ID работы: 13150038

Потанцуем?

Слэш
R
Завершён
252
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 4 Отзывы 59 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Город уже давно погрузился во мрак. Была глубокая ночь. Желтый свет фонарей освещал пустынные дороги ночного города. Он был прекрасен. Именно ночью можно было насладиться его тишиной. Именно ночью можно, глядя на ночной город, разобраться со своими мыслями. Переосмыслить свою жизнь. Ночь ― чудесное время суток. Ночью город преображался во что-то большее, во что-то, нечто иное. Ночью можно легко скрыться, раствориться от чужих глаз. Ночью ты можешь делать все, что захочешь. Быть кем захочешь. Натаниэль стоял напротив большого панорамного окна, всматриваясь в маленькие редкие огоньки горящих окон домов. Невольно крутя стакан с янтарной жидкостью в руке. Сзади послышались тихие приближающиеся шаги. А после парень почувствовал тепло рук на своей талии, что притянули его в объятья. Парень положил свою свободную руку на обнимающую его, откинул голову назад, уткнувшись затылком в чужое плече. Не вольно закрыв глаза, расслабляясь. ― Ты долго ― почти шепотом, не решаясь нарушать приятную тишину, царившую в комнате, произнес Натаниэль. ― В офисе куча бумажной волокиты. Скоро должна состояться сделка с новым  поставщиком, ― произнес Морияма. ― Почему не спишь? ― Без мужа не могу уснуть. ― Нат, мог поклясться кому угодно, что почувствовал легкую ухмылку Ичиро, что так старательно пытался ее скрыть в рыжих кудрях, вдыхая аромат шампуня. Натаниэль одним глотком допил содержимое стакана, что сразу обожгло горло. Немного выпутался из объятий и поставил стакан на журнальный столик, что стоял рядом. А после повернулся лицом к мужу. ― Потанцуем? От внимательных глаз парня не укрылось легкое удивление в глазах напротив. А после удивление сменилось нежностью. Ичиро отпустил парня, отошел на шаг назад и протянул правую руку в знак приглашения : ― С удовольствием, мистер Морияма, ― он сказал это с легкой улыбкой, которую мог видеть только Натаниэль. Только с ним  он мог быть нежным. Только с ним он мог быть самим собой, а не только властным господином, который управлял огромной империей. Натаниэль усмехнулся, но протянул руку в ответ : ― В последнее время вы удивляете меня, господин Морияма. ― Вторую руку Нат положил на плече Ичиро, который в свою очередь положил свою на талию и притянул парня ближе. Аккуратный, но уверенный шаг назад Ичиро, поворот влево, затем другой ногой шаг вперед, и отступать уже приходится Нату. Они делают это так плавно и грациозно, что будь они на каком-нибудь изысканном балу, на них  невольно засмотрелись бы все. Ичиро не смеет даже отвести взгляд от ярко–голубых глаз, как океан, напротив, он утопает в них. В прочим он и не возражает. Морияма так уверенно и легко ведет мужа в танце, что невольно вспоминает их самый первый танец, что навсегда отпечатался в его сердце. Они словно идеальное сочетание. Нежность и любовь, грация и изысканность. Их навсегда  воедино слились в этом плавном, полном чувств танце. Натаниэль сцепил руки на затылке Мориямы и уткнулся носов в его шею, вдыхая родной запах, закрывая глаза. Руки Ичиро переместились на талию парня. Они медленно покачивались под одну только им знакомую мелодию. ― Я люблю тебя, ― Выдохнул Нат, посылая рой мурашек по коже человека напротив. Не прекращая их медленного танца, Ичиро притянул за подбородок парня, притягивая к своим губам. Этот поцелуй не был похож  на их обычный, со всеми искрами и всей страстью. Или по другому «Бой за власть» над губами другого.  В этот раз была нежность и любовь, на которую только были способны эти двое.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.