Дракон и его Лис

NC-17
Завершён
128
автор
Фэндом:
Размер:
54 страницы, 22 283 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
128 Нравится 37 Отзывы 38 В сборник

I Арка. Тяжёлое (Тёплое) утро.

Настройки
Примечания:
      Никогда утро не казалось Тарталье таким тяжёлым. И дело даже не в переполненной подарками и сувенирами сумке, что сейчас стояла в комнате Чайльда. Солнце ещё даже не встало из–за горизонта, а голубые глаза уже рассматривали черты лица бывшего Гео Архонта в полумраке. Чжун Ли прижимал парня к себе за талию, продолжая мирно сопеть. Грудь медленно поднималась и также спокойно опускалась. Младший положил руку на плечо второго, невесомо касаясь резкой границы чёрного цвета на плече и угловатых золотых узоров, идущих до изгиба шеи. Моракс сильнее прижал к себе Аякса, уткнувшись носом в рыжие волосы. Парень почувствовал что–то змееобразное на щиколотке одной ноги и от неожиданности он дёрнулся с желанием стряхнуть со своей ноги чешуйчатое нечто. Опустить голову и посмотреть на это «что–то» Предвестник не мог из–за крепких объятий божества, голень несильно сжали, а по коленке мазнуло что–то пушистое, похожее на кисточку хвоста, будто в успокаивающем жесте. Тарталью передёрнуло от осознания, но попытаться стряхнуть, предположительно, хвост со своей ноги, парень не захотел. Шатен до сих пор спал, немного согревая дыханием волосы и кожу на лбу. Рыжеволосый немного двинул ногой, не обмотанной змееобразной лозой, невесомо касаясь мягкой чешуи. Верховный Адепт ещё раз дёрнулся и ногу сдавило сильнее, хотя и через пару мгновений давление вернулось к изначальному. Аякс немного отодвинулся, переставая ощущать тёплое дыхание, но потом пододвигаясь ближе и оставляя на щеке старшего невесомый поцелуй. В этот момент один золотой глаз открылся, наблюдая за хихикнувшим Чайльдом.       — Доброе утро, господин Моракс, — ногу сжали немного сильнее, будто Чжун Ли испугался, что младший сейчас уйдёт. — Давно Вы не спите?       — Я проснулся, когда ты ногой дёрнул, — ответил шатен, хитро сощурившись, а голубоглазый почувствовал несильное давление на бедро.       — Господин Моракс, а сейчас на моей ноге Ваш хвост? — парень посмотрел в золотые глаза, в которых блестел янтарь.       — Ты против? — бывший Гео Архонт еле заметно грустно вздохнул и хвост немного расслабился.       — Нет, господин Моракс, нисколько не против, — Тарталья прижался к телу божества, блаженно прижимаясь лбом к шее шатена и закрывая глаза.       — Ты явно испугался, почувствовав его, — в голосе звучало некоторое беспокойство, когда хвост сильнее сжался на ноге младшего, а кисточка «устроилась» на его бедре, немного щекоча пах.       — Если честно, я не привык к ощущении чего–то змеевидного на своей ноге, господин Моракс, — Чайльд усмехнулся; пронеслась мысль, что таким простым жестом, как сжатие ноги хвостом, Верховный Адепт хочет подчеркнуть свои чувства ко второму, от чего на душе стало приятно, а на щеках появился лёгкий румянец. Парень соврёт, если скажет, что не мечтает, чтобы бывший Гео Архонт, а по совместительству и дракон, считал его своим.       — А к рогам или когтям ты привык? — Моракс положил свою руку на одну из рук младшего, что лежала на груди шатена, и несильно сжал. Только сейчас Аякс заметил, что пальцы оканчиваются прямыми золотыми, под цвет пальцев, когтями. Голубые глаза распахнулись и парень переплёл пальцы, теперь ощущая лёгкие уколы на местах, где кончики когтей касались кожи.       — Кажется, я их не заметил, — рыжеволосый немного покрутил руку, рассматривая острые когти и нежно сжимающую его руку. Моракс хохотнул, тихо проурчав и, немного отодвинувшись от второго, опустил голову, на которой меж волос росли извилистые рога шоколадного оттенка, на кончиках становящиеся янтарными. Не сжатой рукой Чайльд докоснулся до них на самых кончиках и повёл незамысловатую линию до самого основания. В конце парень несильно сжал основание гладкого рога и почувствовал тёплый выдох в свою грудь и тихий короткий рык. — У Вас чувствительные рога, господин Моракс?       — Тебе кажется это странным? — Чжун Ли вжался лбом в грудь младшего, подставляя рога под ласки, тихо урча на невесомые поглаживания головы и основания рогов.       — Скорее, любопытным, — Тарталья уткнулся носом в место между рогов, хитро сощурив глаза, и оставил там невесомый поцелуй, чувствуя, как на эти действия хвост сильнее сжал ногу, а кисточка защекотала его бок. Шатен что–то довольно проурчал и отодвинулся от парня, заставляя того перестать касаться рогов. — Вы случайно не знаете, скоро ли рассвет?       — Если мы не выберемся с кровати через пару минут, то ты можешь опоздать на корабль, — грустно вздохнув, ответил Моракс. Хвост в последний раз мазнул кисточкой по коленке парня, а потом полностью отпустил его ногу.       — Была бы моя воля, я бы остался сейчас тут подольше, — рыжеволосый не менее грустно вздохнул, понимая, что когти, как и рога, как и хвост пропали без следа. — Но я обещал сестре и родителям с братьями, что приеду за неделю до нового года, я и так запоздаю на три дня, — он сел в кровати спиной к Чжун Ли и опустил голову, грустно вздохнув.       — У тебя замечательная семья, Аякс, — Верховный Адепт тоже сел в кровати и положил руку на плечо второго, немного поглаживая и одновременно обнимая парня.       — Моей семье Вы бы понравились, — Чайльд хихикнул, — особенно, моя сестра была бы от Вас без ума.       — Тогда стоит её расстроить, что моё сердце занято её милым старшим братом, — Моракс оставил на щеке младшего нежный поцелуй.       — Тоню бы эта фраза только больше раззадорила, — Тарталья вновь хитро хихикнул, заметив небольшое недопонимание со стороны Властелина Камня. — Вы бы знали, сколько она мне придумала сценариев нашего первого поцелуя всего за неделю, — рука Моракса сместилась на талию Предвестника, немного сжимая её, — а если Вы ей скажете об этом, то последующие неделю–две она успеет Вам надоесть своими расспросами про Ваши предпочтения в сексе. Писатель, что с неё взять, — он пожал плечами на последней фразе, заметив порыжевший в золоте янтарь и недопонимание.       — Когда–нибудь я познакомлюсь с твоей семьёй, — и с этими словами, он слез с кровати и подошёл к прикроватной тумбочке под взглядом голубых глаз.       Тарталья рассматривал красивый водопад шоколадно–янтарных волос, лежащих на идеальном теле божества. Не выделяющиеся сильно, но при этом довольно заметные накачанные мышцы на руках и ногах, а также на груди и прессе, что парень заметил, лёжа в кровати и стоя вчера в ванне. Воспоминания заставили Чайльда покраснеть и отвести взгляд, когда его взгляд поймали. Чжун Ли на это лишь хохотнул своим басистым голосом и завязал волосы в привычный хвост. Рыжеволосый встал с кровати и посмотрел на зашторенное окно на противоположной выходу из комнаты стене, тем самым поворачиваясь к старшему спиной.       — Господин Моракс, — парень развернулся, почувствовав тёплые объятья и обнимая шатена в ответ, — а правду люди говорят, что драконы, — он провёл пальцами одной руки по коротким прядям с янтарными кончиками, — хранят своё золото лучше любой другой охраны и ничто с этим не сравниться?       — Драконы могут хранить свои любимые драгоценные камни в своей пасти, рядом с выходными для огня канальцами, — Аякс заметил тихое урчание в голосе, — камню всё равно на пламя, — Чжун Ли провёл пальцами своей руки от кадыка до плеча младшего, отслеживая линии меток, — а вот рыцарю, что решит забрать камень, придётся несладко. Ведь, чтобы забрать драгоценность, придётся сначала убить дракона, а потом раскрыть его пасть и только тогда забрать камень.       — Кажется, Вы слишком часто можете говорить настолько по–странному загадочные и милые вещи, что я даже не понимаю, как на них реагировать, — Тарталья положил одну руку на щёку старшего, поглаживая кожу большим пальцем.       — Я не поверю, что ты, покраснев, не придумал, как бы отреагировать на это, — усмехнулся Моракс, притянув к себе ещё более покрасневшего парня за талию. Предвестник накрыл губы Верховного Адепта своими, сразу получая в ответ зарывшиеся в рыжие волосы золотые пальцы.       Это не было мокрым, пропитанным страстью поцелуем, это было просто нежное обозначение их чувств друг к другу. Да, на них из одежды только лёгкий халат, который Чжун Ли надел на себя, пока шёл к Чайльду, но это не важно. Они чувствуют тепло тел друг друга и нежные чувства...
Примечания:
128 Нравится 37 Отзывы 38 В сборник