Хозяйка леса

NC-17
Завершён
66
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
91 страница, 35 033 слова, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
66 Нравится 15 Отзывы 27 В сборник

Часть 11. Не рассказанная история. Часть 2

Настройки
Рики не любила солнечные дни. В такие моменты она закрывала шторы, брала в руки книгу и перечитывала любимую сказку. Король Артур был для неё героем и самым любимым персонажем. И, узнав о предпочтениях девочки, Фьюри решил её хоть немного порадовать. Он прекрасно понимал, что Рики нужно веселиться и играть со сверстниками. И нужна была капля счастья после того, что произошло в парке. — Рики, ты сильно занята? — Фьюри зашел в комнату и не заметил в ней ребёнка. — Рики? — Зачем ты пришел? — Девочка оказалась за спиной Ника, но тот даже не вздрогнул. — У меня для тебя есть один подарок, — он повернулся к девочке и улыбнулся, — тебе понравится. — Показывай, — она не стала лишний раз спорить с ним, потому что поняла, что это бесполезно. Какой бы сильной Рики не была, её не будут воспринимать всерьёз, пока она не повзрослеет. Ник взял девочку за руку и повел в сторону своего кабинета. Рики не задавала лишних вопросов и послушно следовала за ним, ловя испуганные взгляды сотрудников. Девочка улыбалась, когда видела этот испуг. Фьюри завёл Рики в кабинет, перед этим закрыв ей глаза. Как только огромные ладони исчезли с её глаз, девочка увидела перед собой огромный камень с мечом в нём. Она в удивлении выпучила глаза и смотрела то на камень, то на Фьюри, который довольно улыбался, наблюдая за реакцией девочки. Затем из-за угла вышел «волшебник». Рики довольно завизжала и запрыгала, когда узнала в этом мужчине Мерлина. Он с добродушной улыбкой подошел к ней. — Вот и она, — с теплотой в голосе произнес Мерлин, — законная наследница Камелота. А это рядом, вероятно, рыцарь, что защищает тебя? — Да, Мерлин! Это мой рыцарь, — Рики обняла Фьюри за руку и смущенно спряталась за Ника. — Мы отблагодарим твоего рыцаря, но перед этим ты должна доказать нам, что ты законная дочь Утера Пендрагона. Докажи всему королевству, что ты достойна называться королевой Камелота! — Мерлин указал рукой на камень с мечом, но Рики не сдвинулась с места. Она была слишком сильно смущена таким подарком. — Ну чего стоишь? Боишься? — Не боюсь, — прошептала девочка, — Ник, пошли со мной. — Хорошо, — Фьюри сделал первый шаг и Рики пошла за ним. Он помог ей взобраться на камень, и она неуверенно обхватила рукоять меча. Вот сейчас Рики и впрямь начала бояться. А вдруг меч не поддастся ей? Вдруг она не достойна быть королевой Камелота? Собравшись с силами, Рики выдохнула и потянула меч вверх. Он с легкостью поддался ей, и девочка сразу счастливо улыбнулась. Как только меч полностью был изъят из камня и поднят над головой, Фьюри и Мерлин зааплодировали. Рики запрыгала от счастья, когда спустилась с камня, и кинулась обнимать Мерлина, а затем и Фьюри. — Самое время отблагодарить твоего рыцаря. Что скажешь, если мы посвятим его и сделаем настоящим рыцарем? — Мерлин заглянул девочке в глаза. — Да, точно! — Рики поудобнее взяла меч в руки и Ник присел на одно колено. — Ник Фьюри я, как законная правительница Камелота, посвящаю вас в рыцари! — Меч опустился сначала на одно плечо, а затем и на другое. — За сим объявляю вас сэром Ником Фьюри моим защитником! Ник встал с колена, взял Рики за руку и поцеловал ладонь. В этот момент девочка почувствовала себя настоящей принцессой. Она понимала, что всё это лишь игра, но так хотелось немного побыть ребёнком и искренне порадоваться таким вещам. Радость, к сожалению, долго не продлилась. Как только девочка решила обнять новоиспеченного рыцаря, она нутром почувствовала что-то неладное и вовремя переместила себя с Ником подальше от Мерлина. Он выстрелил, но пуля попала в дверь. — Никому нельзя доверять, даже Мерлину, — злобным шёпотом произнесла Рики и её глаза приобрели красный цвет, — зря ты это сделал, Мерлин. — Доктор Чарльз передаёт привет, — мужчина довольно улыбнулся и направил пистолет на девочку. Ник уже собирался достать пистолет и выстрелить в «аниматора», но Рики была быстрей. Она за секунду сжала мужчину в тиски корней и начала душить его. Пистолет Мерлина упал на пол и Ник сразу вызвал людей по рации. Он попросил Рики ослабить хватку, и она выполнила просьбу. Через пару минут «аниматора» увели из кабинета и Ник наконец посмотрел на девочку. У неё на глазах выступили слёзы. — Прости. Я хотел немного развеселить тебя и не думал, что всё так произойдет, — с грустью произнес Ник и присел на корточки, чтобы быть наравне с девочкой. — Я понимаю, что ты хотел меня развеселить. Не извиняйся, сэр Фьюри, — с усмешкой произнесла Рики, — просто нельзя никому верить, особенно несуществующим волшебникам. И этот Мерлин мне не нравится, книжный намного лучше. Может по пирогу? — Рики улыбнулась, будто ничего и не было. Она скрыла всю ту боль, которая обрушилась на неё после предательства хоть и ненастоящего, но любимого волшебника. Рики попросила Ника перекусить пирогом у неё в комнате, чтобы лишний раз не покидать базу. После Мерлина она поняла, что её будут искать повсюду, чтобы убить или похитить и передать доктору Чарльзу. Она боялась, что ей придется снова зайти в ту огненную комнату. — Ник, — тихо позвала Рики, — спасибо за такую сценку. Я была рада хоть немного побыть в этой сказке. — После той прогулки ты выглядела подавленной. Я хотел ещё детей позвать, но решил, что они тебе помешают в твоём восхождении на престол Камелота, — Ник улыбнулся и вытер с лица Рики крошки от пирога. Ему нравилось проводить время с этим ребёнком и, если бы ему можно было, что он с радостью удочерил бы её. — И за это тоже спасибо, — Рики улыбнулась ему. Она начинает испытывать тёплые чувства к своему спасителю. Девочка даже приняла для себя решение, что никогда не даст его в обиду. Попытается защитить его, во что бы это не встало. Даже если на кону будет её жизнь. Никому нельзя доверять, но Нику Фьюри, как она считает, можно.
66 Нравится 15 Отзывы 27 В сборник