номер неизвестный

PG-13
Завершён
186
автор
Размер:
12 страниц, 1 304 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 6 Отзывы 32 В сборник

Часть 1

Настройки
             неизвестный:       добрый вечер, это Гарри?              Гарри:       нет       это его лучший друг, так что разницы нет, выкладывай              неизвестный:       как мило…       я Беллатрикс              Гарри:       это должно мне о чем-то говорить?              Беллатрикс:       Гарри сказало бы       я пишу по поводу его подруги              Гарри:       у него их много       за одних убьют, за вторых посадят, а третью могу сосватать              Беллатрикс:       я очень надеюсь, что Гермиона — это та самая третья              Гарри:       очень интересно       а с кем я разговариваю?              Беллатрикс:       аспирантура по английской филологии и самые шумные вечеринки              Гарри:       кто-то из Блэков?              Беллатрикс:       именно       старшая       так что по поводу Гермионы?              Гарри:       цитирую       «красотка в алом корсете, на которую я разлила вино»              Беллатрикс:       значит запомнила       чудесно              -----------------------------------------------------------------------              [2 пропущенных вызова]              Гарри:       Герми, чтоб тебя, возьми трубку!              Гермиона:       почему ты думаешь, что, не ответив на вызов, я отвечу на сообщение?              Гарри:       потому что именно этим ты сейчас и занимаешься              Гермиона:       допустим…       это что-то важное?              Гарри:       белое платье или белый смокинг?              Гермиона:       Гарри, я к тестированию готовлюсь       тебе тоже советую этим заняться              Гарри:       оно аж через две недели!              Гермиона:       оно уже через две недели              Гарри:       неважно       я сейчас твою свадьбу планирую              Гермиона:       я ушла готовиться              Гарри:       не смей!       не уходи!       Герми, вернись!       Герми!       Гермиона!       Гермиона Джин Грейнджер я же сейчас к тебе приду!       Я уже выхожу!              Гермиона:       да чего тебе?              Гарри:       мне написала Беллатрикс       которую ты в вине искупала              Гермиона:       ты решил поиздеваться надо мной?       если да, то ты труп              Гарри:              [пересланное сообщение]       неизвестный:       так что по поводу Гермионы?              Герми? ты умерла?              Гермиона:       нет, она вышла подышать              Гарри:       Панси?              Гермиона:       и как ты вечно угадываешь?              Гарри:       Луна и Невилл валяются на моей кровати, Лаванда в панике пару минут назад пробегала мимо нашей комнаты              Гермиона:       тогда ладно       что за Беллатрикс и почему я ничего не знаю о случае с вином?              Гарри:       потому что ты тогда обнимала унитаз              Гермиона:       заткнись и ответь на первый вопрос              Гарри:       это будущая жена Гермионы              Гермиона:       ты про Блэк?! На которую Мио с первого курса заглядывается?!              Гарри:       и которая вечно всех заебывает на семинарах              Гермиона:       да, это точно типаж Мио       так у них это взаимно?              Гарри:       если нет, я лично ее убью              Гермиона:       это нападение на преподавателя              Гарри:       Герми?              Гермиона:       а кто еще?              Гарри:       твой телефон вечно где-то валяется, кто угодно может взять              Гермиона:       что Белла хотела?              Гарри:       как грубо       твой номер и расписание       ты только дыши там       и Рон спрашивает, где Виктор              Гермиона:       угомони уже эту ревнивую рыжую задницу, пока он не убил Виктора,       ибо Флер потом убьет всех нас              Гарри:       а я что сделаю?              Гермиона:       спрячь его штаны              Гарри:       и тогда Рон убьет меня              Гермиона:       у тебя там спасательная бригада есть, разберетесь       лучше скажи, спрашивала ли Белла что-то еще?       может она просто хочет, чтобы я за испорченную блузу заплатила…              Гарри:       не паникуй раньше времени       сейчас спрошу у нее              Гермиона:       ты еще не спросил?!              Гарри:       не ори на меня              Гермиона:       тогда иди спрашивай       и дай ей мой номер              Гарри:       только если обещаешь выжить              Гермиона:       сейчас не выживешь ты              Гарри:       понял, понял, пишу              --------------------------------------------------------------------              Гарри:       привет, это Гарри              Беллатрикс:       наконец-то       я могу начинать?              Гарри:       сперва скажи, откуда у тебя мой номер              Беллатрикс:       какой-то Нельсон дал              Гарри:       Невилл?              Беллатрикс:       с фикусом              Гарри:       тогда приглашаю тебя на его похороны              Беллатрикс:       я смогу там встретить Гермиону?              Гарри:       сможешь       а еще сможешь встретить ее в баре «три метлы»       у нее сегодня ночная смена              ---------------------------------------------------------------              Панси:       объясни мне, почему Мио с криком «гребаный гарри» дельфинчиком нырнула под барную стойку и отказывается вылазить?              Гарри:       поблизости нет бледнокожей и кудрявой мегеры?              Панси:       допустим       с каких пор Мио боится своих преподавателей?              Гарри:       с тех самых, когда захотела переспать с одной конкретной аспиранткой       а теперь попытайся заставить ее встать              Панси:       это как-то связано с тем, что она сегодня пищала на балконе?              Гарри:       именно              Панси:       если не будет подробностей, я натравлю на тебя Нарциссу              Гарри:       хватит угрожать мне свой девушкой              Панси:       моя девушка будет принимать у тебя презентацию, поэтому бойся и выкладывай, нам еще работать              Гарри:       Герми прячется от своей будущей жены       она в одном из своих растянутых свитеров?              Панси:       и в широких штанах              Гарри:       сейчас исправим       а ты пока что следи, чтобы Беллатрикс никуда не ушла              --------------------------------------------------------------              Гарри:       если сделаешь то, о чем сейчас попрошу, расскажу, где пропадает Виктория              Рон:       и что же тебе известно?              Гарри:       сначала скажи, в общаге ли ты              Рон:       допустим              Гарри:       отлично       он готовит праздничный сюрприз на вашу годовщину       теперь иди в комнату Герми              Рон:       откуда хоть узнал?              Гарри:       у Джинни выведал, когда она начала от вопросов увиливать              Рон:       тогда передай ей, что ближайший месяц она моет нашу посуду              Гарри:       черт?              Рон:       черт       и да, Рон сейчас очень и очень занят, поэтому ищи кого-то другого              Гарри:       только давай так, чтобы он потом ходить смог              Рон:       я подумаю              --------------------------------------------------------------------              Гарри:       скажи, почему я так надрываюсь из-за вашего свидания?              Беллатрикс?       потому что ты хороший друг              Гарри:       слабоватый аргумент              Беллатрикс:       могу дать номер симпатичного высокого брюнета              Гарри:       продолжай              Беллатрикс:       сперва объясни, где Мио              Гарри:       скоро появится       мне надо еще полчаса времени              Беллатрикс       пятнадцать минут              Гарри:       почему я вообще тебе помогаю?              Беллатрикс:       высокий брюнет              Гарри:       понял, сейчас сделаем              ------------------------------------------------------------------              Гарри:       вопрос жизни и смерти              Луна:       мое внимание ты привлек, продолжай              Гарри:       надо зайти в комнату Гермионы и найти в ее шкафу что-то приличное              Луна:       зеленое платье?              Гарри:       кружевное?              Луна:       да       и ониксовые бусы       у нее свидание?              Гарри:       скоро будет              Луна:       чудесно       а ты не знаешь, что за шум в комнате Виктора?              Гарри:       тебе лучше не знать              Луна:       бедный Рон       а почему ты сам не можешь все это взять?       вы ведь с Мио в соседних комнатах живете              Гарри:       потому что я не сказал ей, что у нее сегодня свидание с ее влажной фантазией              Луна:       я принесу цветы на твою могилу              Гарри:       а я думал, мы друзья…              -----------------------------------------------------------------              [3 пропущенных]              Гермиона:       Гарри!       Гарри!!!       да чтоб тебя       отвечай!!!!!              Гарри:       если все пройдет удачно, то да, меня~              Гермиона:       избавь меня от подробностей твоей личной жизни       лучше объясни, какого черта Белла делает в метлах              Гарри:       я не знаю?              Гермиона:       знаешь!       хоть бы предупредил…              Гарри:       ты бы меня преждевременно убила              Гермиона:       да       но теперь я уже самостоятельно хочу убиться              Гарри:       я уже решаю эту проблему              Гермиона:       как?!              Гарри:       минут через пять у тебя будет новая одежда              Гермиона:       ты издеваешься надо мной?              Гарри:       я забочусь о тебе              Гермиона:       ты меня в могилу сводишь!       я даже не знаю, как к ней подойти…              Гарри:       сперва переоденься, после вытащи свою пугливую тушку из-под барной стойки и упади прямо ей в руки, как ты это умеешь              Гермиона:       я тебя прикончу              Гарри:       сперва тебе надо покинуть свое убежище              Гермиона:       все равно прикончу       что мне ей сказать…              Гарри:       предложи выпить?       я же в баре работаешь!       сделай ей коктейль за счет заведения              Гермиона:       сделаю за твой              Гарри:       ты не ценишь мою доброту (              Гермиона:       доброту?!       я сейчас скончаюсь от волнения!       и Панси ей уже третий коктейль делает              Гарри:       куплю ей вино       а ты не бойся, надевай платье и выползай уже!       и скажи спасибо, что это не кожаное мини              Гермиона:       у меня нет кожаного мини              Гарри:       зато у Панси есть              Гермиона:       я тебя ненавижу              Гарри:       не забудь бальзам для губ!       и выключай уже режим вечной девственницы       соблазняй и атакуй!       и помни, что твои родители хотят внуков              Гермиона:       и как мне их рожать от Беллы?              Гарри:       очень мило, что ты согласна, но давай скорее       действуй, Герми, действуй!              ------------------------------------------------------------------------              [2 недели спустя]              Том:       отлипни от своей девчонки и ответь уже              Белла:       у тебя есть пять минут              Том:       это твоих рук дело?              Белла:       о чем ты?              Том:       об очкарике в дурацких рубашках, который бегает за мной и написывает каждые пять минут       он буквально везде!       и это явно твоих рук дело!              Белла:       Мио обещала, что он очень милый и обязательно тебе понравится       когда убегать перестанешь       так что прекращай ворчать и натяни свою фирменную убийственную улыбку              Том:       за что мне все это…              Белла:       за то, что этот день влюбленных станет самым романтичным в моей жизни              Том:       я не пойду с вами на двойное свидание              Белла:       вот умеешь же ты настроение испортить       но я не отступлю!              Том:       ты меня не найдешь              Белла:       зато Поттер тебя уже нашел       поэтому гействуй, Томми, гействуй                     
186 Нравится 6 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (6)