ID работы: 13156878

Золото

Джен
G
Завершён
4
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Слабо мерцающие на дне морском сокровища с “Урки де Лимы” — золотые слитки, серебряные монеты — снятся Вудсу по ночам с тех пор, как эта проблема добавилась к другим, которые приходится решать, чтобы получить кресло губернатора Багамских островов. “Только этого не хватало,” — раздраженно думает он в первый момент, узнав о том, что пираты Нассау устроили настоящую охоту за испанскими деньгами. Золотые слитки, отправленные из Веракруса в Кадис, так никогда и не попали в распоряжение испанского короля, чтобы на них можно было профинансировать очередную войну — войны случаются в Европе слишком уж часто — или потратить на другие государственные нужды. Всегда можно построить очередной дворец, а то, что останется, спустить на королевские наряды. На что бы эти деньги не собирались потратить те, кому они предназначались в Испании, по адресу им уже не попасть. Ящик Пандоры, полный золотых слитков открылся, деньги с “Урки де Лимы”, начав сеять хаос и разрушение, смешали Вудсу все карты. До него дошли слухи, что несколько самых отчаянных пиратов Нассау успели передраться из-за них — и дело даже дошло до смертоубийства, но это едва ли может служить утешением: испанский посол, настойчиво диктующий свои условия в вопросе будущего Багам — совсем не то, чего бы ему хотелось. (Тогда, несколько лет назад, речь тоже шла о галеоне с сокровищами. Золото, серебро, пряности — добыча была хороша, но не стоила смерти брата. Этот груз будет висеть у него на шее до скончания дней. Это и еще...) Нет худа без добра — Его Величеству королю Георгу (его министрам, точнее) вовсе не хочется очередного конфликта с испанцами, стране слишком дорого обошелся предыдущий. А сгоревший Чарльзтаун лишний раз напоминает, сколько хлопот могут доставить пираты. Вудс получает и кресло губернатора и должное финансирование, и если бы не чертов испанский посол со своими условиями — это игра воображения или упертый испанец как-то уж очень пристально меряет его взглядом при встрече? — пожалуй, стоило бы возблагодарить Господа за тот шторм, который выбросил “Урку де Лима” на побережье Флориды. Волосы Элинор Гатри того же цвета, что и золотые слитки. В отличие от сводящего людей с ума металла они мягкие, чуть волнистые на концах и кажутся теплыми на ощупь, хотя возможности к ним прикоснуться у Вудса не было (да и к чему такие мысли лезут ему в голову — непонятно). Он знает, большая часть сокровищ с “Урки де Лимы” хранится сейчас в форте Нассау, но ему все еще снится золото, тускло поблескивающее сквозь толщу вод, и вода в этих снах зеленая, как глаза королевы воров. Глаза эти тоже сводят людей с ума, убеждается он вскоре.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.