***
Рок. Музыка. Энергия. Рев зала. Все это захватывало с головой двух подростков, которые не могли и подумать, что их группа когда-нибудь станет популярна. В мире было много неприятного и жестокого. Повсюду был беспредел, устраиваемый правящими здесь корпорациями и преступными бандами, но ради таких моментов, как сейчас, стоило жить. Керри обожал сцену. И мечтал, что когда-нибудь их группа, или даже он сам, будет собирать целые стадионы, получая невозможную дозу энергии от зрителей вокруг, возвращая ее им обратно в виде музыки и тут же получая еще больше. Их группа быстро завоевывала популярность. Джонни Сильверхенд — яркий подросток с роскошной черной гривой и темными глазами, и Керри Евродин — миловидный филиппинец, подпевающий ему, по словам критиков, гармонично смотрелись на сцене. Им пророчили большое будущее. Хоть денег на эффектное выступление со спецэффектами у группы пока не было, в этот раз эффекты были. Да еще какие! Раздался громкий хлопок, зрители увидели вспышку, а затем пение и музыка резко прервались: солисты исчезли со сцены так, будто их и вовсе никогда не было.***
Когда Хогвартс вздрогнул, Джинни обернулась, так и не успев покинуть крипту. А Оминис на всякий случай приготовил волшебную палочку. На полу сидели два подростка. Весьма странные на вид. Особенно сильно бросались в глаза необычные гитары и металлическая левая рука одного из них. Парни ошарашено озирались. — Джонни. То, что мы выпили перед концертом… Это точно была текила? — с сомнением поинтересовался Керри, и тут же принялся осматривать пол вокруг себя: такого камня он раньше не видел. Вставать Евродин пока не торопился: публика исчезла, копчик болел от удара о пол, да еще он чудом не сломал гитару. Нет, лучше он пока посидит и придет в себя. Джонни оказался более расторопным: он вскочил, легким движением перевесил гитару за спину, выхватил пистолет кибернетической рукой, и наставил его в сторону Себастьяна, Анны и Кары. Те, в свою очередь, направили на него волшебные палочки. — Кто вы, и какого черта тут происходит? — делая максимально грозный вид, почти прорычал Сильверхенд. Он уже давно усвоил: нападение — лучшая защита. Керри же только сейчас сообразил оглядеться и заметил, что необычный здесь не только пол. Это место напоминало историческое здание, какие он наблюдал только на картинках — в жизни подобные места просто не сохранились. Что происходит, до него доходило медленно. Вернее, не так: он вообще ничего не понимал. В голове был полный вакуум и полное отсутствие предположений. На глюки происходящее все-таки было не похоже. Слишком уж камень на полу казался реалистичным. Но не могли же они вот так, по щелчку пальца, оказаться в другом месте? Устройств, позволяющих попасть в виртуальную реальность, на них никто не надевал. На него так точно. А технологии перемещения еще не изобрели. Мозг Керри просто находился в тотальном непонимании, и отчаянно пытался найти объяснение происходящему. И не находил. «Возможно, Джонни снова слишком активно стал размахивать микрофоном, вырубил меня, как в прошлый раз, и это теперь все глюки. Просто более реалистичные», — мрачно подумал он. — А я говорил тебе, Себастьян: это плохая идея, — Оминис встал в ряд с друзьями, нацелив палочку в сторону гостей. Джинни так же достала волшебную палочку, передумав уходить: оставлять друзей наедине со странными незнакомцами она не хотела. Однако Уизли не подходила к остальным. Если начнется бой, разумнее будет рассредоточиться. — Мы вовсе не хотели вас призывать, — сказала Анна, демонстративно убирая волшебную палочку, чтобы показать, что не собирается нападать. — Надо сказать преподавателям, — хором воскликнули Джинни и Кара. — Чтобы у нас были неприятности? — тут же возмутился Себастьян, придерживаясь позиции «все, что было в крипте, должно оставаться в крипте». — Ну да. А ты, значит, знаешь, как вернуть их теперь обратно, и мы быстро решим этот вопрос, — съязвила Анна и кивнула ребятам, слегка тряхнув своей опущенной палочкой, предлагая опустить их и остальным. Опустили палочки все, кроме Оминиса, который без волшебной палочки просто ничего не видел. Зато вот Джонни опускать оружие не собирался: — В каком это смысле, не хотели призывать? Вы нас за идиотов держите? — он сделал шаг вперед и принялся рассматривать стоящих перед ним подростков с испуганными лицами. Точнее, даже не испуганными. Скорее, это были лица детей, которые знают, что нашкодили и ждут наказания. Сказать, что они были одеты странно — ничего не сказать. Кому могут быть удобны такие… балахоны? Они же будут цепляться за все, что можно и нельзя, если придется убегать от какой-то банды. А палки в руках? Зачем они могут быть нужны? А он еще думал, что уже успел повидать всевозможных фриков. Возможно стоящие перед ними ребята — очередная образовавшаяся в городе преступная банда. Возможно даже, хотят их завербовать. И если это так, Сильверхенд был категорически против: он твердо хотел быть сам по себе и ни к кому не примыкать. Так гораздо надежнее. Керри уже понемногу начал понимать, что на такую галлюцинацию его фантазии бы просто не хватило. С вопросом «как мы тут оказались?» можно разобраться потом. Но… Где они вообще? Сориентироваться из-за отсутствия окон вообще было невозможно. Это что, тюрьма? А он не раз говорил Джонни, что его «выкрики против системы» во время концертов до добра не доведут! Хотя стоп. Никаких копов или даже корпоратов он не помнил. Снова вакуум. Снова никаких догадок. Себастьян быстро достал из кармана свиток пергамента, на котором предусмотрительно зарисовал реликвии, которые использовал для улучшения сферы, и вручил его Каре: — Раз я это затеял, мне с ними и разбираться. А вы поищите подробности про эти реликвии в библиотеке. Может, удастся понять, как вернуть все как было. Давайте, быстро! — Кара кивнула, но с сомнением посмотрела на пистолет в металлической руке, и почувствовала тревогу. — Я справлюсь, — твердо сказал Сэллоу, и Мейсон, вздохнув, отправилась из крипты вместе с Анной и Джинни. Оминис же не хотел оставлять друга одного, потому не сдвинулся с места. К слову, этих двоих наверняка интересует, где они. А вот у Мракса возник встречный вопрос: — Откуда вы? Керри встал рядом с Джонни. Рядом с Сильверхендом он всегда чувствовал себя в безопасности. — Мы просто играли свой концерт, — он убрал гитару за спину. — А потом все, что я помню, это как у меня пол ушел из-под ног, зарябило в глазах, тело ненадолго перестало слушаться, и вот я уже сижу на полу, — Керри потер ладонью все еще болевший копчик, а Джонни, решив, что вроде бы им никто не угрожает, и, кроме палок, эти двое ничем не вооружены, снова закрепил пистолет на поясе. Себастьян снова скользнул взглядом по металлической руке одного из подростков, и отвел Оминиса в сторону: — Судя по тому, как они смотрят на наши палочки, это маглы, — тихо сказал он, и тут же добавил. — Только что-то не так. На магловедении даже близко не было рассказано про механические конечности. — Ты хочешь сказать, они еще и из другого мира? — задал встречный вопрос Оминис. — Себастьян, почему ты всегда так безрассудно действуешь? А вдруг ты призвал бы дракона или еще кого похуже? — и заодно подверг бы опасности всю школу. — Или из другого времени. Оминис, я просто хотел, чтобы мы были вооружены! — возразил Себастьян. — Проверить, что получилось, безопаснее в Хогвартсе. Тут же столько защитных чар стоит! — добавил Сэллоу, который, на самом деле, был готов проверить таинственный предмет уже довольно давно. Просто не решился делать это совсем один и без какой либо защиты. — И вообще, братья Уизли тоже постоянно экспериментируют. — Вот только они просто накладывают чары, а не пропитывают игрушку мощью древних реликвий, а затем используют мало того, что не зная результата, так еще и с очень не конкретной формулировкой, — заметил Оминис. Впрочем, по крайней мере такого раньше его друг не делал. — Пусть это будет первый и последний раз. Себастьян же задумался. А ведь точно. Что он попросил? «Что-нибудь роковое». Но он же хотел не в смысле связанное с музыкой одноименного жанра! Тем временем оказавшиеся в непростой и новой для себя ситуации рокеры тоже совещались: — Надо узнать, какая корпорация это все задумала и как провернула, — мрачно сказал Джонни. — У тебя всегда во всем виноваты корпораты, — возразил ему Керри. — Ты вообще, можешь представить, чтобы что-то строили из подобных материалов, какие тут вокруг? Я в жизни подобного не видел. Может, мы в какой-то стране третьего мира сейчас или еще менее развитой. — Может, это какой-то хитроумный план. Они умеют плести интриги, — Сильверхенд видел, что Евродин собирается возразить и перебил его: — Я видел корпоративную войну. Они способны на все. — Джонни, у меня в голове нет ни одного варианта о том, что происходит, как подобное могли провернуть и, главное, зачем, — Керри неловко почесал затылок. — Мне кажется, все куда сложнее. Сильверхенд честно задумался. Да, так сложилось, что во всех проблемах он привык винить корпоративную власть и коррупцию. Но действительно. Зачем устраивать целую хитрую операцию с применением каких-то передовых и серьезных технологий ради двух подростков, которые просто поют свои протестные песни? Гораздо проще и эффективнее было бы пулю в лоб пустить. — По крайней мере, хорошо, что ты оказался в этой ситуации не один. Ты бы без меня уже, небось, со страху помер, — подколол он Керри, немного насмешливо глядя на филиппинца. — Завали, Джонни! — возмущенно огрызнулся тот, недовольно скрещивая руки на груди, однако возразить было, на самом деле, нечего. Рядом с Сильверхендом Керри действительно чувствовал себя в безопасности. Себастьян же медленно приблизился к новоприбывшим рокерам. Кажется, разговор предстоял тяжелый и долгий. Ему оставалось только надеяться, что остальные сообразят принести ему что-нибудь перекусить. — Вы только не волнуйтесь… — начал он. — А похоже, что мы волнуемся? — сразу поинтересовался Джонни, слегка вскинув бровь. — Нет, но… В общем, вы находитесь в школе чародейства и волшебства под названием «Хогвартс», — начал Сэллоу свои объяснения, усаживаясь на пол. И уже настраивался на то, что будет вынужден проторчать тут всю ночь, а завтра зевать весь день. И это в первый же учебный день!