему чтобы он просто патрулировал пустыню.
- Но заррплату ему все рравно буду выдавать я, так что...
- КОНЕЧНО!!! - заорал Джек. - Потому что пустыня - это максимально опасное место!
- Так что на ваше усмотррение...Давайте обменяемся контактами с вами.
- Да, вот мой номер. Но никогда не называйте меня мистером Проппером. Я - капитан сэр или Джек. Это ясно?
- Да, я все понял. И мне кажется, больше всего я буду доверрять именно вам.
- Это хорошо. Значит мы сработаемся и в городе будет полный порядок. Я надеюсь, и финансовое благополучие нас ожидает, поэтому, - Джек протянул руку, - я жму вам руку и желаю удачи. Рекомендую прямо сейчас приступать к вашим обязанностям и инаугурации, искать людей которые могут вам помочь...вообщем занимайтесь своими губернаторскими делами, а я должен работать, потому что на улицах сегодня не спокойно.
- Хоррошо. Когда я соберрусь прроводить инаугуррацию, я напишу, так сказать, новостную ррассылку в газету.
- Докладываю, сержант прибыл на пост. - подал голос Симонс.
- Прошу прощения, губернатор, - Джек многозначительно потряс рацией.
- Не смею вам больше мешать. - Губернатор вышел за дверь.
- Прибыли на пост я не понял, я не понял…
- Аааам…я был.. - замялся сержант. Джек сразу понял, что, скорее всего, этого говнюка разбудил пиздеж Баттерса по рации. – Я…аммм.. заправлялся, сэр...
- А да, да, я совсем забыл. Я думал вы давно заправили свою машину. - Подыграл Джек, наяривая круги по кабинету. В конце концов, он сам был когда-то сержантом и засыпал даже сидя в укрытии с оружием без предохранителя. И совсем неважно, что Симонс просто ленивый засранец. Он же его черный бро, а брат за брата, так за основу взято. - Заданее прежнее, патрулируйте где-нибудь недалеко от участка и ближе к центральным улицам, чтобы там все было спокойно. Ищите подозрительных личностей, проверяйте документы. Сейчас Баттерс подъедет куда-нибудь в эту же зону города, так что вам будет вдвоем весело.
Джек отключился. Глубоко взлохнул. Потер переносицу. Размял шею и снова схватил рацию.
- Где, блять, мой лимонад и пончик?! Хартман?! - заорал Джек.
- Мы уже почти подъехали, капитан сыр! - пропищала кадет.
- Давай быстрее! Я тут сорок минут болтал с новым губернатором и жутко проголодался! - смягчился Джек и плюхнулся на любимый диван.
Запищал пейджер. Розыск 2 уровня. Джек тяжко вздохнул, раз уж их диспетчер теперь исполняет обязанности курьера, придется самому направлять этих остолопов.
- Мне пришло сообщение о каком-то правонарушении. Кто-нибудь видит отметку в бортовом компьютере машины?
- Патрульный офицер Баттерс принял!
- Давай, удачи. В следующий раз, В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ едет на место преступления тот, кто ближе всего находится. Просто сейчас ты один ответил, я не знаю чем там занимается Симонс. У Хартмана задание первостепенной важности, поэтому отправляешься ты. Если покажешь себя молодцом, то дам тебе премию.
- Аааммм, я в данный момент..- промычал в рацию Симонс.
- СЕРЖАНТ! – рявкнул Хартман.
…иду с канистрой пешком к моей машине, капитан сэр! – продолжил Симонс.
- Сержант, вы могли бы не флудить в рацию. – прочеканил Хартман. Поездка с кадетом точно не воодушивила лейтинанта, Джек ухмыльнулся.
- Честно говоря, я не понимаю кому вы, капитан сэр. – Симонс толи ещё не проснулся, толи явно нарывался.
- Вам! – прошипел Хартман.
- ВАМ! Симонс, – вмешался Джек. – Нам не обязательно знать, чем вы заняты. Просто, если вы не можете принять вызов, скажите – “не могу принять вызов”. Я буду думать, что вы заняты чем-то полезным, а не тасканием канистры.
- Хорошо, капитан сэр, но вы же сами спросили, чем занимается Симонс.- Джек уже начинал думать, что этот идиот что-то курнул в патруле.
- Я, КАЖЕТСЯ, СКАЗАЛ УБИТЬ ФЛУД В РАЦИЮ!!! – проорал Хартман.
- Эрих, я спросил это, как бы, с осуждением – чем он, блять, занимается, почему он никак не хочет начать работать. – прочеканил Джек со своим фирменным саркастическим “заткнитесь нах” тоном.
Рация наконец-то замолкла. Отсосите. Последнее слово всегда за капитаном. Джорди неуклюже протиснулась в кабинет, прижимая к себе пару бумажных пакетов. Джек тут же поднялся – жрать очень хотелось, все-таки Триш его избаловала.
- Я прошу вас в следующий раз, когда вы входите ко мне в кабинет, – вкрадчиво начал Джек, – сначало постучаться и спросить “можно, сэр?”.
- Я..я..я звала вас, но вы не отвечали. – промямлила кадет.
- Потому что я ссорился с Симонсом по рации. Где мои пончики и лимонад?
- Прошу прощения, вот сейчас. – засуетилась Джорди. Чуть не выронив пакет, она положила его на стол.
- Ладно, - тяжело вздохнул Джек. – Пойдем за мной.
Джек вышел из кабинета и обернулся, чтобы продолжить, но кадет так и осталась стоять за его прозрачной дверью, уставившись на свои батинки. Джек приоткрыл дверь.
– Выйдите из моего кабинета и проследуйте за мной. – терпеливо произнес он.
- Говорит офицер Баттерс, патрульный номер один, ложный вызов.
- Хорошо, продолжайте патрулирование.
Джек подошел к стойку ресепшн и обернулся к кадету.
- Кадет, это ваше рабочее место. Я так понимаю, Хартман ничего вам о нем не рассказывал?
- Нет, ничего.
- В таком случае, я думаю, что САМОЙ вам не стоит разбираться в этом. Хотя, если вы проявите смекалку и сможете понять, что здесь происходит, то я буду не против. Но Ваша главная…
- Я постараюсь, капитан сыр! – перебила Джорди, тут же встав по стойке смирно.
- Ммм…сильно не перестарайся, - хмыкнул Джек. - Ваша главная задача - стоять за данной стойкой и принимать заявки от населения. Если преступление какое-то тяжелое – убийство, киднеппинг, то говори “пройдите в офис капитана” – это вот та комната, - Джек указал на свой кабинет - где я сижу или лежу, в зависимости от ситуации. Сначало только постучишься и спросишь “можно к вам потерпевшего?”. Если какая-нибудь херня, типа угона машин, драки, то просто говоришь, что приняла заявление и записываешь на бумажку, че он там хотел. Когда ты видишь это дерьмо на мониторе твоего компьютера внизу слева, типо розыск – ты отправляешь туда копов. Попробуй сейчас включи рацию и скажи “патрульный Баттерс, едте на вызов!”. И сначало сообщи, “говорит диспетчерская!”.
- Патрульный Баттерс. – покорно повторила кадет.
- На связи.
- Это диспетчерская. Аммэмм…примите вызов, пожалуйста. – сбиваясь произнесла кадет в рацию.
- Патрульный Баттерс вызов принял!
- Угу, угу, поняла как это работает? – похвалил Джек. - Если видишь уровень 1й, всегда отправляй Баттерса, если 2й, то можешь отправить туда Симонса или Хартмана.
- Так точно, капитан сыр! – приободрилась кадет. Все-таки девчонка старалась, хоть и была неопытной от слова совсем.
- Сейчас я схожу в машину и заберу свои таблетки от головной боли, - сказал Джек, - а ты пока изучай…, ну это..- Капитан неопределенно махнул рукой в сторону кучи файлов на столе и направился к выходу.
- Так точно, капитан сыр.
Лейтинант Хартман вальяжно подошел к стойке, как раз в тот момент, когда капитан поспешно покинул участок.
- Вы разложили уже свои бумаги, освоились? Что-то еще надо вам, кадет? – тон лейтинанта можно было бы даже назвать дружелюбным, если бы не его гундежная манера произносить все слова в одной занудной тональности. Джорди подняла на него свои невозможные глазищи.
- Я пока осваиваюсь, – вежливо ответила она. Этот строгий и язвительный мужчина оказывал на нее какое-то странное воздействие. Особенно, когда смотрел так внимательно, без агрессии.
- Хорошо, компьютером пользоваться умеете? - Чёрт, Хартман, опять ты несёшь хуйню.
Звякнул пейджер. Странное сообщение из двух букв вылезло на экран – “gg”* и геолокация.
- Кхм, кхм...так, к сожалению, или к счастью у меня вызов, - откашлялся Хартман и уже развернулся к выходу, как раздался голос капитана по рации.
- Ребята, на такие вызовы мы не реагируем. Если написано что-то непонятное, то просто нажимаем на наших пейджерах кнопку, которая откланяет вызов. – произнес Джек, уже заходя обратно в участок. – Если человек не может сформулировать, что с ним происходит…возможно, конечно, он тяжело ранен, но тогда он придет сюда после больницы писать заявление. Я надеюсь, я понятно выразился.
- Джек, - Хартман подошел к капитану, - с задачей я справился на ура, полагаю. Она все вам доставила?
Пейджер опять пиликнул. “На меня напали!” высветилось на экране.
- Мне кажется - нет, но сейчас нападение, поэтому, я считаю, что это нужно поручить именно вам!
- Хорошо, я выдвинулся. – Хартман побежал к патрульной машине.
- Лейтинант Хартман принял вызов насчет нападения. Если ему понадобится подкрепление, он свяжется с вами по рации. – уведомил всех капитан.
- Принято! - тут же отозвался Баттерс.
- Лейтинант Хартман выехал на вызов 2.
- Да, и она все- таки забыла пончики, Хартман!
Очередной день полицейских будней LSPD только начинался.
Примечания:
*gg – это геймерский слэнг Good game, но вне гейминга означает все хуево, игра окончена.