ID работы: 13143423

Brief und Geschenke

Гет
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
Стоя в дали от толпы, мужчина и девушка наблюдали за тем, как некоторые из вещей передаются дворянам, боярам, да князьям. - Неужели не интересно, что привезли от Петера? - спросил мужчина, посмотрев на даму, которую учил некоторым из иностранных языков и танцам по просьбе друга. - Нисколько, я и так живу с вами в Кукуе, каждый день вижу дам в европейских платьях и с множеством украшений, что сможет меня ещё больше удивить, чем когда я впервые увидела всю эту красоту? - спросила она, внимательно слушая как выкрикивают роды и некоторые имена. - А если Петер змею решил показать народу? Пропустишь же. - сказал он, улыбнувшись. - Не мог, её привозили в это лето, хоть и мёртвую. Народ тогда испугается, если всё же привезли, тогда можно будет и посмотреть. - сказала она, улыбнувшись мыслям её учителя. - Патрик Гордон! - воскликнул служивый, ищя глазами иностранца из Кукуя. - Неужто Франц обо мне вспомнил? - спросил он у ученицы, подходя к толпе, после чего пытался через неё пройти, что вышло, но спустя какое-то недолгое, но и немалое время. Вскоре он вернулся с письмом и парочку свёртками. - Александра Жандр! - выкрикнул служивый, ищя глазами даму. - О нет... - сказала она, подходя к толпе. Пройдя к саням с подарками, она заметила, что в них было много иностранных вещей. Немедля, ей выдали письма, несколько свёртков и... - Это что, цветы? - спросила одна из женщин шёпотом, но скрыть слова от других не вышло. - Цветы, живые. Откуда ж только такие взялись? Зима на дворе! - сказала другая женщина. И в правду... Откуда живые цветы зимой? Удивившись, что эти цветы ей, она приняла их с остальным и отправилась обратно к Патрику, желая скорее уехать обратно в слободу. - Ох, ну и одарил же тебя Франц Яковлевич. - сказал с улыбкой на лице Патрик, взяв из рук Жандр всё что она получила и аккуратно уложил в экипаже, после чего дама с согласия хозяина села на приятное кресло, а сам Гордон на место возничего. Вскоре, доехав до слободы и оставив ученицу одну в не в своём доме, Патрик уехал к себе. - Что же ты пишешь, Франц Яковлевич... - сказала Жандр, аккуратно раскрывая письмо и начиная зачитывать его вслух. - «Meine Liebe, Mein Liebling, Моя Милая Александрушка, хотел бы обнять вас в скором времени, да только так и не смог выяснить когда же мы поедем обратно домой. Вспомнив, что скоро праздник Valentinstag, решил вас порадовать подарками, да чтоб вы не скучали дома. Благодарю за новые вещи, в особенности камзолы, к сожалению, в которых я поехал, смогли сослужить хорошую службу только до Англии. До сих пор стараюсь исполнить вашу просьбу, которая для меня как приказ, стараюсь много не кутить и не пить, если же представляется случай выпить вина, и только его, то пью за ваше здоровье, надеюсь, сейчас вы читаете это письмо, не больны в такое время и читаете с улыбкой на своём милом лице. В прошлом письме, вы спрашивали, как мои дела, да и всего посольства. Так вот, даю вам ответ, мои дела хороши, стараюсь на благо всего посольства, отстаивая интересы нашего государства, разговаривая с разными послами и королями. В посольстве же многие уже смогли обучиться некоторым наукам, умеют строить корабли и танцевать на иностранный лад. К сожалению, не часто вижусь с Петером, сами понимаете, дела нам обоим мешают свидеться, кроме как пока мы не в пути в другие владения, представляете, приходится даже писать друг другу письма, но Петер также бывал со мной на разговорах с некоторыми королями. Отправил вам в честь праздника, да порадовать вас, пару новых платьев, сшитых лучшими мастерами своего дела, ожерелий, которые украсят вас и цветы - красные яркие розы. Если вам что-то будет нужно, или вам не понравятся или не подойдут платья и украшения, то напишите в следующем письме, я не пожалею средств для вас. Каждый вечер вспоминаю ваше аккуратное милое лицо, и с каждым письмом представляю вас, как вы пишете его в нашем доме. Представьте, как я по вам скучаю. Благодарю вас вновь за заботу обо мне, и за то, что вы появились в моей жизни. Спокойной жизни вам, учитесь хорошо, не ленясь, будьте послушны в учении, рады жизни, а также ожидая меня со службы в посольстве. Надеюсь, что в скором времени мы с вами свидимся, Mein Liebling, Моя Милая Александрушка. Ihr treuer Admiral Franz Jakowlewitsch Lefort.» - было написано в письме, что конечно же зачитала Жандр. Милые и честные слова сразу же вызвали улыбку на лице. На душе вмиг потеплело. На пару мгновений прижала письмо к груди, прикрыв глаза и представляя образ Франца. Его нежную улыбку, которая предназначалась многим, но когда именно ей... Она отличалась. Его прекрасное лицо, его нежные объятия... Она так и могла вспоминать адмирала, если бы не обратила внимание на цветы. Яркие бутоны так и хотели привлечь её взгляд. Желая, рассмотреть поближе хоть один и проявляя явный интерес к растению, дама, не зная, схватила всей ладонью цветок за стебель, и сразу же аккуратно отложила, чувствуя острую боль на ладони. Остриё цветов оставило раны. Заметив кровь, сразу же побежала искать чистые ткани, дабы не заболеть чем-то. Обезопасив себя, дама смотрела на цветы, думая, куда бы их деть, вскоре пришла дельная мысль спросить у понимающего в этом деле человека. Близилась осень. Устроившись на стуле, читая шёпотом книгу на немецком, девушка ушла полностью в сюжет, даже не заметив неожиданного гостя. Тихими, и даже бесшумными шагами мужчина прошёл к даме, удивившись её занятию. - Mein Liebling... - сказал только лишь он, дотронувшись ладонями её плеч и с улыбкой показавшись в туже секунду у её лица, раскрыв своё присутствие. По-началу испугавшись, а после, удивившись, Жандр узнала голос. - Mein lieber, Franz... - сказала она на немецком, не веря, что именно он перед ней. Больше слова им были не нужны. Одарив друг друга нежными и долгими объятиями, Франц что-то неразборчиво шептал, явно связанное с тем, как он скучал, любит её и рад вновь увидеться, что теперь, он постарается её так долго не оставлять одну. Она же молчала, желая не отпускать его. - Где же те розы, что я вам присылал, Mein Herz? - спросил Франц Яковлевич, рассматривая, что изменилось в их доме. - Так и стоят в вазе в спальне, после того, как я получила рану от них. - ответила Александра, наблюдая за возлюбленным. - А что вы собираетесь с ними сделать? - спросила она, не понимая, почему он спрашивает именно про них. - Хочу beseitigen, abschütteln них, раз они ранили вас. - ответил адмирал, поднимаясь по лестнице, узнав о нахождении роз. - Wage es nicht! Они прекрасны, хоть и принесли schmerz. Они напоминали о Du! - говорила дама, пытаясь остановить Франца, понимая, что он вскоре их выкинет в окно или ещё хуже, кинет под ноги кому-то в слободе. - Ist es wahr? - спросил он, услышав слова любимой. Она же в ответ кивнула головой, подтверждая свои слова. - Wenn ja... - сказал Франц, подойдя к ней и аккуратно, медленно целуя её в щёку, что вызвало у дамы жар на лице. - Не буду делать то, что gedanke. - договорил адмирал, с нежной улыбкой смотря на любимую.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.