ID работы: 13159061

Complicated feelings (about that Jeep obviously)

Слэш
PG-13
Завершён
707
автор
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
707 Нравится 15 Отзывы 153 В сборник Скачать

Complicated feelings (about that Jeep obviously)

Настройки текста
В Бикон-Хиллс стало совсем тихо, когда Стайлз и компания подросли и разъехались. С одной стороны, Ноа был рад, что больше по округе не бегало никаких оборотней (ну, кроме цербера в качестве помощника шерифа), Неметон не затевал чего-то зловещего, да и люди с луком и стрелами снова были лишь пережитком Средневековья. Конечно, Ноа сильно скучал по своему сыну, но... это нормально, что дети начинают жить своей жизнью. По крайней мере, Стайлз часто звонил. Но вернемся к детям. - Шериф. Ноа поднял взгляд от бумаг, разложенных на столе. На губах Джордана играла какая-то адская ухмылка, и шерифа натурально передернуло. - Сэр, вы должны увидеть это сами. Кто бы спорил, в обязанности шерифа входит знакомиться с новыми жителями города, чтобы хранить в нем покой и порядок. Но как знакомиться со старыми новыми жителями? - Эм… Ей-богу, это так мило. Суровый и непоколебимый оборотень, Дерек Хейл, на лужайке перед домом с белым заборчиком, держал в руках коробку с игрушками, а вокруг него бегал... стоп. Нет, Пэрриш, конечно, получит свою премию в конце месяца, потому что растерянный и, кажется, испуганный Хейл, это нечто. Но почему ребёнок рядом с ним называет его папа? - Добрый день, шериф, - наконец смог произнести Дерек. Ноа угрюмо кивнул в ответ. Когда минивэн ака "машина ответственного родителя с детским креслом" был выгружен, а ребёнок Хейла (о, боже), Элай, заснул с тридцатой попытки, Дерек поставил на письменный стол бутылки с безалкогольным пивом и виски, и присел на диван рядом с шерифом. Гостиная ещё пахла новизной, а диван, обитый светлым кожзамом, поскрипывал под задницами мужчин. Но внимание Ноа привлекли бутылки. - Тебе нельзя пить, а виски с аконитом, - понятливо ответил Дерек на неозвученный вопрос. - У тебя нет чего-то крепче? Всё же за встречу... вновь. Шериф пытался, но встретился лишь с холодным взглядом Дерека. - Тогда Стайлз меня убьёт. Справедливо. После этого оба молча выпили. Нет, со Стайлзом всё было в порядке, но молчание всё равно было как на поминках. Вспоминать при Дереке о Стайлзе всегда было немного неловко. За шесть лет отсутствия в городе Дерек почти не изменился: такой же немногословный брутал. Сказал, что вернулся и планирует здесь работать в собственной автомастерской. О прочих деликатностях умолчал, а Ноа не смел спрашивать. Поэтому просто допил своё дрянное безалкогольное, пожал Дереку руку и настоял, чтобы тот обращался, если что. Если что "что"? - Я уже злослый! - Эли топнул ножкой на пороге у шерифа. Но Дерек всё равно умоляюще смотрел на Ноа. - У меня в мастерской аврал, а детский сад не работает по выходным, к сожалению. Малия оказалась плохой тетей - в прошлый раз они чуть не сожгли дом, когда она приглядывала за Эли, - жаловался Дерек, держа в своей большой ладони маленькую ручку мальчика. - Было весело, - Эли хихикнул, но сник из-за серьёзного взгляда отца. - Что ж, я как раз не на смене эти два дня, - соврал шериф и пропустил Хейлов в дом. Он позвонит Пэрришу и попросит выйти вместо него, раз уж такое дело. Ноа заметил взгляд Дерека, кричащий "нужно поговорить". - Эй, приятель, у меня там на каком-то канале мультики показывают, - шериф кивнул на гостиную и Эли умчался искать пульт. - По идее, он - оборотень, но пока нет, - прошептал Дерек, когда они остались с Ноа у двери одни. Шерифу хотелось ответить что-то в стиле "я воспитал сына с СДВГ, меня не так легко испугать", но он не стал травмировать тонкую душу Хейла. Дерек умчался на работу, а Ноа тем временем вернулся в гостиную. По телевизору всё ещё шел тот же спортивный канал, который он и смотрел до прихода маленькой волчьей стаи, а Эли застыл с пультом в руках у этажерки, на которой были расставлены фото Стайлза. Сам он всегда просил их убрать, но шериф был непреклонен. - Кто это? - спросил мальчик, округлив зелёные, как у отца, глаза. А вот вздернутый нос и родинки на лице совсем не были хейловскими. Ноа до жути распирало узнать, кто мать ребенка, но совать нос в чужие дела он не собирался. - Это мой сын, Стайлз, - гордо произнес Ноа и тоже подошёл к этажерке. - Стайлз, - повторил Эли. У него тоже оказался СДВГ. Элаю действительно не хватало внимания отца, вредная тётя Малия ничему хорошему не учила, а посиделки с Ноа, которые странным образом стали постоянными, проходили под лозунгом "расскажи мне ещё о Стайлзе". Кстати, о нём. - Привет, пап. - Привет, сын. Как дела? - Ноа как раз заканчивал уборку перед приездом Дерека с Эли. - Уф, умаялся. Волоку ноги домой. В смысле, я не пешком, на машине, конечно. Поэтому, волоку... колеса? В общем ты понял, ага. Как сам? - Да ничего, по-старому. Ноа так хотелось рассказать Стайлзу о Дереке и ребенке, но с другой стороны, что-то не давало ему это сделать. Дерек и Стайлз не интересовались друг о друге. - Хорошо, что у вас ничего не меняется. Да, Стайлз, продолжай так думать. Потому что годы шли и всё на самом деле очень менялось. Стайлз всё ещё не приезжал в Бикон-Хиллс, будто что-то чувствовал, Ноа несколько раз ездил к нему в Нью-Йорк на праздники. Дерек знал об этом, но не спрашивал. Ему хватало «Стайлза» в его родительской жизни: каким-то немыслимым образом человек, о котором лишь рассказывали, стал для Эли героем и образцом для подражания. У Дерека дергался глаз от рубашек в клеточку на сыне, но и запретить он ему это никак не мог. Потому что как он это объяснит ребенку? «Не одевайся так, потому что я не хочу, глядя на тебя, вспоминать о своём бывшем парне», так, что ли? На веку Эли и так хватит. Он в обморок падал от вида своих когтей, а тут ещё грязные подробности об отце. Об отце, который изо всех сил старался быть хорошим отцом. Но иногда у него это не очень получалось. И всему виною был… джип. Как бы это ни звучало. Просто однажды Ноа попросил помочь с ремонтом крыши в доме, которая прохудилась от времени. Дерек приехал со своим набором инструментом, но, как обычно это бывает, не хватило буквально одной крестовой отвертки. Ноа сказал, где-то в гараже такая должна быть. Дерек пошел туда. Наверное, он пробыл в гараже довольно долго, раз Ноа уже спустился с крыши и пришел посмотреть, где Хейл запропастился. Дерек нашелся под капотом старого джипа Стайлза, разматывающим слои изоленты с проводок машины. Дерек не смог объяснить, в какой транс он впал и почему полез тут же чинить джип. Крышу они закончили в тот день в итоге — работы оказалось не очень много. В благодарность (или в наказание) Дерек попросил забрать джип на станцию, чтобы починить его. Ноа не стал возражать. Конечно, Стайлз, если узнает, будет против, но, кажется, это будет очень не скоро. Возможно, даже никогда. Зато Элай теперь часто наблюдал отца за работой над джипом, чтобы привести его в божеский вид. Дерек просто медитировал над ним, не иначе, тщательно перебирая каждый болтик. И почему у мальца сформировалась гиперфиксация на этой машине? Даже и не понятно. Может, потому, что, во-первых, это машина его нечаянного идола, а, во-вторых, отец иногда уделял этой развалюхе внимания больше, чем собственному сыну. Возможно, Эли так пытался компенсировать и заменить внимание на себя, когда угонял джип. Но это глубокие психологические дебри. Как обычно с ними справляются? Дерек плюхнулся на диван рядом с Ноа. Перед ними снова были бутылки с безалкоголкой и виски с аконитом. Не смотря на то, что разговор теперь происходил в доме шерифа, он всё равно не мог пить нормальное пиво в присутствии Хейла — тот бы не позволил. Всё беспокоились о здоровье Ноа. - Я плохой отец, - выдохнул Дерек. Ноа положил ладонь ему на плечо. - Теперь ты меня понимаешь? Дерек внимательно посмотрел Ноа прямо в глаза. - Как ты вообще справлялся? - А кто сказал, что я справлялся? - Ноа хмыкнул. - Если ты помнишь, Стайлз оказывался на местах происшествий всегда быстрее шерифа и его департамента. Это явно было не то, как я его воспитывал. Дерек кивнул и потупил взгляд в пол. - Но это действительно поразительно, насколько Элай и Стайлз похожи, - произнёс Ноа и заметил, как Дерек поджал губы. - Стайлз действительно не его отец? Дерек вскинул ошарашенный взгляд. - Эли — оборотень. Это возможно, только если Стайлз бы его родил. - А Стайлз точно… - Ноа, - Дерек нахмурился, и шериф примирительно вскинул руки. - Я бы уже ничему не удивился. Кто знает, что ещё вы мне не рассказали, - в комнате повисла тишина на несколько долгих секунд. - Почему вы со Стайлзом расстались? - решился таки спросить Ноа. Себя про себя он оправдал тем, что стареет, поэтому не мог больше сдержать любопытство. - Он не хотел писать своё настоящее имя в свидетельстве о браке, - ответил Дерек и сделал несколько больших глотков виски. Кажется, назревал разговор, который нельзя продолжать трезвым. Ноа прыснул и тоже хлебнул пива. - А если серьезно? - А какую версию ты уже знаешь? - тихо отозвался Дерек, глядя на бутылку в своих руках. - Боишься, что ваши показания не сойдутся и ты его подставишь? - Ноа прищурил глаза. Ему всегда было интересно наблюдать уязвимость Дерека. Это было непривычно и абсолютно необычно. Дерек перевёл дух и откинулся на спинку дивана. - У Стайлза и Лидии уже было всё не очень хорошо, когда мы встретились в Нью-Йорке. Она видела странные сны про аварию и боялась за жизнь Стайлза, настаивала, что им нужно расстаться. А между нами искра, которая всегда присутствовала, приобрела более… - Дерек замялся. - Интимное содержание. Так вышло. Просто на порыве. Потом мы приехали в Бикон-Хиллс, сражение с Монро, всё вроде бы утихло. Стайлз с Лидией расстались друзьями, а мы решили попробовать. Дерек замолчал. - Но было ведь всё нормально? - спросил Ноа. - Было… - Дерек сидел с расфокусированным взглядом, вспоминая. - А потом взволнованная Лидия позвонила Стайлзу, сказала, что должна предупредить. Ей начали часто сниться сны, где я умираю, а Стайлз рядом. Мол, это было так же навязчиво, как и сон, из-за которого они расстались. Стайлз пошутил, что он - Черный вдовец, я сказал, что не верю в это. Но мы часто начали скандалить, уже и не помню, что говорили друг другу. У Стайлза тогда были длинные волосы, как у Эли сейчас. Он сбрил их и уехал в Нью-Йорк, дни и ночи напролет работать в ФБР. В тот момент я решил, что больше вообще не хочу отношений, но и не хочу быть один. Нашел хорошую клинику, долго оформлял документы, чтобы выбрать суррогатную мать, которая родила бы мне ребенка. Выбирал в основном по здоровью, на фото смотрел вскользь. Симпатичная — да и ладно. А когда пригляделся, то было поздно. Она носила под сердцем Эли. Дерек закончил и посмотрел на Ноа. - Хм, у неё были каштановые волосы, вздернутый нос и родинки на лице, верно? Дерек ответил молчанием. Да и так всё было ясно. Как и то, что в Бикон-Хиллс никогда не будет тихо и спокойно, и всегда будет происходить какая-то сверхъестественная хрень. А Дерек будет бездумно геройствовать ценой своей жизни. Ничего необычного, но на этот раз окончательно. Скотт не отдал Эли Малии, а уж тем более Питеру. На зов одной тетушки примчалась тут же вторая. - Я — альфа, Дерек сам сказал, что он в моей стае, - МакКолл стоял на своём. - И чё? - привела аргумент Кора, об который разбивались все доводы. - Эли будет лучше расти с родными, - поддакнула Малия. - Да, Эли рассказывал, как ты за ним присматривала и вы чуть не сожгли дом, - лицо Скотта ещё больше искривилось из-за негодования. - Да это всё он, я ни при чём, - Малия ткнула пальцем в Эли, который вообще не понимал, почему его делят. Так он и стал жить на несколько семей, в основном со Скоттом и Эллисон, но часто приезжая к тетям, которые теперь пытались то ли руководить автосервисом, то ли не пытаться его периодически взорвать, и к Ноа, естественно. Но однажды по дороге в Бикон-Хиллс джип заглох. Кажется, кроме Дерека с ним больше никто не мог справиться. Дерека и ещё одного человека. - Чёрт, - Эли беспомощно пытался оживить машину, когда услышал, как рядом с ним остановилось авто. Парень насторожился. Все его волчьи детекторы, к которым он только привыкал, искрились, и он не мог понять, что происходит. Мужчина, который подошел к нему, был высокий, умеренно накаченный, с коротким ежиком волос на голове и темной недлинной бородой, красиво обрамляющей его лицо. Он заинтересованно сунул свой курносый нос под капот авто и усмехнулся. - Знакомый джип. Я знаю, только одного человека, который мог его снова заставить ехать. - Вы… вы знаете моего отца? - Эли удивленно заморгал. - Эм, - мужчина прищурил карие глаза. - Не помню, чтобы у меня были дети. Он отошел к своему авто, а затем вернулся к Эли с мотком изоленты. - Держи, никогда не подведет, в отличие от твоей девушки, - он подмигнул и принялся что-то там мотать во внутренностях джипа, - Не может быть… - выдохнул Эли. - Ты Стайлз?! Стайлз Стилински? - Ага? - Стайлз не знал, как реагировать, потому что не помнил, когда у него появились фанаты. - Я… о, о боже! - Эли натурально запаниковал. - Я столько о вас знаю! Вы… Я… - он беспорядочно махал руками, а Стайлз смотрел на него как в зеркало с функцией перемотки времени назад. - Я Элай Хейл, сын Дерека Хейла. Стайлз нечаянно дернул какие-то провода из внутренностей джипа и машина издала печальный звук. - Кажется, в этот раз даже изолента подвела, - Стайлз нахмурился и попытался отряхнуть руки от мазута. - Давай вызовем тебе эвакуатор. - Вы… Можно мне у вас кое-что спросить? Я так мечтал об этой встрече! - Эли чуть ли не прыгал на месте. - Лучше в другой раз, - отрезал Стайлз. Ему нужно было многое переварить. Поэтому - бутылка виски (без аконита), безалкогольное пиво (Ноа вздохнул, глядя на него), дом шерифа. Стайлз позвонил почти сразу после смерти Дерека. - Пап, у тебя всё в порядке? Какое-то странное предчувствие просто. - Да, да… - Ноа всё ещё находился на поле для лакросса и смотрел на разбитого морально Эли, на глазах которого только что сгорел заживо отец. - Дерек умер. Уже на следующий день Стайлз запросил отпуск, и как только получил его, мчал в отцовский дом. - И сколько же лет Дерек с сыном жили тут и ты мне не говорил? - в голосе Стайлза сквозила обида и он не смотрел на отца. - Это была не только моя, так сказать, тайна, - Ноа не чувствовал вины. Он и сейчас считал, что правильно делал, что не лез во всё это. - И как же он… погиб? - голос Стайлза звучал нарочито сухо, чтобы ни одна эмоция сквозь него не пробилась. - Героически. Он спас всех нас. - Никогда не сомневался в этом придурке, - Стайлз отвернул голову. Как будто отец и так не знал, когда его ребенок плачет. Но в этой ситуации был лишь один человек, которому было хуже всех. - - Предлагаю сдать его на металлолом, - заключила Малия, глядя на джип в боксе автомастерской. Эли бросился обнять машину. - Нет! - выкрикнул он и еще чей-то голос. Эли и Малия одновременно обернулись к выходу. На входе стоял Стайлз. Малия сложила руки на груди и вскинула брови. - Привет, - поздоровался с ней Стайлз. Девушка лишь окинула его взглядом с ног до головы и ушла из бокса. Стайлз подошел к Эли и тепло улыбнулся. - Починим этого старичка. Заодно сможем и поболтать. Эли смотрел на Стайлза во все глаза, не веря, что перед ним больше не легенда на словах, а человек из плоти и крови, тот самый. Не удивительно, что они очень быстро подружились. Они много общались, делились историями и шутили о своей схожести. Ноа смотрел с опаской на этот тандем «Стайлз в квадрате», но молчал. Стайлз же во всю возомнил себя папочкой и Эли ходил за ним по пятам, не отставая ни на шаг. - Научишь парня плохому, - бурчал Скотт, приехав проверить, почему Эли так часто зависает в Бикон-Хиллс. - Прошу прощения, но это я научил тебя быть оборотнем и проводил с тобой полнолуния. Я его чему надо научу, - смеялся Стайлз, глядя на тренировку Эли, Малии и Коры. Парень рос способным оборотнем. - Когда Дерек горел, я заметил, как его глаза стали красными. После этого я меньше влияю на Элая. Думаю, он скоро станет альфой, - Скотт тоже смотрел на парня гордостью. - Он будет лучшим альфой, - Стайлз улыбнулся, но вдруг осознание промелькнуло у него на лице. - Дерек… горел? - Да, - Скотт нахмурился из-за печальных воспоминаний. - Он держал ногицуне, пока Джордан сжигал их двоих. Только так можно было совладать с этим чертом. Это было… так ужасно. Мы смотрели на это: я, шериф, Лиам, Эллисон, Лидия, Эли, но не могли ничего сделать. Скотт посмотрел на Стайлза. - Эй, бро… - он тряхнул побелевшего Стилински за плечо. - Что случилось? - от Стайлза несло ужасом. - Стайлз? - другие оборотни остановили тренировку, тоже почувствовав неладное. Стайлз ничего не ответил. Он ушел с лужайки, вошел в дом и заперся в бывшей комнате Дерека. Достав телефон, он набрал номер, по которому не звонил уже много лет. - Какие люди… - попыталась пошутить Лидия на том конце провода. - Ты могла в том сне видеть не меня? - выпалил Стайлз. - Что? - В том сне. Где ты видела, как Дерек умирал. Из-за которого мы расстались. Он горел. Я стоял рядом. Ты могла видеть не меня? - Стайлз… - Ты могла спутать меня с Эли? Мы похожи. На тот момент у меня были такие же длинные волосы, как у него сейчас. Ты могла видеть там не меня? - Стайлз почти скрежетал зубами. Лидия молчала и Стайлз мог поклясться, что даже сквозь километры чувствовал её шок. - Расскажи мне в деталях, как вы воскресили Эллисон и как умер Дерек. - Стайлз… - Будь я здесь он бы не умер! Будь я с ним, он бы не умер!!! - выкрикнул Стайлз. Он не винил Лидию, но ему нужна была помощь. Ведь если Эллисон была в пограничном состоянии, то почему Дерек не мог бы быть в таком же? Его забрал Неметон. Тела нет, даже праха не осталось. Стайлз собирался отдать Неметону что-нибудь в отместку. В конце концов, он всё ещё искра. - Стайлз, это неправильно. Нельзя воскрешать всех подряд! Мы нарушим баланс, если сейчас все захотят поднимать с того света родных и близких, - Скотт спешил за Стайлзом, который решительно направлялся в полнулуние сквозь лес к Неметону. Стайлз резко обернулся к Скотту и приложил его к дереву в лучших хейловских традициях. МакКолл оскалился, но Стайлз не боялся. Его сложно было напугать клыками и когтями. - Ты когда воскрешал Эллисон, сильно думал о балансе? - прошипел Стайлз. - И с Ногицуне горел не ты. Джордан не мог сам удержать демона, серьезно? Стайлз брезгливо бросил шиворот друга и продолжил путь. Эли семенил за мужчинами следом. Ему было страшно, но возможность вернуть отца гнала его вперед. Тем более, он был со Стайлзом. Они подошли к зловещему пню и остановились. - И что дальше? - шепнул Эли. - Будем импровизировать, - бросил Стайлз. Он связывался с Дитоном. Тот, конечно, был против обряда, но понимал, что если Стилински задумал, то сделает, хорошо или плохо. Поэтому лучше было подсказать. Стайлз достал из кармана перочинный нож и вырезал им на ладони защитную руну. Затем он протянул руку к Неметону и капли крови упали на поверхность дерева. Пятна заискрились и начисто впитались. - Забери мою искру, отдай мне Дерека, - громко произнес Стайлз. Поверхность Неметона начала ярко светиться. Столп света ударил в небо, прямо в полную Луну, вставшую над зловещей лужайкой. Что-то происходило. Стайлза затрясло и начало тянуть к столбу. Эли бросился к нему, чтобы удержать на месте. Скотт последовал примеру парня. Их глаза горели красным и желтым, они с трудом удерживали Стайлза, пока из него будто бы что-то высасывало. Но в одну секунду всё прекратилось. Столб света исчез, парней отбросило от Неметона. Стайлз тяжело дышал. - Пап… - услышал он дрогнувший голос Эли, но плохо соображал, проваливаясь в небытие. Последнее, что он заметил прежде, чем потерять сознание, было то, что на поверхности Неметона лежал кто-то с татуировкой трискелиона на спине. *** - Стайлз! - Эли налетел на Стилински и заключил в крепкие объятия. - Эх, полегче, волчонок, ты уже совсем скоро будешь такой сильный, как твой отец и раздавишь меня, - рассмеялся Стайлз и взъерошил пряди на голове парня. Он ещё не совсем восстановился после энергетического обмена с Неметоном. Эта чертова колдобина явно вытянула что-то лишнее. Но результат того стоил и уже вышел на крыльцо дома. Эли обернулся на отца и замялся. - Эм, пойду чайник что-ли поставлю, - он понятливо скрылся в доме, а Дерек подошел к Стайлзу. Он сам ещё не до конца чувствовал себя полноценным членом общества после того, как его вернули с того света, но определенно осознавал потребность как-то отблагодарить Стайлза. Поэтому смотрел на Стилински, как преданный пёс, готовый сколько угодно раз умереть за своего хозяина. - Там, - Стайлз указал на старенький джип позади себя, на котором и приехал. - Барахлит. Мы пытались с Эли починить. Дерек обошел Стайлза, поднял крышку капота и его глаза загорелись красным. - Стайлз, мать твою! - Всё для тебя, хмуроволк, всё для тебя. Отношения изолентой, конечно, не склеить. Но пока Дерек будет отдирать её от джипа, у них со Стайлзом будет достаточно времени, чтобы поговорить и начать заново.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.