Два Закона

R
В процессе
39
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 83 страницы, 27 222 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
39 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Часть 6

Настройки
Примечания:
Внутри западной части леса Тоб. Группа из четырёх искателей приключений продвигалась вглубь. Команда Солнечный Ветер, с Хэйдилемом, Аланом, Ноем и Эйле. Бартос был оставлен приглядеть за повозкой, так как монстры из леса могут воспользоваться беспомощностью лошадей и напасть. Впереди всех шёл Алан. Его навыки рейнджера позволяли обнаруживать большинство угроз в лесу. Остерегаться же нужно было наг. Тех, кто сейчас господствуют в западном лесу. А особенно Демонического Змея Запада. Он является одним из трёх легендарных монстров, что наравне с Гигантом Востока и Мудрым Королём Леса правит своей частью леса Тоб. — Монстры в западном лесу находятся под контролем Демонического Змея Запада. Будучи одним из трёх легендарных монстров, правящим уже пару сотен лет, он обладает большой силой. — тихо сказал Хэйдилем. Конечно, за свою жизнь он ни разу не встречал ни одного из трёх монстров, но его опыт мог дать ему примерный уровень сил одного из них. Тот, кто живёт уже не одну сотню лет, просто не может быть слабым. А то, что монстры до сих пор находятся под его контролем, лишь укрепляет это предположение. — Так что, если встретим монстров, лучше спрятаться, чем нападать, даже если это простые гоблины. Ибо есть вероятность, что на нас могут потом напасть более сильной группой. — …Не удивлюсь, если всё так и будет. — сказал Алан. И ещё, как мера предосторожности, на его поясе была длинная верёвка. Она была нужна, чтобы не заблудиться. Солнечный Ветер также помечал деревья и оставлял подсказки себе, чтобы по ним понять, куда двигаться. Таким образом, они не потеряются, ища руины. Примерно через пару часов безрезультатного обыска леса, Алан внезапно замер. Его взгляд стал суровым и сконцентрировался в одной точке. И жестом руки он дал команду: «Прячемся». Тут же Эйле наложила на всю группу заклинание «Тишина» и «Сокрытие жизни». Первое заклинание 2 ранга полностью заглушила все звуки, исходящие от них, а второе 3 ранга слило с окружающей средой, сделав почти незаметными. Там, вдалеке, Алан увидел группу бродячих наг. Существа с человеческой верхней частью тела, и змеиной нижней частью. Они переговаривались на неизвестном языке, а в руках держали ржавые и тупые на вид мечи. Скорей всего, они были кем-то вроде разведчиков, которые искали нежеланных лесу гостей и в общем исследовали его на наличие чего-то нового. Дождавшись, пока наги уйдут, Алан вновь начал движение, а за ним последовали остальные. Но теперь они были скрыты заклинаниями Эйле, так что двигаться теперь могли более свободно и быстро. Но расслабляться всё равно не стоило. Спустя ещё несколько часов… — Кажется, это они… Ной встал перед полуразрушенной каменной конструкцией. Судя по описанию, это были те самые руины, которые они искали. Внешне руины представляли собой небольшую разрушенную крепость. И, как подобает крепости, у неё были большие стены, которые защищали их от возможного нападения. Так же, как Алан подметил, эта крепость идёт больше вглубь, так что со стороны она может казаться небольшой. — Судя по состоянию материала, руины существуют уже довольно долго. — процедил Ной, прикоснувшись к разрушенной стене. — Однако, что странно, грунт вокруг крепости кажется довольно свежим. Словно эти руины здесь не построили, а переместили откуда-то. — Это невозможно. — Алан сразу же возразил, выходя из руин. Он только что зашёл внутрь, дабы примерно оценит их внутреннее положение. — Эта штука имеет довольно обширную подземную сеть. Просто невозможно переместить нечто подобное из одного места в другое. Причём за такой короткий срок. — Я не буду отрицать твоих слов. Однако, и своё предположение я не отброшу, ибо оно имеет место быть. — Ну-ну, не стоит ссориться. — Хэйдилем, почувствовав, что между Ноем и Аланом вот-вот начнётся дискуссия, успокоил их. Алан характером был довольно упрям, ещё и скептиком, поэтому он в каком-то смысле ожидал подобного от него. Главное сейчас — сохранять единство и действовать сообща. — Мы пришли сюда не выяснить, откуда руины появились, а исследовать то, что находится внутри них. Эйле, можешь осветить нам путь? — Как скажете, командир. «Вечный свет». В воздухе появился шар из света, и группа из четырёх искателей приключений зашла внутрь руин. *** Сырое, мрачное, узкое, старое. Такие мысли возникали у людей, что сейчас передвигались внутри этих руин. Солнечный Ветер находился в её подземной части, медленно и тихо передвигаясь под заклинаниями Эйле. Стены были изрисованы странными знаками и символами, а в воздухе витал запах гнили и крови. Вся эта атмосфера заставляла Хэйдилема, Алана и Эйле напрячься и сильнее вцепиться в своё оружие. Алан всё это время держал в руках свои кинжалы, а Хэйдилем держался за рукоять своего меча, готовый пустить его в ход в любой момент. И только Ной был расслаблен. Он далеко не раз бывал в подобных ситуациях, поэтому не волновался. Особенно учитывая силу жителей этого мира. -!.. Дальше есть живые существа. — Алан резко замер и встал в защитную стойку с кинжалами. — Судя по всему… их четверо? Некий зверь… Ной и Хэйдилем одновременно вытащили свои мечи из ножен. Эйле покрепче взялась за посох и была готова использовать заклинание, неважно какое, защитное, атакующее или исцеляющее. Казалось, тьма сгустилась. Свет, исходящий от магии Эйле будто бы ослаб и почти ничего не освещал. Тревога начала нарастать, словно у добычи, стоящей перед хищником. У Ноя же дёрнулась бровь из-за недоумения. Он на миг почувствовал нечто знакомое… — Идут!.. Из тьмы на большой скорости выбежало четыре зверя. Похожие на волков, на четырёх лапах, с густой чёрной шерстью и длинными мордами. Огромные до ненормальности пасти, усеянные острейшими зубами. И глаза, в которых не было ничего, кроме жажды. — Волки? Нет, они отличаются от обычных! Эйле, барьер! — Е-есть! «Барьер»! — перед группой искателей приключений появился защитный односторонний барьер. Звери своими мордами врезались в него и издали злобный рык, переходящий в рёв. Рёв был столь громким и сильным, что стены подземных коридоров еле заметно затряслись. И, на манер стенам, Хэйдилем, Алан и Эйле слегка вздрогнули. Это был буквально животный страх. Они бы ни за что не испугались каких-то волков, но эти создания не были простыми волками. Нет, их даже волками нельзя назвать. Они только имитировали их внешность. — Что за создания… — Хэйдилем быстро взял себя в руки. — Нужно доложить о них гильдии после задания. Алан. — Понял. — Он замахнулся своими кинжалами и бросил их в волков. Те ожидаемо уклонились, отпрыгнув, но именно этого ждал Хэйдилем. — Ронклус, Эйле, сейчас! — он замахнулся своим мечом, и тот засветился. — «Разрез»! Удар, словно молниеносная вспышка задела морду одного из зверей. Потекла странная чёрная кровь, и он завыл. — «Огненный шар»! Из посоха Эйле вылетел огненный шар, который поджёг раненого зверя. — Я добью. — Ной рванул вперёд и лезвие меча насквозь пробило голову зверя, и тот безжизненно упал, вздрагивая. Но остальные звери словно не заметили этого. В их глазах лишь отражалась жажда плоти, что скорей всего говорит о том, что они долго не ели свежего мясо. Но каким образом подобные существа оказались внутри руин, и даже не попытались покинуть их? — Барьер вот-вот рухнет! — Крикнула Эйле. Волки яростно продолжали нападать на барьер, и уже через пару секунд он исчезнет. — Эйле, запусти в них шаровую молнию. Мы воспользуемся их контузией и добьём. — Мгм, поняла, командир! — Она начала создавать заклинание. Сначала нарисовать магический круг, затем встроить в него формулу и активировать. И углубиться в бездну как можно глубже. — «Шаровая молния»! Появился мощный разряд молний, которые три зверя приняли прямо в лоб. Электрический ток прошёл по всем их телам, и заставил на миг застыть, чем воспользовались остальные члены Солнечного Ветра. — Вперёд! — меч Хэйдилема вновь засиял и понёсся в туловище одного из зверей. Врезавшись сначала в кожу, он пробил её, а затем достиг мышц и внутренностей. Ему чудом удалось избежать кости, которая наверняка остановила бы его выпад. Алан бесшумно и незаметно взял ещё одну пару кинжалов и вонзил их в глаза второго зверя, а затем, незамедлительно, разрезал его толстую и мускулистую шею, перерезав все жизненно-важные артерии. Чёрная кровь хлынула и бурными потоками вырывалась из шеи с каждым ударом сердца. И последний Ной, что простым взмахом своего чёрного клинка разрезал голову третьего зверя надвое, тем самым оканчивая его жизнь. *** — И всё же, странные монстры. — Хэйдилем перетаскивал тело одного из монстров к стенке. — Лишь благодаря их невероятной жажде нам удалось так легко их убить. Если бы они были умнее, то без сомнений, битва далась бы гораздо сложнее. — Можно с уверенностью сказать: Таких в энциклопедии монстров, сделанной гильдии, я не видел. Некий новый вид? — Алан так же держал на своих плечах одного из зверей, одновременно анализируя нынешнюю ситуацию. — …Я знаю, что это за звери. … … Хэйдилем, Алан и Эйле удивлённо уставились на Ноя. Он знал, что это за существа? — Они именуются домиосами. Это раса зверей, не обладающих какой-то чёткой внешней схожестью. Они могут выглядеть и как волки, и как медведи, и как любые другие хищники. Так же, домиосы редко когда бывают одиноки, и часто собирают себе подчинённых в виде себе подобных. Нету в природе групп домиосов, где не было бы лидера. А для того, чтобы понять, домиос перед тобой или нет, нужно почувствовать его намерение. Огромная жажда крови — это отличительная черта их всех, и единственное, что делает их похожими друг на друга. — Ной магическими глазами взглянул на мёртвое тело одного из домиосов. — Однако, есть кое-что странное. Обычно домиосы не настолько слабы, как эти… — он прикоснулся к телу того зверя, на которого смотрел. — Словно что-то срезало часть их силы. Ной слегка нахмурился под шлемом. «Не думал, что в этом мире есть домиосы. Но кажется, они тут гораздо слабее, чем в моём мире. Но почему тогда о них никто не знал? Да и эти домиосы отличались особенно сильной жаждой крови. Она больше похоже на…» — Ронклус, ты там закончил? — размышления Ноя прервал голос Хэйдилема. — По словам Алана там впереди есть ещё что-то. — …Хорошо, уже иду. — Встав в полный рост, Ной подошёл к команде. Он стоял сзади всех, а спереди всех был Алан. Ну а посередине Эйле и Хэйдилем. Им нужно было защищать своего заклинателя, поэтому поставили его в центре. Они продолжили путь. Чем больше группа углублялась в подземной сети, тем больше крови они видели, а запах гнили только рос. Мурашки вновь начали табуном проходить по спинам членов Солнечного Ветра кроме Ноя, и их напряжение возросло до предела. Хэйдилем всё ещё держал в голове слова Ноя: «Нету в природе групп домиосов, в которых не было бы лидера» — Возможно, впереди будет лидер. Группа зашла внутрь одной комнаты. Усеянная трупами множества животных, тут был кошмарный запах гниющей плоти. Разорванные и убитые с особой жестокостью, они лежали, словно украшение. Большинство тел были сгнившими насквозь, над ними летали мухи и вдобавок поедали черви. Ужасное зрелище, от которого Эйле, Алану и Хэйдилему стало не по себе. Но будучи искателями приключений мифрилового ранга, они реагировали на это довольно сдержанно. Обычного человека уже стошнило бы от этой картины и запаха. Даже Ною было слегка неприятно. — Нужно дышать носом, быстро привыкните… — процедил Хэйдилем, осторожно приближаясь к телу одного из животных. Это был олень. Возможно, по неудачному стечению обстоятельств он забрёл сюда и попал в лапы домиосов. Но что странно, он был недоеден. Более того, большая часть его тела была относительно целой, только живот был вспорот. — …Видимо, это тот тип домиосов, что могут питаться только сердцами своих жертв. — Ты ещё что-то знаешь про них, Ронклус?.. — Хэйдилем немного нахмурился от того, что Ной ничего об этом не говорил, но затем просто смирился в душе. Он ведь даже не спрашивал. Да и эта информация не сказать что жизненно-важная, так что простительно. — Да. Иногда на свет рождаются домиосы, которые из-за особенностей своей физиологии не способны есть простое мясо или внутренние органы. Им нужны сердца своих жертв. Это единственное возможное для них пропитание. — Ной сделал несколько шагов вперёд и осмотрел комнату магическими глазами. Тут было множество тел животных, и некоторые тела были совсем свежими, что наводило его на одну мысль: — Но это не служит объяснению того, почему те домиосы были столь агрессивны. Они явно голодали, но судя по состоянию тел животных, они только недавно поели. А значит… — …Эти тела были оставлены вовсе не ими, а «лидером». — закончил за него Алан и его взгляд омрачился. — Зная повадки животных в подобных системах, лидер, скорей всего, забирал большую часть добычи себе, оставляя тех домиосов без еды. Иначе я не вижу других причин, почему они голодали. Ной положительно кивнул. Беря в учёт всё вышесказанное, то лидер… Гуууууу…. Внезапно раздался жуткий звук, исходящий с другой стороны комнаты. Места, куда не доходил «Вечный свет» Эйле. Он был похож на тихий рык. И при этом, рык этот был настолько злобным, что у всех, кроме Ноя, побежали мурашки по спине. — …Кажется, оно спит. — Как можно тише сказал Ной, несмотря на то, что Эйле наложила «Тишину» и «Сокрытие жизни». — Эйле, это твоя возможность. Попытайся углубиться в бездну этого домиоса. Девушка шокировано на него посмотрела. «Прямо сейчас?», — так и говорили её глаза, на что Ной кивнул. Она сомкнула губы в тонкую полоску, пытаясь собрать всю решимость в кулак. Её голубые глаза засветились, и она попыталась углубиться в бездну спящего домиоса. Медленно, чтобы её пронзительный взгляд не заставил это проснуться. И увиденное ею заставило тело Эйле задрожать. Она видела в домиосе ничего… кроме злобы. Злоба, жажда плоти, ненависть ко всему сущему. Эти чувства были единственным, что было в душе домиоса. «К…как в мире может существовать нечто настолько злобное?..» — промелькнула в её голове мысль. — …Нам лучше отступить. — Хэйдилем сделал пару шагов назад. Его чувства говорили ему ни в коем случае не идти вперёд. Иначе его настигнет ужасная смерть, даже ужаснее, чем у убитых животных. — Нужно доложить гильдии о том, что находится в этих руинах. Это существо не по зубам мифриловому рангу. Нужен как минимум орихалковый, а ещё лучше адамантовый… Алан нервно кивнул. Как рейнджер он прекрасно ощущал всю ту угрозу, что исходило от домиоса. Ной начал думать, как ему решить. Уйти вместе с остальными, или же выйти против домиоса? Во втором случае он хоть на время и подорвёт доверие команды, но когда Ной убьёт домиоса, их вера в него должна усилиться. Приняв решение, он взглянул на домиоса магическими глазами. …Но затем, поднял взгляд немного вверх, заметив что-то странное. На стене, позади лидера домиоса, был нарисован… символ. Символ в виде головы льва с раскрытой пастью. Сам лев выглядел, будто пришёл из ада, то есть выглядел гораздо более зловеще, чем обычный. Но самое главное… — Герб Ивэзейно?.. — Стоило Ною что-то осознать, как внутри него нечто переклинило. На молниеносной скорости, он без раздумий сблизился с домиосом и нанёс сокрушительный удар кулаком. Раздался оглушительный грохот и болезненный рёв. Огромный домиос, напоминающий увеличенную версию прошлых, с трудом встал на четыре лапы. — Теперь понятно. — сказал Ной безжизненным голосом. От него исходила мощнейшая жажда крови, которая заставила трястись не только его товарищей, но даже самого домиоса. Схватив зверя за шкирку, Ной мощным ударом припечатал его к земле, смотря прямо в его красные глаза. — Отвечай: Кто тебя послал? Ты связан с бедственной пучиной? — Ной был крайне агрессивен и резок в действиях, но затем вдруг успокоился, словно он о чём-то вспомнил. Его хватка на миг ослабла. — Видимо, я слишком разволновался. Домиосы не имеют разума Так что допросы бессмысленны. В следующее мгновение тело волкоподобного зверя окутали огненные цепи. — «Цепь адского пламени». В воздух взметнулось угольно-чёрное пламя, которое полностью накрыло домиоса. Из огненной тюрьмы раздался мучительный вой, который быстро стих под натиском ужасающей силой пламени. … … Хэйдилем, Эйле и Алан так и остались стоять в немом шоке, не зная, что делать дальше. — Возвращаемся. — Ной спокойно подобрал тушу огромного поджаренного домиоса, и пошёл в обратном направлений. — Доложим гильдии о домиосах и заберём награду. *** — Чёрт, такое чувство, что неправильно это всё… — Хэйдилем с измученным видом подтверждал выполнение задания. Будучи командиром команды, он отдавал отчёт. Из-за того, что это исследование нового места, отчёт получился больше, чем на заданиях иного типа. И мало этого, после того, как они закончили задание, Хэйдилему сразу сказали быстро пройти к одной комнате. Это было требованием самого главы гильдии. Из других новостей, появился, так называемый, «супер-новичок». Человек, который зарегистрировался в гильдии всего несколько дней назад, крупным подвигом смог перескочить через ранги и достичь мифрилового. Эта новость заставила Хэйдилема горько улыбнуться, ведь он сам достиг мифрилового за два года, что не шло ни в какое сравнение с этим новичком, по имени Момон. — Так, вы хотите сказать, что обнаружили совершенно новый вид монстров? — спросила девушка за стойкой, сомнительно взглянув на Хэйдилем. Тот устало кивнул. Знал он об этих монстрах немногое, так что решил позвать к себе Ноя. — Если не будете против, я расскажу. — Ной встал перед девушкой. — Эти существа именуются домиосами. Они являются зверями с неопределённой внешностью, и могут выглядеть как любые хищники. Девушка кивала, одновременно записывая информацию в блокнот. Видимо, после этого она отнесёт его в нужное место, после чего её занесут в энциклопедию монстров. — Домиосы выделяются большой физической силой, мощной сопротивляемостью к ментальным воздействиям и сильной жаждой кровью. При путешествий группами среди домиосов обязательно есть лидер. Но группы формируются только между похожими друг на друга домиосами. Если будет домиос, который обладает внешностью медведя, он ни за что не сгруппируется с сородичем, у которого внешность тигра или льва. — Это вся информация? Ной слегка задумался. Честно говоря, он уже давно не встречал домиосов, поэтому ему нужно было подумать, чтобы нарыть ещё немного информации. — Домиосы отличаются от обычных зверей огромными пастями. — И он вспомнил. — Мы сюда притащили тело одного домиоса-лидера, внешне похожего на волка. Домиосы так же больше обычных диких зверей. На этом, вся имеющаяся информацию у Ноя закончилась. Он не знал, как домиосы размножаются. Не знал, насколько быстро растут или что-то подобное. — Мхм, благодарю вас за информацию. Мы обязательно её подробно рассмотрим. — девушка за стойкой улыбнулась, а затем из-под стола достала мешочек с деньгами. — Вот, ваше вознаграждения. — и конечно протянула его Хэйдилему. Тот принял награду с натянутой улыбкой, а затем направился к месту встречи. — Блин, все уже заждались, наверное… — он почесал макушку, а затем перевёл взгляд на Ноя, что сейчас просто сидел на стуле и смотрел в никуда. — Эм, Ронклус… не хочешь со мной пойти? — М? Ной посмотрел на Хэйдилема сложным взглядом, хотя его лицо было скрыто за шлемом. — На самом деле, я сейчас немного устал. Не знаю, отчего такая вялость, но я не хочу пропустить важную информацию. — пока он это говорил, Ной стал медленно подниматься, без слов соглашаясь. — Да и ты поопытнее меня выглядишь, так что ничего страшного. *** В комнате было девять человек, шестеро из которых, включая Ноя и Хэйдилема, были вооружены. Один человек, тоже на вид сильный и величественный, но безоружный. Рядом с ним сидел худой человек в робе, выглядящий нервно. Последним был тучный мужчина. Он сидел в самой дальней части комнаты. — Позвольте представиться. Я глава гильдии искателей приключений этого города, Бурдон Исаак. Этот мужчина средних лет выглядел довольно способным и сильным. Он источал атмосферу ветерана сотен битв, никто не сомневался, что он — выдающийся воин. — Это — мэр, господин Панасолей Гирг ди Лэйтенмая. Панасолей чуть помахал рукой в ответ. Тучный… нет, честно говоря, жирный. Живот был раздутой жировой массой, и даже подбородок состоял из жира. Из-за этого его лицо походило на страдающего ожирением бульдога. Волос на голове почти не было, а те, что были, уже поседели. — Приятно познакомиться, господин Момон и господин Хэйдилем. — поприветствовал он тех, кого только пришёл. — Это — глава магической гильдии Э-Рантэла, Тео Рейкшир. Очень худой, словно бамбук, явно нервничающий, мужчина, кивнул. — Дальше эти трое мужчин. Они, как и вы, были приглашены на встречу. Они все — представители трёх команд искателей приключений Э-Рантэла, которыми мы гордимся. Справа налево: представитель команды Курагура, господин Игаварудзи; представитель Небесного волка, господин Бэрэт; и представитель Радуги, господин Мокунаку. Эти трое сидели величественно, и от них исходила сила, подходящая мифрилу, висевшему у них на шее. Хотя их экипировка для Момона и Ноя была, конечно же, мусором, для искателей приключений этого города она была сокровищем. Эмоции в глазах у каждого разнились, но одно было общим — любопытство. И любопытство это было в основном направлено как раз на Момона. И немного на самого Ноя. Один из них, представитель Курагуры, Игаварудзи, взглянул на Момона пронизывающим взглядом и холодно спросил: — Прежде чем начнём, я хочу кое о чём спросить, глава гильдии Исаак. Я никогда не слышал имя Момон. Поскольку он мифрилового класса, то должен был совершить подвиг, так ведь? Что он сделал? Хотя тон был немного враждебным, Исаак, который, казалось, этого не заметил, радостно ответил: — Он приручил Мудрого Короля Леса и разрешил инцидент на кладбище, который случился прошлой ночью. — Инцидент на кладбище? В отличие от сбитого с толку Игаварудзи, представитель команды Радуга, Мокунаку, ахнул. — Неужели тот инцидент с толпами нежити? — …Ты хорошо осведомлён. Эти новости довольно неприятны, вот почему был отдан приказ о неразглашении. От кого ты об этом услышал? Был у него заложен нос или нет, но он часто издавал свист, когда говорил. Возможно, потому что дышал ртом, он говорил не ритмично. Это казалось странным, будто бы он слово в слово читает сценарий. — Извините, мэр. Я слышал не так уж и много, и, по правде говоря, мне трудно ответить на ваш вопрос об источнике информации. Кроме того, я больше ничего не знаю. Встретившись глазами, оба мужчины улыбнулись. Мокунаку фальшивой улыбкой, тогда как мэр — кривой. — Не похоже на правду, но так тому и быть. Об инциденте с нежитью и так знает много людей. Извини, я прервал тебя ненамеренно. — Это неважно, мэр. Таким образом, гильдия решила, что господин Момон достоин мифрилового ранга. — Лишь за это? Из-за того, что он разрешил один инцидент? Что тогда подумают искатели приключений, которые проходили испытания и взбирались вверх шаг за шагом? Разве они не будут держать обиду? Самый минимум вежливости, которую Игаварудзи выражал к Исааку ранее, полностью исчез. Он открыто показал враждебность. В эту секунду со стороны присоединился ещё один холодный голос: — Эй, глава гильдии, объяснись. Если честно, я разделяю его мнение. Я не согласен, что Момону дали мифриловый ранг, — вмешался Рейкшир, лидер магической гильдии. На лице у него была насмешка, но затем Ной догадался, что он насмехается не над Момоном, а над Игаварудзи. Однако тот, похоже, этого не понял и дружески улыбнулся Рейкширу. — Кажется, великие умы мыслят одинаково, глава магической гильдии. — Хо-хо-хо. — Рейкшир словно услышал что-то забавное, его тонкие губы стали ещё тоньше. Это не было выражением доброй воли, поскольку у него в глазах ясно виднелось презрение. — Разве? Полагаю, моё мнение и ваше отличается как день и ночь. — Что вы имеете в виду?.. — Это так, не препирайся, господин Игаварудзи. Некоторые в гильдии даже считали, что господину Момону следовало дать орихалковый ранг. — Что?! — На лице Игаварудзи появилось явное неверие. Когда это увидел Рейкшир, всё его лицо исказилось в улыбке. — Всего лишь двумя людьми, господин Момон… нет, включая Мудрого Короля Леса, тремя, он пробился сквозь тысячи мертвецов и победил людей, которые как раз проводили злой ритуал. — Но это ведь очень просто, если ты достаточно скрытен! Рейкшир драматически вздохнул и сказал: — Вы говорите правильно. Будь лишь это, мы не посчитали бы господина Момона равным орихалковому рангу. Однако кое-какие кости нежити показали истинную силу господина Момона, — сказав эти слова, Рейкшир посмотрел серьёзным взглядом на Момона, который носил тёмную броню. — …Останки костяного дракона. Господин Момон убил ужасающую нежить, у которой абсолютное сопротивление магии. — Это, это!.. Костяной дракон в самом деле очень могущественен! Но даже искатели приключений мифрилового ранга могут… — Победить двоих одновременно? — Что?! Ахнул не только Игаварудзи, но и остальные два искателя приключений. Похоже, они стали смотреть на Аинза по-другому, будто пытаясь оценить глубину его навыков. — На кладбище мы нашли останки двух скелетных драконов. За такое короткое время твоя команда смогла бы прорваться сквозь тысячи мертвецов, уничтожить костяных драконов и убить зачинщиков, помешав им воплотить свой замысел? Некоторые из искателей приключений, которые отправились на кладбище, видели даже духов — извращённые души умерших, и другую могущественную нежить. Игаварудзи, не говоря ни слова, прикусил губу. — Позволь спросить ещё кое-что. По утверждению господина Момона в его команде также была женщина, заклинательница. Против костяных драконов она была бы совсем бесполезной. В таких обстоятельствах, если бы с вами была только она одна… хотя нет, ещё и Мудрый Король, но всё равно неужели этого было бы достаточно, чтобы совершить такой подвиг? — Рейкшир почтительно поклонился воину в чёрном: — Я, как один из представителей этого города, выражаю вам, господин Момон, глубочайшую признательность. Если бы не ваша быстрая реакция, кто знает, сколько бы жизней было принесено в жертву. Я хочу выразить свою личную благодарность, если вам что-то понадобится, только скажите, и я сделаю всё возможное, чтобы помочь. — Вы мне льстите, глава магической гильдии. Я всего лишь принял задание госпожи Барел и разрешил проблему, вот и всё. — Хо-хо-хо-хо… — Рейкшир громко и с восхищением рассмеялся. — Вы и вправду заслуживаете орихалкового ранга… нет, даже адамантового. Совершить такой подвиг малой группой и быть таким скромным… звучит, словно это для вас повседневная рутина. Я слышал, что ваша спутница может использовать магию третьего ранга… неужели это правда? — Я в восторге от вашей похвалы… но я не желаю с такой легкостью раскрывать свои карты. — Неужели? Какая досада. Пока Момон и Рейкшир шутили, их отношение разозлило Игаварудзи. Он попытался прокричать, но его прервал Хэйдилем своим вмешательством. — Видимо, господин Момон обладает превосходными навыками. — Он ярко улыбнулся, и при этом кинул Игаварудзи холодный взгляд, словно говоря: «Не вмешивайся». Между ним и Хэйдилемом были личные счёты. — Менее чем за неделю достичь мифрилового ранга… вы и вправду монстр. Возможно, вы герой? — Что вы, я не настолько хорош. — Момон вежливо ответил на его искреннюю похвалу. — Как уже говорил, я просто выполнил данное мне задание, вот и всё. — Хм, это, конечно, интересно. — внезапно вступил в диалог и сам Ной. — Забыл представиться — меня зовут Ронклус Зэйбат. Член команды Солнечный Ветер. Вступил в гильдию искателей приключений примерно неделю назад. — О-хо… — Рейкшир скосил взгляд в сторону Ноя. На его шее, к удивлению, висела не медная медаль, а золотая. Значит ли это, что он за такое короткое время тоже смог свершить некий подвиг? — Солнечный Ветер, значит? У вас ведь заклинатель с удивительным талантом, Эйле Нори, верно? В этот же момент Момон, он же Аинз, навострил уши. «Ещё один человек с магическим талантом?» — думал он. — Да, вы правы, господин Рейкшир. Вы хотели о чём-то попросить? — Хо-хо, вы и вправду меня понимаете, господин Хэйдилем. Недавно к нам поступил крайне интересный магический артефакт, и его стоило бы изучить «Магическими глазами» мисс Нори. Найдётся ли у неё время? — спросил с надеждой Рейкшир, на что Хэйдилем состроил сложное выражение. — Ну, не знаю. Я не могу что-либо приказывать ей на этот счёт, ведь это совсем не касается нашей работы. — Он задумался. — Простите, но что за «Магические глаза»? — прервал их диалог Момон своим вопросом. Ему было интересно, что такое «Магические глаза». Судя по названию, оно как-то к глазам относиться. Но что в них такого «магического»? — Дайте я отвечу. Ной решил стать тем, кто ответит на её вопрос. На миг все забыли о цели собрания и решили выслушать его. — «Магические глаза» — это талант Эйле Нори. Вид сверхъестественного зрения, что позволяет видеть незримую магическую силу, наблюдать движение потоков волшебства, их структуру и состояние, с помощью одного лишь взгляда узнавать об уровне магической силы других существ, о наложенных на них магических эффектах, а также анализировать принцип работы сложных артефактов и механизмов. Можно сказать, что магические глаза являются сенсорами магий и тем, что позволяют её воспринимать и изучать со скоростью, зависящей от силы самих глаз. Благодаря этому таланту Эйле за два года смогла достичь магий четвёртого уровня, начиная с самых азов. Тео Рейкшир, услышав объяснение Ноя, удовлетворённо кивнул. Хоть большинство сказанного он знал, было и то, о чём он не был осведомлён. Например о том, что они позволяют также увидеть принцип работы разных механизмов. Но больше всего Рейкширу, конечно, понравились познания Ноя в магии. Каждое его слово было осмысленно, то есть он сам прекрасно понимал, что говорит, и это даёт Рейкширу непрямой знак того, что этот человек, назвавший себя Ронклусом — знаток в магии. В то же время, Аинз с трудом пытался осмыслить данную информацию. Ему повезло, что под конец Ной облегчил своё объяснение, чтобы даже непонимающие могли его понять. — Конечно, можно было бы глубже углубиться в эту тему, но думаю, у нас не так много времени. Я прав, сэр Исаак? — Ной посмотрел на главу гильдии. Тот, ожидаемо, кивнул. — Сначала краткий отчёт. Примерно две ночи назад искатели приключений, патрулирующие дороги за пределами Э-Рантэла, набрели на вампира. Из них пятеро оказались убиты. Мы здесь собрались из-за этого. Все серьёзно слушали слова Исаака, пока Аинз под своей бронёй потел иллюзорным потом. — Так вот что случилось. Ну, я понял не слишком много, но объяснять исключительно ради меня — слишком большая трата времени, так что я пока послушаю, и если в конце у меня останутся вопросы, я их задам. — Хорошо. Так у кого-нибудь есть вопросы? — Где именно был встречен вампир? — За северными воротами города есть большой лес, если в нём пройти три часа, вы как раз набредете на место. — Какого ранга были те искатели приключений? — Железного. — …Это что, лишь из-за вампира собралось столько искателей приключений? Неужели мы будем торговаться относительно того, кто пойдёт его уничтожать? — Точно, с вампирами могут справиться и искатели приключений платинового ранга, разве не так? Не пойму, почему вызвали стольких искателей приключений мифрилового ранга. — Причина проста — вампир очень силён, — вмешался Рейкшир, и все с удивлением посмотрели в его сторону. — Очень сильный вампир?.. — Хотите сказать, что это вампир высшего класса… неужели как тот, который появлялся в легенде о тринадцати героях, вампирский лорд Ландфол? — Мы не знаем этого наверняка. Но когда искатели приключений встретили вампира, тот использовал заклинание третьего ранга «Создание нежити». Я ведь не должен вам объяснять, что это значит? Никто ничего не ответил. За них говорили напряжённые лица. — Ну… я вот совсем не понимаю, что это значит. Можете объяснить? — Извините, мэр. — Проще говоря, использование такой магии означает способности платинового ранга. Панасолей, примерно понявший это объяснение, нахмурился. — И это также означает… что мне лучше перестать болтать попусту. Свет в глазах Панасолея обострился, и остальные это почувствовали. До этого ленивое выражение лица превратилось в лицо дикого кабана. Нет, это был истинный вид Панасолея. — Другими словами, глава гильдии магов, ты хочешь сказать, что монстр, который по силе равен платиновой команде, имеет ещё и навыки, которые ей равны? — Совершенно верно. — Проще говоря, это всего лишь более сильный монстр? — Ну, так тоже можно сказать. — А какой у него эквивалент в военной силе? — Военной… трудно ответить. — На мгновение Рейкшир почувствовал досаду. Затем заговорил: — Это моё личное мнение, и, должен сказать, оно не абсолютно. Если оценивать врага армией, нежить не устаёт и не требует пищи… крайне осторожно я бы предположил, что вампир примерно равен десяти тысячам солдат. — Что ты сказал?! Панасолей был потрясён, он посмотрел на искателей приключений, словно желая услышать их мнение. Кроме Аинза и Ноя, все кивнули в знак согласия с заявлением главы магической гильдии. Исаак открыл рот: «Я продолжу с того, на чём остановился Тео…», — и, будто принимая эстафету от Рейкшира, начал говорить: — В общем, примерно у двадцати процентов искателей приключений страны ранг выше платинового. В Королевстве три тысячи искателей приключений, следовательно, на всех землях Королевства, на которых проживает более чем восемь миллионов жителей, лишь шесть сотен искателей приключений платинового ранга и выше. Вы понимаете, насколько они редки? — Если ты так говоришь, то хоть я и не хочу понимать, я уже понял. Тогда, чтобы разобраться с кризисом, я спрошу у вас, искатели приключений, вы уверены, что справитесь с вампиром? Если нет… как насчёт того, чтобы попросить помощи у господина воина-капитана Газефа? Газеф Строноф, самый могущественный воин Королевства, превосходящий искателей приключений адамантового ранга. Его можно считать последней козырной картой Королевства. — Не нужно. … … Слова Ноя заставили присутствующих в комнате замолчать в изумлении. Все разом, даже Аинз удивлённо на него посмотрели. — Не нужно звать воина-капитана Стронофа. Если этот вампир обладает специальными навыками, вряд ли он сможет с ним справиться. Поэтому я отправлюсь за ним. Один. — Что ты несёшь?! В этот же момент со своего места вскочил Игаварудзи. — Ты всего лишь золотого ранга! И вообще, ты каким образом сюда попал?! Простые члены команд не имеют права тут находиться! — Игаварудзи, ты… — у Исаака начали вскипать нервы из-за его невыносимого поведения. Однако, первее всех из себя вышел… Хэйдилем. Со свистом, белоснежный клинок остановился в нескольких миллиметрах от шеи Игаварудзи. Он был человеком, что ненавидел, когда его товарищей как-либо принижают. А учитывая, насколько могущественным человеком на самом деле был Ной… Можно сказать, Хэйдилем этим действием оставил Игаварудзи в долгу. Ведь неизвестно, что тогда бы Ной с ним сделал. — Прекрати эту клоунаду, Игаварудзи. Тебя уже слышать тошно. Он сделал шаг назад, уходя от опасного лезвия у себя на шее. Хэйдилем был также одним из тех, кого Игаварудзи недолюбливал. Он удивительно быстро смог достичь мифрилового ранга и стать сильнее. Ходят слухи, что у него есть скрытая техника, которая способна сразить даже искателей приключений орихалкового ранга. — Успокойся, Хэйдилем. — Но Ной был словно самим воплощением спокойствия. — Реакция сэра Игаварудзи понятна. Не каждый сможет сдержать себя в такой ситуации. И да, думаю, мне стоит снять свой шлем. Иначе неудобно получается. В душе хмыкнув, Ной не спеша снял свой шлем… и в ответ вновь получил удивлённые взгляды. Ему даже стало интересно, что в его лице такого? — Ого… — Рейкшир присвистнул. — Эй, парень, скажи честно: Сколько у тебя в жизни было женщин? — Хм? Ни одной. Что за вопросы? — Да быть того не может! — притворно возмутился тот. — Я могу честно сказать: Более привлекательного мужчины я в жизни не видел. Тебе стоит ходить с открытым лицом, и тогда от женщин отбоя не будет, ха-ха-ха! — Вот как. Впервые слышу, чтобы мне такое говорили. — Ной лишь вздохнул и встал со стула. — Хорошо. Надеюсь никто не против моей идеи? Поподробнее расскажите о местоположений вампира, и я мигом отправлюсь. — Ронклус, стой. — Хэйдилем схватил его за плечо и с измученным выражением лица попытался его остановить. Он тихо сказал, чтобы никто не услышал. — Я понимаю, что ты обладаешь большой силой, но подумай! Будет крайне странно, если ты, будучи золотым рангом, пойдёшь на вампира, для уничтожения которого понадобиться команда из орихалковых или адамантовых искателей приключений!.. Остальные не пытались как-то вмешаться в их диалог. Хэйдилем и Ной были товарищами в одной команде, и первый был её командиром. Так что Исаак, Рейкшир, Панасолей и другие решили просто оставить это дело Хэйдилему. Когда Хэйдилем наконец объяснил Ною глупость его поступка, тот лишь пожал плечами. Он надеялся, что ему хотя бы дадут шанс, но, видимо, не судьба. Впрочем, он никуда не торопиться, так что ещё будет возможность. Аинз, конечно же, узнал Ноя. Он был тем, кто вместе с ним в деревне Карне уничтожил Писание Солнечного Света. Но видимо сам Ной его не узнал. Теперь-то Аинзу стало понятно, откуда у, казалось бы, бойца, познания в магии. — Я знаю имя вампира, потому что он один из тех, кого я всё это время преследую, чтобы убить. — Вся эта ситуация была крайне опасной для него, так что Аинз решил взять всё на себя. Дабы разрешить этот «кризис». — Что? Все, почти, были потрясены. Аинз психологически подготовился к тому, что вот-вот начнётся самое интересное. — Вампир очень силён. На самом деле я стал искателем приключений именно для того, чтобы получить о них сведения. Он сознательно раскрыл информацию, и Исаак сразу же проглотил наживку. — О них? Господин Момон, вы сказали них? — Да, два вампира. Вампиршу с серебряными волосами зовут… — Он вдруг остановился. Сначала он хотел сказать Кармилла, но вампирши с таким именем просто слишком распространены. Если рядом есть другие игроки, это имя позволит им обнаружить его существование. Пока он колебался, какое имя выбрать, на него вдруг снизошло вдохновение, и он выпалил: — Хенупенути. — Э? Он услышал странный вопросительный звук. И не от одного человека, а почти от всех вместе. — …Её зовут Хенупенко. Хотя он сам сказал это имя, казалось, будто его сказал кто-то другой. Если кто-то об этом спросит, он будет настаивать, что просто неправильно его произнёс. — Хенупену?.. — Хенупенко. Хотя он изменил последнюю часть имени вампирши на «-ко», он был уверен, что ни один игрок Иггдрасиля не сможет понять, откуда оно пришло. Аинз почувствовал, как его переполняет уверенность из-за такого идеального имени, и гордо улыбнулся под шлемом. Ной же в глубине души нахмурился. Ведь ему только что казалось, что у вампирши было другое имя… — Н-неужели? Тогда Хену… да без разницы! Поскольку мы знаем имя вампирши… разве не время сейчас нам узнать, кто ты на самом деле? Из какой ты страны? — …Мне очень жаль, но ещё не время. Мне поручили тайную миссию. Если вы узнаете обо мне, мне придется покинуть вашу страну, и с вампиром вы будете иметь дело сами. Я не желаю, чтобы это дело посеяло раздор между нашими странами. Мэр, вы ведь это понимаете? Мэр медленно кивнул. Увидев это, Исаак сжал кулаки и бросил резкий взгляд на Аинза. Взгляд главы гильдии ни в малейшей степени не потревожил Аинза, но до какой степени они поверят в его ложь? Они обнаружат какие-либо противоречия? Аинза волновали эти два вопроса, но отодвинув беспокойство в сторону, он гневно, не позволяя никому себя прервать, продолжил: — Давайте за разведку возьмётся моя команда. Если мы обнаружим вампира, то расправимся с ним на месте. Он с уверенность сделал такое заявление. Хотя они не видели его лицо, по голосу чётко чувствовали его уверенность и решимость. От него исходило настолько сильное давление, что многие подумали, что сам воздух дрожит, и ахнули. Каждый подумал, что ахнул он сам. — Т-тогда другие команды… — Не нужны. Мне не нужно бремя, — грубо и высокомерно заявил он, любезно помахав рукой. Так вести себя с искателями приключений того же класса не очень хорошо. Однако присутствующие искатели приключений, побывавшие на сотнях битв, поняли, что такое отношение родилось не из нарциссизма, гордости или заносчивости, а исходя из холодного расчёта. В то же время он сделал это заявление, зная свою истинную силу. Он необычайный человек. Казалось, словно у них на глазах тёмные доспехи стали больше, а комната — меньше. Они почувствовали ауру, с которой никогда не смогут сравняться. Такое же чувство, например, исходило от искателей приключений адамантового ранга. Его можно назвать героем. Исаак не мог продолжать молчать, он сделал несколько вдохов. Нет, все присутствующие сделали то же самое, а мэр даже вспотел и ослабил свой воротник. Исаак, будто шепча, тихо спросил: — Что насчёт оплаты? — Это дело можно обговорить позже. Однако после разрешения инцидента… когда вампир будет обнаружен и уничтожен, я надеюсь по крайней мере получить орихалковый класс, чтобы мне было легче искать другого вампира, потому что доказывать свою силу хлопотно. Все присутствующие с пониманием кивнули. Искатели приключений работают не на города, и не на страны, тем не менее до сегодняшнего дня в этом городе никогда не было орихалкового искателя приключений. Если он станет здесь искателем приключений самого высокого ранга, то заработает много внимания и репутации. Кроме того, после получения редкого благословления орихалковым рангом, репутация взлетит до небес. Таким образом, будет больше возможностей получить опасные миссии, что, в свою очередь, увеличит вероятность получить новости о могущественных вампирах. Затем, Аинз внезапно поймал на себе острый взгляд. Это был Ной, который смотрел на него глазами тёмно-пурпурного цвета. Он разглядел лицо Аинза сквозь его броню и иллюзию… — Ты же… — но вмиг, когда Ной уже собирался назвать его настоящее имя, он замолчал. — Хэйдилем, думаю, мне стоит покинуть вас. — Чего?.. — Такая внезапность в действиях ввело его в ступор. — Я буду ждать снаружи. Думаю, это дело можно смело доверить сэру Момону. А в остальном… решайте сами. Он, больше ничего не говоря, покинул комнату. Тогда, когда он уже собирался назвать настоящее имя Аинза, он замолчал. Но почему? Чтобы сохранить его анонимность? Это вполне правдоподобно… но причина была совершенно иной. В руке Ноя появился магический круг и из него появился другой шлем. Если предыдущий был лишь для скрытия его лица, то этот был нужен для его ауры. — Скрой меня, Иан. — таково было название шлема. Оно имело собственное сознание. И оно тут же вцепилось в голову Ноя, полностью скрывая и на всякий случая создавая фальшивую ауру. Спустившись в низ, Ной наткнулся на шум. Несколько искателей приключений лежали на земле с травмами и ушибами, и перед ними стояла крайне привлекательная на вид женщина с длинными чёрными волосами и необычными глазами. Было такое чувство, что они были искусственны, и имели бледно-голубой цвет. — Значит, они уже отследили меня… Нет, всё было понятно уже с тех руин. Герб Ивэзейно… Он знал женщину, что стояла там. Та, с которой он не раз пересекался на поле боя. И с которой у него были однозначно плохие отношения. «Одна из львов разрушения, Костория. Значит, ваша организация уже смогла найти способ путешествия в иные миры?»
39 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)