Чëртова любовь!

NC-17
Завершён
123
iamalina1615 соавтор
Размер:
88 страниц, 20 458 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 117 Отзывы 27 В сборник

Часть 6

Настройки
Примечания:
'Повествование ведëтся от лица Чарли' Сегодня утром я уехал в королевство Риккардо, меня попросил это сделать отец Вару. Сказал, нужно всë подготовить и так далее. Ех, обидно, что я не увижу Вару в свадебном платье. Сегодня вроде он должен был его примерять. Ну ладно, ещё увижу. И вот я у ворот дворца. Рядом со мной несколько стражников. Я думаю, всë и без них бы обошлось, но на них настоял сам Король Иран. Ворота открыли и мы зашли. Там, за огромными и каменными стенами замка находился чудесный сад. Там были и яблони, груши и разные цветы. В общем, было очень красиво. Пока я рассматривал это чудо, ко мне подошла Анастасия, мама Риккардо. На ней было пышное платье нежно красного цвета, а на голове золотая корона с такими же красными глазами. —здравствуй, ты ведь Чарли, да? —Задала вопрос девушка. —да, Ваше Высочество. —Я поклонился, ведь это проявление уважения к королевским особам, хотя к ней я это не чувствую. —отлично. Ты можешь проходить во дворец и мои рыцари всë тебе покажут. —Сказала королева и показала рукой на вход и рядом стоящих стражников. Я ещё раз поклонился и направился туда.

***

Через некоторое время я знал почти все маленькие комнаты и закоулки замка. Он кстати оказался больше, чам я думал. Но нас дворец гараздо больше. Но в красоте он не уступал. Алого цвета стены, большие окна, которые освещали все коридоры. Белоснежные колоны, упирающийся прямо в потолок, а на потолке большие шикарные люстры. Это правда выглядит чудесно. Я шёл смотря в потолок. Я просто никогда такого не видел, хотелось всë расмотреть. На нëм также были разные малинькие узоры. Но не успел я их рассмотреть, как упал на кого-то. Когда я открыл глаза я увидел Риккардо. Как я мог не заметить принца?! Но самое главное, что меня смутило, это наша поза.. Риккардо лежал на полу, а я был на нëм. Мои руки были у него на груди, а сидел я в области его паха. Мы оба залились краской и поспешили встать. Он отряхнулся, я поднял упавшую сумку и мы снова посмотрели друг на друга. Нам было стыдно обоим за это, но мне больше всего. Ведь это я не смотрел, куда иду. —извините, Принц Риккардо, я не хотел сбить вас с ног. —С виноватой интонацией в голосо сказал я. —всë нормально. Только будь аккуратно в следующий раз. —Парень поднял бровь и осмотрел меня с ног до головы. —А ты вообще кто? Я тебя здесь раньше не видел. —я прибыл из Варуленда. Меня сюда отправил наш Король. Мне показано изучить здесь всë. —Проговорил я. —понятно. Как тебя зовут? —Чарли Батлер. —приятно познакомиться, Чарли. —Парень улыбнулся! —Надеюсь, что мы ещё увидимся. С этими словами он обошёл меня и направился дальше по своим делам. Я стоял и не мог пошевелиться. У меня в голове всë ещё была та картина с Риккардо. Не знаю, почему Вару его так не любит. Он ведь такой милый, красивый и вообще.. Так, Чарли, соберись! Тебя сюда не для того послали, чтобы ты бездельничал! С этими словами я выдохнул и пошëл дальше узнавать коридоры и комнаты дворца, при этом смотря, куда я иду. Вдруг ещё кого-нибудь собью..
Примечания:
123 Нравится 117 Отзывы 27 В сборник
Отзывы (1)