ID работы: 13165648

We need to be talk

Гет
R
Завершён
5
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Ты уверена, что тебе не потребуется помощь, дорогая? — обратился Соник к своей жене Салли. Белка-змея усмехнулась синему нагу: — Конечно, милый. Мне это не впервой. — А мы можем составить тебе компанию? — на сей раз спросили её четверо ежат и двухвостый лисёнок, приёмные дети нагов супругов. — Не в этот раз, мои хорошие, — с небольшой грустью ответила она им, те тут же поникли головами, и тогда нагиня поспешила их обрадовать. — Но в следующий раз вы точно сможете отправиться со мной. А пока за вами присмотрит Соник. — Кстати… Насчёт этого… Ты не против, Сэл, если я с детьми отправимся на Зелёную поляну? Сегодня такой чудесный день, и я подумал, что дети могли бы немного там поиграть. — Ну, не знаю даже… — Я защищу их, Салли, не волнуйся. — Верно! Мы за Соником, как за каменной стеной! — вставил Тейлз. — Как за огромной горой мы будем под защитой! — вторила Нелли. — Ну… Хорошо, — согласилась Салли, и дети обрадовались. — Но всё же будьте осторожны, хорошо? — Конечно, Сэл, — улыбнулся ей ёж-змей. — Мы будем осторожны, Салли, — сказали четверо старших детей. — Будем очень-очень осторожны, мамочка, — промолвила следом и малышка Тайни. Нагиня нежно улыбнулась им. — Ладно. Скоро увидимся. Пока, — и взяв корзину, она отправилась в лес, остальные же ей помахали руками и после ушли на прогулку.

***

Салли неспроста решила пойти в чащу одна, ведь она хотела устроить сюрприз своим малюткам — а именно приготовить фруктовый торт! И вот когда она уже собрала почти полную корзину, в которой лежало целое море самых разных фруктов: яблоки, груши, манго, бананы, финики, орехи, — то к её неожиданности из кустов выскочила косуля. Животное явно от кого-то убегало. Заметив нагиню, копытное быстро повернуло в сторону и поскакало куда подальше. — А ну стой! Стой, я кому сказал?! — и из кустов показался также и чёрный с красными полосами ёж-змей. Тут он притормозил, едва увидев белку-змею. — Салли? — Шэдоу? — Салли была тоже удивлена, встретив знакомого нага. Справившись с небольшим шоком, она поинтересовалась: — Что ты здесь делаешь, Шэдоу? — Охочусь, — бросил тот свой ответ. — Но как видишь, я упустил свою добычу. — Ты, Шэдоу, упустил оленя, хотя являешься самым сильным и могучим среди нагов? — с иронией спросила она. — Ну… Даже такие великие охотники, как я, могут допустить ошибку, — промолвил он. — А вот что ты здесь делаешь? — Как видишь, я собираю фрукты. — Вижу… И я так полагаю это детям, верно? — Верно. Думаю приготовить им что-нибудь новенькое на обед, — поведала свои планы Салли, а затем, поняв, что проговорилась, слегка нахмурилась. — А тебе-то какое дело? — Просто я считаю, что ни к чему всё это, ровно как и то, чтобы оставлять детей в живых… — Шэдоу, сколько можно тебе повторять, что я и Соник ни за что их не убьём! Они наши дети! — Они не ваши дети! Они не наги, а мобианцы! — уже начал повышать свой тон Шэдоу. — И что?! Мы с Соником их любим! Они нам как собственные дети! — Ты допускаешь ошибку, Салли! — Это какую же?! — Они мобианцы! Они такие же как люди! Их надо съесть, пока они не принесли всем нам зла и бед! — Но они же дети! — Они не всегда будут детьми! Они вырастут и станут охотниками! Принесут ружья и капканы с прочими ловушками, а после начнут на нас охоту! — Что за глупости?! Они никогда этого не сделают! — Откуда ты это знаешь? — Потому что я их знаю гораздо лучше, чем ты их! Они никогда и никому не причинят вреда! — Салли так и кипела от злости. Она не могла поверить, что когда-то была готова связать свою жизнь с этим «монстром». — Если это всё, что ты хотел мне сказать — тогда прощай! — нагиня взяла корзину и уже собралась поползти дальше, однако её окликнули. — Салли, стой! Салли послушно остановилась. — Чего тебе от меня нужно, Шэдоу? — Я думаю, что нам надо поговорить… — Шэдоу подполз к ней, при этом всё ещё держась на расстоянии от нагини. — Я считаю, что мы и так достаточно поговорили… — она уже собралась двинуться вперёд, и тогда наг задал вопрос: — Ты… меня ещё…любишь?.. Салли встала в ступор, услышав такой вопрос. — К чему этот вопрос, Шэдоу? — Потому что я всё ещё люблю тебя, Салли… А вот ты?.. Ты ещё любишь меня?.. Белка-змея вначале помедлила с ответом, но затем всё же промолвила: — Да… Я ещё люблю тебя… — а после она добавила твёрдым голосом. — Однако Соника я люблю сильнее. И детей я тоже очень сильно люблю! — Оно и видно… — Но зачем ты спрашиваешь меня об этом? Неужто ты хочешь, чтобы я стала твоей парой спустя двадцать с лишним лет совместной жизни с Соником? — резко спросила сородича нагиня. — Нет. — Тогда зачем ты завёл об этом разговор? — она не понимала, чего хотел от неё наг. Тот через мгновение начал: — Просто… Помнишь, как мы познакомились, стали встречаться, а после вместе жить?.. — Помню… Разве можно это забыть?..

***

Салли действительно хорошо помнила день, когда она впервые встретила Шэдоу. Она тогда была на охоте. И когда ей казалось, что она упустила дичь, то тогда ей навстречу и вышел чёрный с красными полосами ёж-змей с пойманной добычей. Он отдал ей дичь, а после между этими двумя завязалась дружба, в результате которой они начали испытывать симпатию друг к другу. Салли и Шэдоу стали вместе проводить время, гулять, охотиться и спать в одной пещере. Белка-змея даже как-то предложила сменить место жительства, поскольку ей привычен был дом со многими удобствами, построенный из камней и/или дерева, с окнами и дверьми. Шэдоу пообещал ей, что со временем они построят такой дом, о котором она мечтает, и Салли обняла его в благодарность. И всё было бы хорошо, если бы в один день Шэдоу не привёл её к окраине леса, откуда была видна деревня. — Шэдоу, а что мы здесь делаем? — слегка усмехнувшись, поинтересовалась Салли. — Помнишь, я обещал показать отличное место, где можно вдоволь поохотиться? — хитро ответил он вопросом на вопрос. — Да. Но я не понимаю, причём здесь деревня людей и мобианцев? — А дело в том, что мы с тобой поохотимся на жителей этой деревни, — Шэдоу облизнулся в предвкушении от скорой охоты. — Что?! — ужаснулась Салли. — Зачем? Зачем нам охотиться на них? — Чтобы хорошенько пообедать, Салли. Разве это не очевидно? — Но дичи хватает и в нашем лесу. Так зачем нам ещё охотиться на людей и мобианцев? — Во-первых, потому что люди и мобианцы очень хороши на вкус. А во-вторых… — к неожиданности нагини, её возлюбленный прошипел. — Они должны заплатить за то, что они сделали с нами… Салли вздрогнула, услышав такие слова. Она помнила, что Шэдоу в одном из разговоров поведал ей грустную историю о том, как в детстве он лишился родителей по вине людей, а после его отправили в научную станцию, где над ним проводили жестокие опыты и эксперименты. — Месть? Но жители той деревни не имеют никакого отношения к случившемся много лет назад! Нам не зачем им мстить! — Ещё как есть за что! Ты ведь не забыла, как охотники поймали тебя в детстве? — Я это помню… Однако я также не забыла, как меня освободили добрые мобианцы! Они хорошо заботились обо мне, пока я не выздровела, а затем они отпустили меня домой, — ответила ему нагиня и после продолжила. — И насколько я также знаю, у тебя среди людей тоже был друг, верно? И её звали… — Мария… — закончил за неё фразу Шэдоу. Он в грусти прикрыл глаза, едва вспомнив красивую синеглазую златовласую девочку, которая стала ему лучшим и единственным другом на той научной станции. Он также вспомнил, как Мария рискнула собой ради друга, чтобы дать ему сбежать на волю, когда на станцию ворвались солдаты, убившие многих учёных. Один из солдатов убил красивую девушку, когда она нажала на рычаг, а после Шэдоу в капсуле унесло подальше от станции. Так наг оказался на свободе, при этом потеряв ещё одно близкое ему существо. — Те люди лишили жизни Марию, хотя она им ничего плохого не сделала… Поэтому люди и мобианцы должны поплатиться за это своими жизнями… — Те, кто убил Марию, были людьми… Но при чем здесь мобианцы? — Мобианцы такие же, как люди, от них добра нельзя ждать… — Ты ошибаешься, Шэдоу! Те солдаты — плохие люди, и да, в мире есть и плохие мобианцы, однако это вовсе не означает, что все они злые… Есть хорошие и добрые как люди, так и мобианцы. И я никогда не забуду своих спасителей мобианцев, которые сделали мне добро. А то, что случилось с тобой и Марией, Шэдоу, было много лет назад… Те мобианцы и люди в деревне даже не знают о твоей трагедии, они тут совершенно не причём. К тому же, если ты придёшь к ним со злом, то они могут поступить также… — Ха! Они не посмеют! — Ещё как посмеют, Шэдоу… Люди и мобианцы тоже могут мстить, если появится у них повод… — Именно поэтому мы и должны их уничтожить первыми! — Нет, Шэдоу, прошу… — Салли взяла за руку Шэдоу, тот обернулся к ней. — Прошу, не иди в деревню, Шэдоу. Я боюсь, что придёт беда, если ты отправишься туда и начнёшь свою охоту. Если я для тебя что-то значу, то не иди туда, пожалуйста… — она умоляюще посмотрела на нага. Тот сначала помедлил с ответом. — Ладно… — выдохнув, наконец ответил он. — Я пока не буду на них охотиться. Салли облегчённо вздохнула. — Спасибо, Шэдоу. Это многое для меня значит, — произнесла она, улыбнувшись ему. — Пойдём. Заодно попробуем поймать оленей на обед. — Как скажешь, милая.

***

Казалось, тот случай, когда Шэдоу хотел начать охоту на людей и мобианцев, уже в прошлом. Но Салли убедилась в обратном, когда обнаружила Шэдоу в крови. И эта кровь не была его… Нагине тогда приснился кошмар, где она снова оказалась в ловушка, но на этот раз ей никто не пришёл на помощь. Проснувшись, она перевела дыхание. Тут она мельком заметила рядом лежащего Шэдоу и внезапно увидела на нём что-то странное. Присмотревшись, она громко вскрикнула от испуга. Её крик разбудил нага. — Салли, что такое? Что случилось? — обеспокоенно спрашивал он. Салли же не могла ему ответить, поскольку была в ужасе от вида Шэдоу. На его лице, на груди и руках была кровь, и её было очень много. — Шэдоу, почему… Почему ты весь в крови?.. — заикаясь, спросила она его. — Не бойся, Салли, я не ранен. Это не моя кровь, — ответил он, а после потянулся к девушке, чтобы обнять и успокоить, но Салли отползла от него, всё ещё испытывая страх от такого количества крови. — Не твоя?.. — нерешительно переспросила она. — Да, Салли. — Тогда… Чья она?.. Салли, немного успокоившись, принюхалась, отчего снова пришла в ужас. — Шэдоу… Это ведь… Это ведь не то, что я думаю, верно?.. Это не может быть… — начала она, а затем замолкла на полуслове. — Что ты, Салли?.. Конечно, нет! Это вовсе не то, что ты подумала! — стал отрицать Шэдоу. Но нагиня поняла, что её возлюбленный врёт, поскольку всё же узнала, кому принадлежала эта кровь. — Шэдоу, это ведь кровь мобианцев, я права? — Салли… — Лучше не ври мне, Шэдоу! Ответь мне честно: «Ты охотился на мобианцев, да?». — Да, Салли… — произнёс Шэдоу. — Зачем? — в шоке спросила она его. — Зачем ты это сделал, Шэдоу? Я же просила этого не делать… — Прости, Салли, я… — Ты обещал мне, что не нападешь на деревню! — Я говорил, что «не пойду сейчас охотиться»! Я не говорил, что вообще не пойду на них охотиться! — Выходит, ты мне солгал, Шэдоу! Ты своему слову вообще не верен! — Салли, пойми же, что это для нашего же блага, если не станет в мире тех или иных мобианцев и людей. Без них мир станет гораздо лучше. — Невозможно всех и вся истребить, Шэдоу! К тому же, если в мире есть место для людей и мобианцев, то они имеют права жить, так же как и мы, наги и другие монстры. Если уничтожить весь вид живых существ, то нарушится баланс, гармония, что приведёт к хаосу… — Почему мы должны позволять жить этим гадким людишкам и подобным им зверушкам? Они все злые, и они должны быть уничтожены! — А как же Мария? — Мария — единственный и последний в мире человек, кто был чист и добр сердцем. Никто другой не может быть добр, как она! — Мир не делится на чёрный и белый! Если в мире есть хорошие и плохие люди и мобианцы, то также может быть и у монстров, среди которых есть добрые и злые. Пойми, Шэдоу, что от наших поступков зависит, какие будут результаты, к чему всё это приведёт! Если мы будем добры к людям и мобианцам, то они нам также ответят. — Но я в своей жизни не встретил, кроме Марии, добрых людей и мобианцев! С чего бы мне проявлять к ним доброту? — А ты разве давал им шанс? К тому же, нам лучше вообще не стоит трогать людей и мобианцев! Но ты, Шэдоу, посмел напасть на них, и это может привести к ужасным последствиям. — Мы с этим справимся, Салли! И я защищу тебя! — А ты ведь мог просто этого не делать, Шэдоу… — Салли отвернулась от нага, а после всхлипнула. — Салли… Прости, что нарушил слово… — начал извиняться ёж-змей. — Обещаю, что больше такого не повторится… — Я не верю тебе, Шэдоу… — Прошу, Салли… Я сделаю для тебя всё, что угодно, ведь… Ведь я люблю тебя. Салли повернулась к нему. По её щекам текли слёзы. — Ты…правда обещаешь?.. — Да… Ради нашей любви я готов на всё, только скажи мне, что ты бы хотела, чтобы я сделал? — Я бы хотела, чтобы ты перестал охотиться на людей и мобианцев. Если ты меня любишь, то ты выполнишь такое моё желание? — Да, Салли. А ты, если любишь меня, простишь за нарушенное слово? — Да, я прощаю тебя, — промолвила нагиня. Шэдоу двинулся к ней, чтобы обнять, но та его остановила. — Шэдоу, смой с себя эту кровь, мне страшно смотреть на тебя в таком виде. — Прости… — произнёс наг, а потом направился к реке, чтобы смыть кровь своих жертв. Салли, хоть и сказала, что простила любимого, чувствовала себя несколько неуверенно. Ей казалось, что в скором будущем что-то их будет ждать, и это что-то не из приятных…

***

Спустя три дня произошло то, чего опасалась Салли. Жители деревни, чьих родственников и друзей съел наг, объявили охоту на монстров. И первым чудищем, которого они встретили, была белка-змея, которая спокойно собирала цветы. Вот раздался выстрел, и охота началась. Охотники стреляли из ружий и луков в нагиню, но та вовремя отреагировала и смогла увернуться от большинства из снарядов. Остальные же снаряды нанесли ей незначительные раны. Но несмотря на боль и раны, нагиня не смела останавливаться, спасаясь от разгневанного народа мобианцев, требующих возмездия. Она звала на помощь Шэдоу, но того не было поблизости. И когда она угодила в ловушку, провалившись в яму, и жители деревни приготовились атаковать, тогда и появился чёрный с красным наг. Несмотря на пули и стрелы, которые ранили его во время сражения, Шэдоу отбил нападающих, при этом жестоким образом убив их, некоторых из которых он съел живьём. — Отступаем! Отступаем! — прокричало несколько мобианцев, которые с не такими тяжёлыми ранениями могли убежать. Шэдоу хотел было погнаться за ними, но услышав зов о помощи возлюбленной, повернулся к ним спиной, чтобы помочь нагине взобраться на поверхность. — Ты как, Салли? — обеспокоенно спросил он её. — Я… Я, в целом, в порядке, но… — Вот видишь, какие мобианцы на самом деле! Именно поэтому их всех надо уничтожить! Чтобы никто из них не смог нам навредить! — А по-твоему, из-за чего они напали?! Просто так что ли?! — Не имею ни малейшего понятия, — с сарказмом произнёс наг. — Они начали охоту, потому что ты первым их атаковал! Это из-за тебя всё это произошло! Ты виноват в том, что я едва не погибла! — Нет, это не так! Я же успел тебя спасти! — А если бы не успел! Ты бы и дальше стал их истреблять, да? — Шэдоу не успел ответить, как Салли, едва сдерживая слёзы, уползла прочь. Правда, она не успела далеко уйти, поскольку тут же из кустов выбежал сурикат мобианец, держа копьё. — Умри, чудовище! — прокричал он и метнул своё оружие, которое пролетело мимо нагини, поскольку та успела увернуться. — Стой, стой. Не надо сражений, — прошептала она, осторожно взяв мобианца одной рукой. — Пусти! Пусти меня на землю! Я убью тебя! Разорву на куски, но отомщу тебе за то, что ты и твой друг отняли у меня! — Прошу, успокойся. Я не собираюсь тебе вредить. И я ничего не сделала плохого тебе. — Лжешь! Вы оба отняли у меня всё, что мне было так дорого! — А что ты потерял? — поинтересовалась Салли, аккуратно положив того себе на руки. Измученный охотник сел на ладони великанши и ответил: — Из-за вас я потерял свою любимую, свою прекрасную жену Ингу, а также троих замечательных деток… Фред, Лукас и Ольга… Я их так любил, так любил… А теперь их нет… — сурикат горько заплакал. — А я могу устроить тебе воссоединение с ними, — неожиданно раздалось шипение, и к большой неожиданности нагини, Шэдоу схватил мобианца и поднёс к своей пасти. — Я не боюсь тебя, монстр! Я отомщу тебе! — Ха-ха. Жаль, что я не смогу это увидеть. А теперь… Пора есть, — и наг кинул несчастного к себе в рот и закрыл его, а через мгновение из нижней челюсти потекла струйка крови. — Шэдоу, что ты наделал… — ошарашенно произнесла Салли. — Я всего лишь дал ему то, что он хотел. Воссоединиться с семьёй, — отмахнулся наг, слизывая с губ кровь. — Разве ты не понял, Шэдоу? Ты убил его детей, его жену! Ты также убил и других ни в чём неповинных мобианцев! Как ты мог так поступить, Шэдоу? Это безжалостно и жестоко! — Таков мир, Салли. В этом мире царит жестокость. — Ты не прав, Шэдоу! Мир не может быть жесток сам по себе, его делают те, кто сами жестоки, например, как ты! — она бросила упрекающий взгляд на нага, тот в ответ нахмурился. — В мире должно царить добро, а для этого мы должны творить добро. И если мы не будем трогать людей и мобианцев и, может, сделаем им добро, то они также ответят. Наши поступки дают ответные реакции. — Глупости! В этом мире нет места добру! Здесь повсюду зло! А главное зло — люди и мобианцы! — А как же Мария? Неужто, и она — зло?! — Она — исключение! Все остальные люди, а также мобианцы просто не достойны жизни! — Если ты так считаешь, то значит, и мы не достойны жить! Салли не сдержалась и заплакала. Шэдоу хотел обнять её, но та отползла от него. — Теперь я вижу, какой ты Шэдоу. Ты утверждаешь, что в мире нет места для добра, но быть может его нет в твоём сердце? Тебе слишком важна месть, чтобы любить меня, как бы сильно я не любила тебя, — Шэдоу в ответ пораженно посмотрел на неё. — Поэтому я думаю, что для нас обоих будет лучше, если мы расстанемся. Прощай, Шэдоу! — с этими словами нагиня уползла прочь и даже не останавилась, когда Шэдоу её окликал.

***

Настоящее время…

— И зачем ты завёл об этом разговор, Шэдоу? Чего ты добиваешься? — спросила Салли, гневно глядя на Шэдоу. — Чем так важно было вспомнить наше совместное прошлое? — Ты ведь знаешь, что ради тебя я готов на всё. Я всего лишь хочу тебя защитить. — Защитить меня? От кого же? — От мобианцев, конечно же! — Сколько раз тебе повторять, Шэдоу, что дети не представляют опасности! — Да вы не знаете, что делаете, оставляя их у себя! И вообще не знаете, что с ними делать! Лучше отдайте их мне, и я их съем! — Я и Соник ни за что не позволим тебе их убить, слышишь меня, Шэдоу?! Если ты посмеешь тронуть их хоть когтем, то я за себя не ручаюсь, — прошипела нагиня, а затем взяла корзину с фруктами. — Прощай, Шэдоу! — И всё же подумай над моими словами, Салли! Будет правильным съесть их, а не вырастить охотников. Они нам враги. Как бы ты и Соник не пожалели об этом однажды. Салли, вздохнув, обернулась к Шэдоу. — Единственное, о чём я жалею, Шэдоу, это то, что я так и не смогла растопить твоё ледяное сердце. Но может быть, найдётся другая, кто сможет сделать, что мне было не под силу, — сказав это, она отправилась домой.

***

— Мы такую огромную башню из веток сделали, — рассказывали дети нагине, когда та вернулась домой, — и нам казалось, что она дотягивается аж до самого неба. — Ух ты! Потрясающе! Жаль, что я не видела это зрелище, — восхитилась Салли. После долгого разговора с Шэдоу, она была так рада снова увидеть пятерых малышей, что аж слегка прослезилась. — Всё в порядке, Салли? — обеспокоенно спросил у неё Соник. — Да-да. Просто в глазах что-то защипало, — отмахнулась она. — Правда, из-за кое-кого наша башня была разрушена, — меж тем продолжил Тейлз, а после вместе с Сэмми, Нелли и Тайни бросили недовольный взгляд на Бенни. — Что? Я не виноват, что так плохо держалась конструкция. — Да если бы ты не дразнил пчелу, то она не погналась бы за тобой! — вставила Нелли. — Да она первая начала, а я всего лишь защищался! — оправдывался бурый ежонок. — Ага! Орать во всю глотку и бегать по поляне — это твоя защита, — заметил Тейлз, высказав с сарказмом. — Вовсе нет! — и Бенни обиженно надулся и демонстративно отвернулся. — А так, мы вполне хорошо провели время с Соником. Было здорово, — закончил Сэмми рассказ. — Хорошо. Я очень рада за вас, — промолвила Салли. Глядя на детей, она невольно вновь вспомнила грозный взгляд Шэдоу и его желание съесть маленьких мобианцев. От этих ужасных мыслей она всё же не сдержалась и заплакала. Все тут же забеспокоились за нагиню. — Мама, почему ты плачешь? — первой спросила Тайни и, подбежав к Салли, прижалась к ней. — Тише, Салли, всё хорошо, — Соник тоже присоединился к объятиям, прижав к себе жену. — Смотри, что ты натворил, Бенни! Из-за тебя Салли плачет! — накинулась на брата Нелли. — А что я сделал-то? — вскинулся в ответ Бенни. — Ребята, может, хватит ссориться, а? — велел близнецам Сэмми, и те тут же умолкли. — Всё хорошо, Салли, видишь? Мы не ссоримся, — обратился лисёнок к нагине. — Я… Я не из-за этого плачу… — произнесла та. — А из-за чего? — Я… Я просто так счастлива, что вы все у меня есть… — ответила она. — Я тоже счастлив, что у меня есть такая прекрасная и любящая жена, — промолвил Соник, нежно улыбаясь супруге. — И мы тоже счастливы, что ты, Салли, есть у нас вместе с Соником, — добавили дети, присоединяясь к объятиям. Салли и Соник бережно взяли детей и осторожно прижали к себе. — Я люблю тебя, мамочка! — первой сказала Тайни. — Мы любим тебя, Салли, — вторили старшие дети. — И я люблю тебя, Салли, — прошептал и синий наг. — Ах, мои дорогие… Я тоже вас всех очень сильно люблю… — промолвила Салли, всё ещё продолжая плакать. Пока семья наслаждалась счастливым моментом, Шэдоу издалека наблюдал за происходящим в доме. Он оскалился. — Ничего, Салли. Скоро ты поймёшь, что я делаю это для общего же блага. И когда не станет детей, то тогда ты будешь в безопасности. Я обещаю тебе, — сказал он про себя, удаляясь обратно в лес.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.