ID работы: 13170111

Мастер контроль

Бен 10, Boku no Hero Academia (кроссовер)
Джен
Перевод
R
В процессе
66
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 887 страниц, 58 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 37 Отзывы 32 В сборник Скачать

Часть 28

Настройки текста
"Вот". Тощая фигура Тошинори Яги стояла на тонких песчинках, осевших на очищенном пляже. Он протянул бронзовую медаль, Кендо осторожно принял ее. "Я не знаю, что сказать". Она с тоской уставилась на него. "Тогда не делай этого". Ответил мужчина. "Хотя я полностью верю, что ты мог бы занять первое место, это был твой выбор - проявлять осторожность в отношении своих новых способностей. Очень уважительное решение". "Ты просто так говоришь". Кендо проигнорировал похвалу, но мужчина настаивал. "Это правда, я даже поставил на это немного денег". "Это было неразумное вложение средств". Она поддразнила. "Заключать пари на самом деле никогда не бывает разумно". Он усмехнулся над этим, не то чтобы он много потерял из-за этого. То, что он был героем номер один, принесло ему приличную сумму средств. "Подожди, учителя делают ставки на нас?" "Просто развлечение между коллегами". Герой быстро объяснил. В последнее время Кендо многое узнал о том, что взрослые не так серьезны за кулисами. "Итак, не хочу быть грубым с Мидорией за его спиной, но кто-нибудь делал на него ставку?" "Поверь мне, никто не ожидал, что он займет первое место". - Заверил ее Всемогущий. "Даже его собственная учительница, выигравшая пари, не была уверена в своем выборе. Но теперь она еще долго будет пользоваться этим выигрышем". Телефон Кендо зазвонил, и как только она проверила его, ее переполняла радость. "Похоже, многие из нас собираются вместе, чтобы отпраздновать. Семье Изуку, по-видимому, пришлось по дешевке арендовать зал для проведения мероприятий в аквариуме." "Теперь уже по имени?" - Искренне спросил мужчина. "Ну, теперь, когда его сестра больше общается с нашим классом, мне просто легче называть их по именам". "Понятно". Кэндо собиралась отправить ответ, но ее большой палец задержался над цифровой клавиатурой. "Все возможно, я знаю, ты хотел, чтобы я присмотрел за ним, но…Я действительно не думаю, что он представляет какую-либо угрозу. Да, он многое может сделать с этими часами, но он использовал их на других только в чрезвычайных ситуациях и с разрешения. Я не вижу ни малейшего шанса, что он просто начнет удалять причуды у людей, которые ему не нравятся ". "Я согласен". Его быстрый ответ застал ее врасплох, и, видя это, Всемогущий объяснил с ободряющей улыбкой. "Я знаю, что мы были очень осторожны с Мидорией, пытаясь выяснить, участвует ли он в планах All for One. Но ясно, что до этого USJ All for One не знали о молодом Мидории. Поэтому мы будем относиться к нему как к любому другому ученику, защищая его и помогая ему на его пути стать кем-то великим ". Превратившись в свою форму, Всемогущий гордо и высоко стоял перед Кендо. "А теперь давай займемся Кендо! Давай отведем тебя на эту вечеринку!" "Это начнется только через три часа". "Это трехчасовая пробежка до аквариума! Отличная разминка на весь день, АХАХАХАХА!" "Там ведь не будет так много людей, верно?" Изуку был в своей стандартной одежде, его зеленая куртка казалась немного теснее, поскольку комната продолжала заполняться людьми. Его мать, увидев, что ее сын занял первое место, причем самой тяжелой полученной травмой было растяжение связок лодыжки, решила выложиться до конца. Арендуя одну из комнат, зарезервированных для особых случаев в часто посещаемом аквариуме, Изуку просто ожидал, что появится горстка его близких друзей. "Я не знаю". Эйдзиро пожал плечами, глядя на один из аквариумов с тропическими рыбками. "Это было своего рода в последнюю минуту". "Кто знает." Мистер Киришима подошел, взъерошив волосы Изуку рукой. "Я имею в виду, что о победителе спортивного фестиваля первого года, как правило, говорят больше, чем о героях низкого ранга. Отличная работа, малыш." "Спасибо, сэр." Изуку поправил волосы, которые выглядели такими же растрепанными, как и раньше. "Ах! Вот он!" Вошла Мина, двое взрослых прямо за ней. У женщины была светло-розовая кожа, которая блестела на свету, в то время как у мужчины были такие же глаза, как у Мины, и большие желтые рога, торчащие у него из головы. "Эй, ребята! Познакомься с моими родителями! Ребята, это Изуку и Эйдзиро. Отличные парни, которые слишком много тренируются ". "Привет". Мужчина небрежно поздоровался, в то время как женщина казалась более выразительной и пожала руки другим взрослым, оглядывая детей. "Приятно со всеми вами познакомиться. Вы отец Киришимы?" "Вот именно! А вы, должно быть, родители девушки, о которой я так много слышал. "О?" мистер Ашидо бросил на Эйдзиро вопросительный взгляд. "И что же он все это время говорил?" "В основном о том, что он должен намазать себя зефиром, чтобы она не продолжала тыкать себя в его осколки". Отец Мины застыл на месте, обрабатывая эту информацию и поворачиваясь к своей дочери за четким ответом. "Они просто так разговаривают, папа!" Мина бросилась объяснять. "Если серьезно, я знаю, что Эйдзиро не в курсе этого, но это, должно быть, семейное дело!" "Что такое семейное дело?" - Рассеянно спросил Эйдзиро. "Я имею в виду, ты продолжаешь жаловаться на то, как трудно меня обнимать, когда я всегда тверд как скала". "ВИДИШЬ?!" Мина постучала Эйдзиро по голове. "Он буквально тверд как скала, но они формулируют вещи наихудшим из возможных способов". "Скорее, лучший способ!" Химико позвала с другой стороны комнаты. "Не пытайся вести себя так, будто тебе это не нравится!" "Химико!" Пинкетт побежала за ходячей кучей грязи, оставляя отпечатки рук на своем теле от повторяющихся шлепков. Пока Изуку с удовольствием наблюдал за происходящим, он внезапно обнаружил, что стоит наедине с матерью Мины. Женщина так нежно, как только могла, положила руку ему на плечо. "Она часто упоминает тебя, всегда беспокоясь, что кто-то может к тебе придираться". "Да". Изуку мог видеть это. "Она присматривает за мной". "Она когда-нибудь упоминала Акио?" "Нет". Изуку покачал головой. "Почему ты спрашиваешь?" "Так звали моего сына, ее брата, который родился без причуд". Был?...О. "Мне очень жаль". Изуку изо всех сил старался казаться искренним, даже если он не совсем понимал ситуацию. Хотя догадаться было нетрудно. "Когда мы поняли, что у него нет никаких причуд, Мина все еще любила его. Но со временем она просто стала еще более отстраненной, так как хотела пообщаться со своими друзьями, но они не хотели, чтобы он вмешивался. В конце концов, когда он нуждался в нас больше всего, мы так и не увидели знаков, пока не стало слишком поздно. Итак, я предполагаю, что в некотором роде Мина присматривает за тобой и вовлекает себя настолько, насколько может. Она может показаться немного назойливой или что она слишком часто вторгается в вашу жизнь, но, пожалуйста, поймите, откуда она берется ". Он кивнул, чувствуя себя немного неловко после того, как на него вывалили эту удручающую историю. Это сделало некоторые манеры Мины более понятными, зная, откуда они взялись, но Изуку все еще чувствовал, что она всегда была энергичной душой, которая любила общаться и крепко держаться за своих друзей. "Спасибо, что выслушали." Миссис Ашидо в последний раз пожала мне руку, прежде чем уйти, чтобы присоединиться к своему мужу. Он знал, что это должна была быть вечеринка. Теперь было просто сложнее проникнуться атмосферой счастливого празднования в целом. Потребовалось бы некоторое время, чтобы выбраться из этого удручающего маленького- ЭТО БЫЛА ЛЕДИ-КОРОВА?! "Изуку!" Пони тоже приехала со своими родителями, продолжая эту странную цепочку встреч со взрослыми в жизни своих друзей. Мужчина был очень невзрачным, с зачесанными назад черными волосами, в деловом костюме, строгими чертами лица, узкими глазами и невероятно толстыми ногтями. Мать, о, вау, она была высокой. Она была похожа на Пони, но с большим количеством человеческих черт, кроме больших изогнутых темных рогов по бокам головы и коровьих ушей. Что Изуку сразу заметил, так это то, что она была в своем героическом наряде, в котором была вся ковбойская тематика ... что было немного откровенно, если честно. Не то чтобы в Японии было место судить, учитывая, что у них есть герой, чья персона буквально кричала о доминатрикс. "Эй, Пони!" Изуку помахал своему другу, мать сделала всего несколько шагов, чтобы подойти к нему с широкой улыбкой на лице. "Так, значит, вы личный переводчик моей дочери?" "Да, она часто меня так называет". "Хм, твой английский довольно хорош. Если бы не акцент, ты бы почти везде сливался с толпой. Следующим должен был прибыть ее муж, без сомнения, оценивающий его этим суровым взглядом. "Его английский? Мы даже еще не слышали этого". Дерьмо! Изуку держал руки за спиной, возясь с омнитриксом и перенастраивая настройки переводчика. Было проще использовать его по умолчанию, переводя весь ввод и вывод на любой язык, на котором говорили другие. Но если он хотел сохранить это в секрете, то ему нужно было убедиться, что никакие два человека не услышат разные вещи из его уст. "Иногда кажется, что я говорю по-японски". Изуку легко солгал родителям Пони сразу после встречи с ними, что было слегка тревожно. "Но что ты здесь делаешь? Разве ваше агентство базируется не в Америке?" "О, это моя дочь вам сказала?" Леди-Корова схватила свое маленькое отродье и обняла ее сбоку, пока Пони задыхалась от смущения. "На самом деле, я знал о тебе до того, как встретил Пони". Изуку признался немного тише, но его ответ, безусловно, понравился женщине. "Поклонник! Не часто мне удается встретиться с иностранными фанатами, особенно когда вряд ли кто-нибудь знает, что я вышла замуж за человека, который живет в Японии ". Наконец-то отпустив свою дочь, Пони действительно должна была увидеть, что происходило дальше. Изуку, по-видимому, вызвал один из своих блокнотов из воздуха, перелистывая на определенную страницу и протягивая его женщине. "Не могли бы вы подписать это, пожалуйста?" Женщина с радостью подчинилась, расписавшись в графе на бумаге, одновременно читая заметки. "Вау, это довольно подробно. Я мог бы ответить на несколько из этих вопросов, которые вы написали сбоку ". "А ты бы стал?!" "Мама!" Пони наконец-то надоело, что она крадет внимание Изуку. Схватив мальчика за руку, она отвела его подальше от шума к закускам, разложенным на складном столике. "Боже, я не знал, что она будет так цепляться к моим друзьям!" "Я думал, она просто была дружелюбна". - Упомянул Изуку, глядя на миску, полную нарезанных маринованных огурцов. Подняв его, он начал закусывать угощением. "И еще, что она здесь делает? Быстрый визит, чтобы отпраздновать, как далеко ты продвинулся на спортивном фестивале?" "Я даже не зашел так далеко". Пони заскулила, сама хватая яблоко. "Ты прошел в финал школы героизма номер один. Из тысяч претендентов на звание потенциальных героев вы попали всего в одно из сорока мест, а затем сумели попасть в пятнадцать лучших среди этих студентов-героев. Если бы голосование сложилось по-другому, вы могли бы войти, по крайней мере, в первую тройку". "Это говорит парень, который занял первое место". Добавила Пони. "У меня была помощь и большая удача. Я думаю, что единственный серьезный бой, где шансы были не в мою пользу, был с Шинсо. Даже тогда я выиграл только потому, что так получилось, что у меня была травма, которая отвлекла меня от его причуд. Но ты, ты потрясающий боец, который может сосредоточиться на стольких вещах одновременно. Пони, ты невероятна". Ее яблоко выпало у нее из руки, девушка стояла там с неуверенной улыбкой, которую она отчаянно сдерживала. Изуку начал обращать внимание на ее отношение, на то, как она сильно покраснела, он никогда по-настоящему не видел эту ее сторону часто. Только когда они делили уединенный момент and...no..no образом. Жизнь ясно дала понять, что он никому никогда не понравится таким образом. "Я... я тоже думаю, что ты невероятный, Изуку". ....может быть, он был неправ. Пони подобрала свое яблоко с пола, дергая за вырез своей белой майки. "Я-я собираюсь это выбросить! И возьми что-нибудь выпить! Для аквариума здесь действительно тепло". А потом она ушла, быстро уходя с такой же напряженной позой, как у Иды. Изуку не мог не смотреть, его разум прокручивал взаимодействие, последствия, язык тела, сравнивая с каждым разом, когда она была с ним, по сравнению с другими. Ему нужен был еще один маринованный огурец. "О чем это было?" - спросил я. Химико подошла к Эри после того, как побродила по части аквариума. Девочка поменьше протянула руку и сама взяла маринованный огурец. "Химико". Изуку сделал паузу, действительно обдумывая вопрос, который он собирался задать. Из всех, кого он знал, Химико, вероятно, лучше всех умела оценивать эмоции людей, по крайней мере, когда она не была предвзятой. Тем не менее, ему нужно было знать, было ли его мышление на правильном пути. "Ты думаешь, я нравлюсь Пони?" Эри разразилась приступом хихиканья, в то время как Химико застонала от поражения. Блондинка вытащила кошелек из своего живота, протягивая Эри толстую пачку наличных. "Ты только СЕЙЧАС это осознаешь?!" Хорошо, они, очевидно, знали, что что-то происходит, что подтвердило недавние подозрения Изуку. Как получилось, что он только сейчас увидел это?! Все еще оставался шанс, что у него могло сложиться неверное впечатление, но если они подумали так же, как о Пони, то... Ах, у него закончились соленые огурцы. "Придержи эту мысль". Он поставил пустую миску на стол, взял другую и снова принялся за них. "Почему ты ешь так много соленых огурцов?" - Спросила Эри у мальчика, который никогда не проявлял к ним такого большого интереса. "Вопрос получше..." Химико погладила свою младшую сестру по голове. "-почему в этом заведении так много соленых огурцов? Одной миски должно быть достаточно для вечеринки такого размера." Дверь в комнату щелкнула, и, к счастью, на этот раз они не привели своих родителей. Очако оглядывала помещение, ее глаза заметили знакомое лицо и стали намного более расслабленными. "Привет, Изуку!" "Привет". Он тепло поздоровался в ответ. "Я рад, что кто-то здесь не привел своих родителей. Ничего не имею против них! Я, наверное, был бы рад встретиться с ними и обсудить кое-какие идеи, но было бы немного странно, если бы все привели своих родителей ". "Ну, я собирался взять с собой своих, но им пришлось вернуться к работе сразу после того, как они навестили меня". Было ли что-то, чего ему не хватало? Предполагалось ли обычно, что на вечеринках будут присутствовать члены семьи? "Я не думаю, что многие из нас смогут привести наших родителей". Уточнил Очако. "Я имею в виду, это было довольно неожиданно, но большинство других должны были успеть". Химико повернула брата лицом к себе, придав ему озадаченное выражение. "И сколько же человек ты пригласил?!" "Что?! Я думал, ты разослал смс с приглашением!" "Это была мама", - сообщила Эри двоим. "Она разговаривала по телефону с учителем и попросила номера учеников и родителей". Трое подростков, стоявших ближе всех, посмотрели друг на друга, зная, что все они учатся в разных классах, но все еще увлечены друг другом. "Кто такой учитель?" - Спросил Очако. * ХЛОПОК * "WWWOOOOOOOOOOO! ВОТ И МОЯ ЗВЕЗДА!" Куэболл ворвалась в комнату, одетая во что-то, что можно было спутать с байкерской одеждой, но на ее куртке все еще был логотип eight ball. Она направилась прямиком к Изуку, быстро обняв его, прежде чем посмотреть на остальных, которые теперь все знали о ее присутствии. "Теперь я знаю, что не должен играть в фаворитов, но как я могу не играть, когда он единственный из моего класса, кто не просто попал во второе соревнование, но и занял первое место! Не говоря уже о том, что выиграл все деньги, которые я поставил на него." Последнюю часть она прошептала лично Изуку. Сколько ставок происходит вокруг него без его ведома? "Хм, я, должно быть, рано. Такое случается не часто." Куэбл заметил, как она почесала щеку. "Почему ты так говоришь? Это началось минут десять назад." - сказал Изуку, взглянув на часы. "У меня было впечатление, что придут все вместе со своей матерью". Она пошутила, получив хороший смешок от того, что увидела их лица. "... Кто еще придет?" - Спросил он с ужасным чувством, поднимающимся по его телу. "Уииии, по крайней мере, все из класса А и J, может быть, некоторые из D." "С-серьезно?! Это буквально класс от каждого отдела, помимо службы поддержки!" Комната, в которой они находились, могла вместить не так уж много людей. Оглядываясь по сторонам, я уже начал понемногу набиваться. Может быть, они могли бы с комфортом вместить еще несколько человек, но шестьдесят человек?! "Расслабься." Куэболл погладил кудрявую голову Изуку. "Сейчас ты кое-что узнаешь об импровизированных деловых переговорах. Был зарезервирован только один номер, верно?" "Д-да". "Но теперь мы видим, что нам нужно что-то более близкое к зоне проведения мероприятий. Здесь есть что-нибудь подобное?" "Да!" Вмешалась Эри. "У них есть большая комната, где вы можете погладить скатов, мант, кораллы, морских звезд и ..." "Хорошо!" Куэбл подхватил ее волнение, завладев разговором до того, как он мог слишком отклониться в сторону. "Итак, если мы хотим получить эту комнату в кратчайшие сроки, с чем мы можем поторговаться?" "Деньги?" Предложила Химико. "Частная экскурсия по знаменитому городу!" - Воскликнула Эри, а Изуку спрятал омнитрикс за спину. "Я не думаю, что мы можем предложить второе". Куэболл, казалось, действительно обдумывал эти идеи. "Кроме того, они были бы в лучшем положении, чтобы потребовать больше денег за комнату за такое короткое уведомление. Особенно, если им приходится отменять бронирование другой группы. Итак, что еще мы могли бы предоставить им, что принесло бы пользу бизнесу и обошлось бы недорого с нашей стороны?" "Огласка!" Изуку наконец понял. "Бинго! И кто лучше поможет привлечь к этому месту внимание, чем недавний победитель спортивного фестиваля первого года? Не говоря уже о том, что, похоже, у нас здесь есть еще пара популярных лиц ". Взгляд Куэбла остановился на Химико, которая была очень смущена таким развитием событий. "Подожди, ты хочешь сказать, что я популярен? Как настоящая я?" "Ну, в общем, да!" Куэбл достала свой телефон. "Теперь все знают, что ты тот самый суперспортивный стример, который выдает себя за героев. Как получилось, что ты не знаешь об этом?" "Хм. Меня наказали за "противодействие герою номер два в прямом эфире". - проворчала Химико. "Что было абсолютно разумно". Изуку подколол, Химико решила "случайно" окунуть волосы в его маринованные огурцы. Он одарил ее вонючим взглядом, используя рукав Химико, чтобы стереть маринад с ее фиолетовой грязи. "Отвратительно". "А еще есть Эйджибро, Пони и Мина!" Добавила Эри. Куэбл с радостью принял ее ответ. "Вот именно! Чем больше у нас крупных звезд, тем больше шансов, что наша сделка сработает!" "Разве нам не следует немного подождать?" - Спросил Изуку. "В зависимости от того, кто появится следующим, у нас могут быть и другие люди, занявшие высокие места на фестивале". "Это хороший довод". Героиня отчасти согласилась. "Хотя нам нужно принять решение быстро, чем позже мы будем ждать, пока это место заполнится, тем более отчаянными и нескоординированными мы будем выглядеть. Это обычное дело в бизнесе и жизни, все может сложиться по-разному, и если вы хотите подождать и посмотреть, окажется ли у вас полный карточный домик или вам придется блефовать, то придется идти на риск. Итак, вопрос, который нужно задать прямо сейчас, заключается в том, достаточно ли вам комфортно разыгрывать свою текущую комбинацию?" "Что она имеет в виду?" - Спросила Эри у своих братьев и сестер. "Она сравнивает жизнь с карточными играми". Химико быстро объяснила в простых терминах. "Она часто это делает". - Пробормотал Изуку, вытаскивая свой блокнот и добавляя это к своему растущему списку забавных фактов в списке Куэбла. "Хеейййй!" Вошел Денки, затем другой, и еще двое с Джиро в центре его свиты. Не похоже, что у нее было много энергии, но она все равно улыбнулась, когда Эйдзиро и Мина подошли поприветствовать ее. Каждый из них был одет в свой собственный комплект одежды, но все Денки носили одинаковые рубашки под куртками с номерами в форме молнии на груди. "Похоже, наш победитель за третье место или победители? Объявился." Куэболл ухмыльнулся, видя развитие событий. "Вот что я имею в виду, если ты подождешь с перевесом, все может сложиться в твою пользу". Подошел Денки с номером один, держа в руке конверт и два плаката, и передал его Изуку. "Вот, чувак. Мои родители хотели приехать, но у них не нашлось времени в их расписании. То же самое с Kyoka's, но они все равно хотели дать вам знать, что ценят то, что вы сделали для нас здесь ". Первым плакатом, который Изуку развернул, был единственный в своем роде принт миссис Каминари, она же Электризующая Героиня Искра, подписанный личным сообщением. "Посвящается Изуку Мидории, победителю спортивного фестиваля первокурсников. Твоя сверхспособность - это находить силу во всем и вся вокруг тебя, и так случилось, что ты помог моему сыну стать сильнее, чем когда-либо, в том числе в учебе. Если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, мое агентство к вашим услугам. -Искра' "Это всплывает даже при черном освещении". - Похвастался Денки, протягивая конверт с другим плакатом. "Это от родителей Киоки. У них довольно крутая группа, и они решили подарить вам этот неограниченный абонемент за кулисы, который пропускает людей на целый вагон. Хотя это оформлено на ваше имя, так что вам придется присутствовать." "Вау". Изуку развернул плакат, теперь это был его первый товар группы за всю историю. Химико присвистнула, вовсе не из ревности к бесплатным вещам. "Я даже не знал, что они делают такие билеты". "Они этого не делают". Куэбл упоминал. "Обычно близкие друзья или члены семьи просто получают индивидуальные пропуска на каждое шоу. Это действительно большой шаг к налаживанию связей. Возможно, они не имеют отношения к героическому бизнесу, но если у вас есть какое-либо влияние в какой-либо отрасли, вы обычно можете проложить себе путь в агентство, связанное с ними ". "Хм". Денки промычал. "Никогда не думал об этом с такой точки зрения". "С каких это пор, как ты думаешь?" - Поддразнила Химико. "Я имею в виду, вы все еще не поняли, как взять себя в руки". "Мы даже не пытались быть честными". Денки помахал в ответ своим другим "я". "Прошлой ночью мы попробовали поиграть в кооперативную игру, очень весело. Заставил Киоку пару раз рассмеяться, когда мы продолжали выкрикивать одни и те же команды одновременно ". Вместо того, чтобы быть стереотипной девушкой, которая сосредоточилась бы на том факте, что он был с Киокой прошлой ночью, ее внутреннему игроку пришлось выпрыгнуть наружу. "О! В какую игру ты играл?" "Олдскульные тресковые зомби". "Итак". Куэболл снова привлек внимание Изуку. "Каково твое решение?" Оглядев толпу, Изуку увидел, что комната была почти на пределе комфорта. Учитывая всех учеников-героев и тот факт, что его семья так часто посещала это место, у них могло быть как раз достаточно. "Хорошо, давайте соберем наших друзей". "Какие именно?" "А-А-А!" Изуку начал привыкать к прыжкам Рэйко. Он задавался вопросом, насколько хорошо это отразилось бы на просмотре фильмов ужасов без содрогания. "Эй! Я не знал, придешь ты или нет, так как ты не ответил на свое сообщение ". "Я наказан". "И тебе разрешили прийти сюда?" "Нет". "Хорошо ... Ну, если бы ты мог уговорить всех, кто был на спортивном фестивале, пойти с нами, это было бы здорово". "Конечно, но могу я спросить, почему?" Куэболл воспользовался этим моментом, чтобы вмешаться, ему понравился продуманный план. "Мы собираемся попытаться получить комнату побольше с помощью законной тактики ведения допроса". "Ооооо!" Химико широко улыбнулась, когда все щелкнуло. "В таком случае, я точно знаю, что даст нам эту комнату". "Пвеееееааасе? Я хочу показать всем фш ". Заплаканными глазами Эри умоляла сотрудницу. Девушка с голубой полупрозрачной кожей и жалами медузы вместо волос была на грани срыва. "Давай, Желейная девочка!" Химико превратилась в еще одну копию Эри, изобразив то же самое лицо, которое удвоило боль в сердце сотрудницы. "Мы хотим приготовить много пирожных!" "П-перестань, Эри, т-двенадцатилетние так не разговаривают". Девочка-медуза пыталась заставить их остановиться, но они продолжали корчить эти чертовы рожи! "Н-кроме того! Единственный человек, который может п-принимать подобные решения, - это босс!" "Тогда кто твой босс?" - Деловито спросил Куэболл. "Я... я не могу раскрыть это". "Хм." Куэболл облокотился на стойку, уставившись на женщину. "Это звучит довольно подозрительно". "ХА!" Мина не смогла удержаться от смеха, Денки хихикали на заднем плане. "Бууут". Куэйбл встала, взглянув на свой телефон, как будто проверяла сообщения. "У нас здесь будет много учеников с курса "Герой", и если это станет классным занятием, то им придется прислать учителя для наблюдения. И ты знаешь, кто преподает героику в Калифорнийском университете?" Это вызвало реакцию у женщины. "А-Всемогущий?! Он придет сюда?!" "Почти уверен, что Айзава-сенсей - это тот, кто действительно преподает". - Прошептала Мина Пони, которая была вынуждена признать, что это была правда. All Might был скорее учителем с практическим опытом. Вместо прямого ответа Куэболл нажал еще раз. "Так ты уверен, что не сможешь достать нам эту комнату, даже если Всемогущий мог бы разделить с нами часть своего драгоценного времени здесь?" "Я - позвольте мне поговорить с моим боссом!" Девушка-желе бросилась прочь, оставив группу у стойки регистрации аквариума. "Что ж, все идет довольно хорошо". Куэболл замычал от восторга, увидев застывшее выражение на лице Изуку. "Малыш, что случилось?" "Дважды". - Пробормотал он. "Я дважды встречался со Всемогущим лично, но я никогда не просил у него автограф". Все близкие друзья Изуку ахнули от ужаса, осознав, что это значило для него. "Все в порядке!" Пони попыталась успокоить его. "Оба раза ты был в сильном стрессе!" "Я неудачник как фанат". "Чувак!" Эйдзиро попытался вернуть его к реальности. "Он работает в нашей школе! Я уверен, ты увидишь его снова!" "Я продолжал пытаться, но я никогда не могу найти его". "Это были не самые лучшие моменты!" Мина попыталась оправдать его действия. "Я имею в виду, это было бы неуместно в USJ или на спортивном фестивале!" "Я не имею права произносить его имя". "Это заходит слишком далеко!" - Закричал Денки. "Куэболл" Произнес глубокий пугающий голос, из-за большой металлической двери в задней части за столом послышались неуклюжие шаги. Куэбл поморщился, точно зная, кто это был. Из дверного проема вышел настоящий кит-убийца, одетый в строгий белый костюм с лососево-розовым галстуком. "Косатка из Большой банды?!" Пони взвизгнула. "Он босс?!" "Как получилось, что я этого не знал?" Куэбл, прищурившись, посмотрела на гораздо более высокого мужчину. "Твои навыки сбора информации не так впечатляющи, как ты их изображаешь". Нынешний герой номер десять говорил, устремив свой острый взгляд на женщину. "Итак, мой подчиненный говорит, что ты обещал Всемогущество?" "Н-ну". Куэболл потянул за воротник ее куртки. "Не совсем обещанный, но ..." "Значит, теперь ты предполагаешь, что можешь использовать "Всемогущий" в качестве одной из своих карточек, потому что вы случайно работаете в одном здании?" Его глаза обвели взглядом многих студентов рядом с ней, что еще больше разозлило его. "Не говоря уже об использовании детей". Этот человек был безжалостен, заставляя других студентов задаваться вопросом, почему он был так жесток с ней. "Теперь держись!" Куэболл противостоял ему. "Я был лично приглашен на эту вечеринку! Где мой ученик сумел победить каждого ученика-героя!" "Я бы вряд ли назвал это так". Банда Орка фыркнула, затем повернулась к трем детям Мидории. "Не хочу обижаться на ваши достижения, но мы оба можем согласиться, что вам невероятно повезло, что обстоятельства совпали с вашими целями. Риск, которому вы не должны подвергать свою жизнь. Чему-то, чему эта женщина никогда бы не научила." "Это вообще для того, чтобы поговорить с постоянными клиентами?" Куэболл сделал шаг перед ними. "Как мне стало известно, эти трое внесли большой вклад в это ... ваше заведение. Я имею в виду, что это соответствует теме, но почему у вас на самом деле есть аквариум? Я знаю, что это не ваше агентство." "У каждого есть хобби, просто так получилось, что я веду успешный бизнес параллельно со своей настоящей работой". "Пст", - прошептала Мина своим друзьям. "Ты думаешь, что раньше они встречались?" "Может быть?" Об одном упомянул Денки, другой пожал плечами в знак согласия. "Я вижу это", - сказала Химико. "Я думаю, что это больше похоже на соперничество в работе". - Пробормотал Изуку. "Оба окончили разные школы и имеют разные увлечения, поэтому встречаться в юности маловероятно. Если бы они действительно встречались в какой-то момент, то разве одной из их идей не было бы пораньше посетить аквариум? Либо Куэболл сыграл бы в его интересах, либо Gang Orca разделила бы его хобби. Кроме того, Gang Orca в какой-то момент использовал бы это как тему для разговора о бизнесе и попросил бы совета, даже если бы он в нем не нуждался. И все это вдобавок к тому факту, что ни один из них, похоже, не испытывает физического влечения или отвращения к другому, что является признаками некоторой общей близости в виде тоски или сожаления ". Закончив свой анализ, Изуку теперь понял, что все замолчали, включая спорящих профессиональных героев. "Чувак, что за ругань?" Эйдзиро наклонился к своему брату. "Ага!" - Крикнул Денки. "С каких это пор ты стал таким мудрым в том, что касается младенцев?" "Путь младенцев?"Джиро окинул его критическим взглядом. "Я должен согласиться". Мина, наконец, моргнула, став свидетельницей этой сцены. "Ты никогда не проявлял такого большого интереса к личной жизни других. Включая сплетни о героях." Очако от всего сердца согласился с ней. "Я думал, ты избежал бы этого, после, ну, ты знаешь." "Может быть, он собирается стать детективом, как не папа", - предположила Эри. "Ага". Химико усмехнулась. "Я вижу это, может быть, после того, как он наконец выяснил, кто в него был сильно влюблен ранее, он начинает понимать ..." "ОН ЧТО?!" Пони кричала во всю силу своих легких, все ее тело практически светилось красным. Она схватила Изуку за плечи, тряся его взад-вперед и требуя объяснений! "Изуку! КАК ТЫ ДУМАЕШЬ, КТО В ТЕБЯ ВЛЮБЛЕН?! Мне НУЖНО ЗНАТЬ!" "ХАХАХАХА!" Куэбл хлопнула ладонью по стойке регистрации, не в силах сдержать смех. "Я не могу поверить, что некоторые из вас думали, что я когда-нибудь буду встречаться с этим парнем!" "В то время как твои очки дедукции были необычными". Банда Орка шагнула вперед. "Они были невероятно точны. Учитывая ваше выступление на фестивале, ваши навыки дедукции и ваш постоянный интерес к посещению моего бизнеса, возможно, вы преуспели бы в моем агентстве ". "Держись!" - крикнул я. Куэбл столкнулся с гораздо более крупным профессиональным героем с новой силой. "Я добрался до него первым! Он мой ученик! Я собираюсь взять его на стажировку!" Теперь, окруженный таким большим вниманием, никакое количество соленых огурцов не могло избавить Изуку от этого. Из всех случаев, когда он нуждался в спасении, это было сейчас. * ХЛОПОК * "Я ..." Все Могут ворваться через двери. "... ЗДЕСЬ, ЧТОБЫ ПРЕРВАТЬ ЭТУ ВЕЧЕРИНКУ!" Хрипящая Кендо подбежала к нему, плюхнувшись на холодный пол, чтобы он впитал ее пот. "Кроме того, юному Кендо не помешало бы немного воды. Она закончила прогнозируемую трехчасовую пробежку всего за полтора часа! Большой прогресс, юная леди!" Она подняла дрожащие большие пальцы с земли, шлепая своей конечностью обратно вниз, поскольку сон угрожал унести ее в свое царство. "Д-да, Всемогущий!" Изуку договорил остальное, бросившись к ближайшему фонтанчику с водой и схватив одноразовый стаканчик. Достав напиток, он поставил его рядом с девушкой, которая перевернулась, чтобы опрокинуть его в рот. *Вздох* "Спасибо *хафф* тебе". "Спасибо тебе, юный Мидория!" Всемогущий положил руку на плечо мальчика. "Всегда приятно видеть кого-то, кто так стремится помочь". Прежде чем что-либо еще, перед Изуку выскочил блокнот, перевернутый на две пустые страницы спереди. "Пожалуйста! Могу я получить автограф?!" "Это уже подписано!" Всемогущий героически позировал, никто не заметил его быстрого движения. Изуку, в полном благоговении, перевернул блокнот, чтобы увидеть отработанным движением крупную подпись героя номер один, покрывающую обе страницы, с его эмблемой внизу. "Хотя, я мог бы сделать лучше, чем это!" "Н-ерунда!" Изуку не мог придумать ничего лучше, чем это! "Я буду хранить это вечно!" "Значит, ты не пойдешь с первым классом "А" на частную экскурсию по моей башне?" "П-частная экскурсия... Башня М-Могущества". Явное возбуждение было слишком сильным для него, все зашевелились, когда тело Изуку начало падать на землю. "Броооо! Просыпайся! Я думаю, десяти минут достаточно для полноценного сна." Голос Эйдзиро эхом отдался в его голове. "Если он хочет спать, пусть спит", - защищалась Рэйко. "Но он пропустит вечеринку". Скулеж Эри прорвался наружу. "Я уверен, она не возражает, если он полежит там еще немного". Мина хихикнула. "С-заткнись!" Пони voice...so близко. Глаза Изуку распахнулись, он посмотрел вверх и приблизил голос к лицу, которое было менее чем в десяти дюймах от его собственного. "О, привет". "... Привет". Она была напряжена, слегка вздрагивая от его движений. Наконец он справился с этим, его голова покоилась на коленях Пони. Как бы приятно это ни было, воспоминание о том, что произошло, пришло ему в голову, и он вытянулся по стойке смирно. "Пожалуйста! Скажи мне, что это было на самом деле!" Она улыбнулась его занудной натуре, протягивая ему блокнот, чтобы он проверил. Да, она была там, его семейная реликвия для будущих поколений. "Пришло много людей". Химико указала на толпу в гораздо большей комнате, в которой они находились. "Типа, очень много". Сидя прямо на скамейке, Изуку мог видеть толпу. Он узнал своих собственных одноклассников, рассеянных среди других из класса героев. Что еще более удивительно, он увидел, как с Шото разговаривает его собственная мать. О, не папа тоже был здесь, разговаривая изо всех Сил и занимаясь кендо. Они казались слегка напряженными из-за чего-то, но в то же время решительными. Тору заводил новых друзей у пруда со скатами, но там были некоторые лица, которых он ожидал увидеть здесь, но которых не было. Ида, и Бакуго .... На самом деле, то, что второй не появился, имело смысл. "Прошу прощения". К нему подошел тот, с кем он никогда особо не разговаривал, Оджиро из первого класса А. "У тебя все в порядке, Мидория?" "Который из них?" - Спросила Химико. "О, я думаю, уместно называть тебя Изуку, когда твоя семья здесь, верно?" - Спросил он слегка шутливым тоном. "Привет". - Поздоровался Изуку, вставая после недавнего обморока. "Есть ли что-нибудь, что я могу сделать?" "Да, я хотел спросить ... Есть ли у тебя на примете какие-нибудь возможные способности, которые могли бы сработать для меня?" Ого, он говорил о сращивании? Здесь, сейчас? Его друзья разделили его удивление, ну, Очако действительно занервничала, когда она заговорила. "Я тоже". Она призналась. "Видя, как Каминари так быстро справляется со своими проблемами и получает так много новых способностей, я подумал, есть ли что-то близкое к моей причуде, что избавило бы меня от проблем с желудком". Она тоже?! "Хм? Мы обсуждаем новые полномочия, месье?" Аояма вмешался в разговор, глядя на Изуку с этим блеском в глазах и чем-то ... еще? Может быть, ему это просто показалось. "Я тоже хочу побороть свои боли в животе. Может быть, что-нибудь столь же ослепительное, как мой?" "Эй! Ребята, вы поднимаете этот вопрос?!" Тору подбежала трусцой, отряхивая руки от воды из пруда. "Я знаю, ты только что простил меня, Изуку, но у тебя есть что-нибудь, что заставит меня становиться видимым и невидимым по желанию? Трудно привлечь внимание мальчика, когда он невидим." "ПОЖАЛУЙСТА!" Минета протолкнулся между ног еще нескольких человек. "Дай мне сильное сексуальное тело! Может быть, сила, способная заставить девушек влюбляться в меня по уши! Или превращение! Или неограниченная выносливость!" "Привет". Цу подошел сбоку. "Ты тоже?" Догадался Изуку. "На самом деле я вполне доволен своей причудой керро". Девочка-лягушка слегка квакнула. "Способность делать все, что может лягушка, позволяет мне многое делать". По крайней мере, кому-то нравится их причуда. "Эй!" - крикнул я. Кендо окликнул их. "Давай дадим ему немного пространства, хорошо? Он только что пришел в сознание. Кроме того, я знаю, что многие из тех, у кого появились новые причуды, далеко продвинулись на фестивале, но не стоит так быстро принимать такое важное решение ". Сращивание, что могла бы сделать омнитрикс…Изуку положил руку на часы, вспоминая, как он случайно активировал их. Он посмотрел на остальных, зная, что вокруг устройства было так много секретов, которые он должен был хранить. Но, когда он встретился взглядом с Эйдзиро, Изуку понял, что может доверять ему. Он был первым, тем, кто всегда был рядом с ним, несмотря ни на что. Если кто-то и заслуживал того, чтобы его держали в курсе, так это он. "Эйдзиро, могу я поговорить с тобой секунду?" "Конечно, чувак". Он с готовностью подчинился, Изуку быстро помахал своим друзьям, прежде чем выйти в коридор наедине с Эйдзиро. Они никогда не видели пары глаз, внимательно наблюдающих за их движениями с тех пор, как они прибыли. "Это из-за той штуки, о которой ты упоминал вчера?" Кристаллизованный подросток прислонился к стене, совершенно серьезный, когда он устремил свой пристальный взгляд на омнитрикс. "Кое-что насчет часов, верно?" Изуку кивнул, вращая диск и позволяя проекции инопланетян парить над ним. "Ага". Эйдзиро набрал в легкие побольше воздуха, задумчиво обдумывая последствия. "Я имею в виду, даже если бы ты использовал часы, чтобы выбраться из этого льда, никто бы тебя не обвинил. Мы думали, ты умер, чувак." "Я не знаю, насколько это возможно". "А?" Продолжая вращать циферблат, голограммы переключались между каждым видом, содержащимся внутри. "Функция безопасности, активированная в omnitrix. Если моя жизнь в опасности, это защитит меня ". "О, я думал, это просто взрывало людей, которые пытались его удалить". "Это совсем другое дело". "А?" Ему просто нужно было прекратить танцевать вокруг да около и покончить с этим. "Ты знаешь, что в дозоре насчитывается более миллиона видов? Если я вот-вот умру, это может превратить меня в любого из них и позволить мне быть кем-то, кто выживет ". Хрустальные сферы в его голове расширились, Эйдзиро шагнул вперед и увидел показанного бронированного инопланетянина. "Уаа, значит, в экстренной ситуации ты можешь превратиться в одного из этих парней и обратно?" "Это не только для экстренных случаев". Изуку огляделся вокруг себя, прокручивая еще раз, прежде чем увидел инопланетянина, покрытого глазами по всему телу. "Я только что обнаружил, что могу превратиться в любого из них, в любое время, на сколько захочу". "... срань господня, чувак". - Потрясенно произнес Эйдзиро. "Значит, все это время ты мог использовать способности любого из этих парней?" "Я не знал." Изуку щелкнул диском вниз, не трансформируясь, деактивируя омнитрикс. "Я также, очевидно, заблокировал эту функцию, вот почему я никогда не сталкивался с ней все эти годы". "А как насчет сейчас?" "После того, как функция экстренной помощи превратила меня в пиронит, я решил разблокировать функцию трансформации. Хотя я не знаю, где и как я буду это использовать. Если я хочу использовать его дома, я должен сказать остальным ". Эри была бы в восторге, Химико могла бы потребовать, чтобы он превратился во что угодно, но его мама ... О боже, это может плохо кончиться. Ну, если только он не начал с чего-то вроде спликсона. Это было просто, не угрожающе, и его сила заключалась в том, чтобы дублировать себя, сохраняя при этом индивидуальные сознания. Он мог бы собрать армию и выполнить всю работу по дому за десять минут. "Кто-нибудь еще?" Вопрос застал его врасплох, Изуку не смог придумать ответ на свой вопрос. "Есть ли кто-нибудь еще, кому я должен рассказать?" "Это тебе решать, парень". Эйдзиро поднял руки вверх. "Это твой секрет, и он ОЧЕНЬ БОЛЬШОЙ. Но трудно хранить секреты от людей, которые тебе небезразличны, понимаешь?" Это верно. Было трудно скрывать все это от его близких друзей. Черт, Изуку почти чувствовал себя обязанным сказать другим, которых он сращивал, что они были смешаны с инопланетной ДНК. Как они могли бы ему поверить? Какие доказательства он мог предоставить? "Входящее сообщение".Они оба услышали голос омнитрикс, Изуку почувствовал, как его охватывает некоторое облегчение. "Я собираюсь разобраться с этим действительно быстро. Может быть, у Эста есть какие-то идеи о том, кому следует знать об инопланетянах." "О'кей, чувак". Эйдзиро быстро похлопал своего брата по плечу. "Скоро увидимся". Улыбнувшись, вероятно, самому понимающему человеку в своей жизни, Изуку с некоторым волнением вернул свое внимание к омнитрикс. Прошло много времени с тех пор, как он разговаривал со своим другом-инопланетянином. Быстро подумав, он ответил на звонок. "Эй, Эста..." "Изуку! Мне так жаль, пожалуйста, просто *всхлипни * " Расстроенный голос Эсты раздался из динамика, Изуку немедленно забеспокоился. "Esta? Что случилось?" "Это все моя вина! Я начал расспрашивать окружающих, пытаясь выяснить, кто знал об омнитрикс, но ..." Эста едва могла говорить, безудержно плача, когда ноги Изуку начали двигаться сами по себе. Им нужно было добраться до нее, но ему нужно было понять, что происходит. "Эста, все в порядке. Тебе нужно, чтобы я подошел и ... "НЕТ! Не приходи сюда! Он ищет это!" "Ищешь что?!" Его собственная паника начала нарастать, когда он услышал, сколько страха было в ее голосе. "Омнитрикс! Я был слишком неосторожен, спросив об этом! Я спросил об этом своего знакомого парня, который посещает кучу планет, и каким-то образом мы разговорились о Земле и ..." В этот момент Эста плакала, что-то на заднем плане грохотало все громче и громче. "Он следил за мной, он *нюхал*, он заставил меня сказать ему, где омнитрикс. Мне очень жаль! Но я не сказала ему, что она у тебя!" Кто-то был готов сделать так много? Это то, о чем предупреждал его профессор Парадокс? "Что мне следует делать?! Чем я могу помочь?!" "Беги! Просто беги, Изуку! Забирайте всех, кого сможете, и убирайтесь с Земли! Он собирается спуститься на Землю! Он придет за омнитриксом просто -ОН ЗДЕСЬ! О, ПОЖАЛУЙСТА, НЕТ..." Раздался ошеломляюще громкий шум, который исходил от омнитрикс, пока не наступила тишина. Все, что Изуку мог слышать, было его собственное дыхание, когда он смотрел на омнитрикс. "Сигнал потерян".Наконец омнитрикс объявила. Его нутро скручивало само по себе, кто-то охотился за омнитрикс, и хотя Эста так мало знала об этом, она была мишенью. Кто бы ни заставил ее так испугаться, кто бы ни был такой угрозой, они были с ней прямо сейчас! Игнорируя каждое предупреждение, которое она давала, Изуку действовал немедленно. Омнитрикс материализовала мультисредовый костюм вокруг Изуку, металлическая броня запечатала его и подготовила к жизни в вулканическом мире. Когда адреналин начал накачивать его учащенное сердцебиение, Изуку активировал телепорт, который доставил его прямо к ней домой. Когда зеленый свет погас, ему показалось, что он падает. Все, что он мог видеть через свои линзы, были темные белые пятна, усеявшие небо. Был ли он прямо сейчас в космосе? Это объясняло ощущение невесомости, но где была планета? "Омнитрикс, куда ты меня телепортировала?" "Координаты родной планеты Краахо". Этого не может быть, планеты нигде не было видно. Он мог видеть несколько кусков скалы вдалеке, некоторые куски проплывали мимо него сзади, но ни один из них не был размером с планету. Оглядевшись вокруг, он попытался понять, не отключена ли омнитрикс каким-то образом. Может быть, он смог бы увидеть систему поблизости- Краем глаза он увидел раскаленные красные камни, раздавленные друг о друга. Его разум казался пустым, когда он медленно повернул свое тело, чтобы развернуться. Там, прямо перед ним была планета, разорванная на части вместе с вырванными из-под нее кусками расплавленных слоев. Поверхность была повсюду вокруг него, разделенная на пыль, которая касалась его костюма. Само ядро планеты было обнажено, раскаленный светящийся шар терял свою жизнь по мере того, как жар охлаждался космическим вакуумом. "...Esta…." Вот и все, это был родной мир Краахо. "Esta!" Это был дом Эсты, разорванный на части в одно мгновение. "ESTAAAA!"
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.