ID работы: 13179902

Парни, которые не нравятся родителям

Волчонок, Наследие (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Впервые Хоуп замечает его, когда в очередной раз приходит на болота к вервольфам. Её встречают с уважением, всё-таки мать Хоуп — альфа стаи. Майклсон невольно отвлекается, услышав чей-то громкий спор, и видит незнакомого парня, что-то эмоционально обьясняющего женщине-оборотню. Тот словно чувствует чужое внимание и поворачивается в сторону Хоуп, с интересом глядя на неё. Но она проходит мимо. У неё здесь свои дела, и на этого незнакомца, пускай весьма симпатичного, ей конечно же плевать.       Когда она чуть позже собирается уходить с болот, парень нагоняет её и окликает:       — Эй, ты же Хоуп Майклсон, верно?       — Да, — кивает она, замедляя шаг.       — Тео Рэйкен. — Он протягивает руку, и Хоуп, помедлив, пожимает его ладонь.       — Давно хотел познакомиться с единственным в мире трибридом, — говорит он.       — Похоже, моя слава, как и слава моей семьи идёт впереди меня. — Она слегка улыбается юному вервольфу. О его сущности Хоуп догадывается по запаху. Тео идёт рядом с ней, и с ним оказывается неожиданно легко общаться. Обычно Майклсон не так быстро находит общий язык с новыми знакомыми. Он рассказывает о древней легенде оборотней, из-за которой приехал сюда, о разыскиваемом им могущественном артефакте. Хоуп догадывается, что Тео завёл разговор не просто так, а потому что ему нужна ему её помощь. А у неё как раз слабость — помогать тем, кто в этом нуждается.       Но она ещё плохо знает Тео, потому не уверена, что желает ввязываться в неприятности из-за него. И не факт, что он хочет воспользоваться тем самым артефактом не для того, чтобы кому-то навредить. Потому Хоуп говорит, что подумает, сможет ли ему помочь.       Тео оставляет её за квартал от особняка Майклсонов и прощается с ней, обаятельно улыбаясь. Он не берет её телефон, но Хоуп уверена, что они ещё встретятся.       Так и происходит. Спустя пару дней Хоуп приходит в уличное кафе, которое ей очень нравится благодаря вкуснейшим молочным коктейлям, которые здесь подают. Спустя минуту она замечает Тео, сидящим за одним из столиков, и окликает его.       — Хоуп, — улыбается он. — Какое совпадение.       Майклсон в этом сомневается. То, что она часто заходит в это кафе, не является секретом. Но она не спешит говорить о своих подозрениях и улыбается ему в ответ:       — В самом деле.       Хоуп садится напротив Тео, и он замечает:       — Коктейли здесь просто отпадные.       — Согласна. Поэтому я люблю сюда приходить, — говорит она, внимательно наблюдая за его реакцией.       — Надо же, не знал об этом, — произносит Рэйкен, и его сердце бьётся ровно, спокойно. То ли он действительно не лжёт, то ли мастерски контролирует себя.       В конце концов, Хоуп позволяет себе расслабиться и увлечься беседой с Тео. Она всё яснее понимает, что давно ни с кем не чувствовала такой лёгкости и быстро растущей симпатии. Последнее почти пугает её. Хоуп не хочет быть уязвимой, так как опасается, что этим могут воспользоваться.       — Мне не нравится этот юный вервольф, что постоянно вертится вокруг тебя, — спустя неделю заявляет дочери Клаус.       — Тебе мало кто нравится. Наверное, именно поэтому у меня до сих пор не было парня, — пожимает плечами Хоуп. — Все просто боятся тебя.       Её мать заходит ещё дальше. Она по своим контактам пробивает информацию о Тео и выясняет, что он недавно появился в маленьком городке в штате Калифорния словно из ниоткуда, а до этого момента его следы терялись. Его сестра погибла при странных обстоятельствах, ходили слухи и о смерти самого Тео. Да и репутация у него довольно сомнительная.       Но Хоуп не являлась бы членом семьи Майклсон и дочерью своих родителей, если бы не прислушивалась, в первую очередь, к своему мнению. Она уже не может отрицать, что Тео Рэйкен симпатичен ей. Он обаятельный, немного загадочный, уверенный в себе и с твёрдой точкой зрения по разным вопросам. Всё вместе это подкупает её. Наверное, хорошим девочкам положено западать на не тех парней, с тёмным прошлым и которые точно не понравятся их родителям. Тео совсем не похож на сказочного принца. Но и Хоуп, несмотря на статус принцессы Нового Орлеана, больше напоминает драконицу.       Тео утверждает, что артефакт ему нужен, чтобы помочь друзьям. Для Хоуп это уже не важно. Она и так поддержала бы его в поисках. В итоге добыча артефакта оказывается рискованным, но не таким уж сложным занятием. Хоуп полагает, что теперь у Тео нет причин оставаться в Новом Орлеане. Он искренне благодарит её, выражает надежду, что они ещё увидятся, а затем садится в свою машину и уезжает. Майклсон испытывает смутную тоску, так как недолгого общения с Тео для неё оказывается очень мало.       Не проходит и месяца, как Хейли похищают вампиры, настроенные против Майклсонов. Хоуп почти в панике ищет способ найти мать, в то время как её родные безрезультатно занимаются тем же. Когда звонит её телефон, она автоматически берет трубку и слышит оживленный голос Тео, сообщающего, что после помощи друзьям решил приехать в Новый Орлеан и задержаться здесь. В другой раз Хоуп очень обрадовалась бы такой новости, но сейчас ей не до того.       Он замечает, что у неё расстроенный голос, и уточняет:       — Что-то случилось?       — Моя мама… Её похитили, — отвечает Хоуп. Сейчас она больше похожа не на могущественного трибрида, а на девочку, которая очень хочет найти маму. Тон Тео тут же становится серьёзным:       — Я могу как-то помочь?       — Да. Возможно. Я догадываюсь, где её держат.       Тео, не медля, приезжает на выручку. Возможно, им с Хоуп на руку играет то, что их всего двое, поэтому им удаётся незаметно пробраться в место, где держат Хейли. А затем приходится призвать на помощь свои способности и смекалку, чтобы спасти её.       Хоуп уверена: если бы не Тео, её мать погибла бы там. Но он был рядом, хитрый, смелый, хладнокровно думающий в экстремальных ситуациях. И вот теперь Хейли, живая и почти здоровая, в безопасности. В её взгляде читается, что её мнение о Тео значительно изменилось в лучшую сторону. Вскоре она скрывается в семейном особняке, перед этим обняв дочь, оставив её с Тео на пороге. Понимает, что им нужно поговорить.       — Спасибо, что помог спасти мою маму. Без тебя я вряд ли справилась бы, — благодарит Хоуп.       — Ты помогла мне, я помог тебе, — пожимает плечами он. Майклсон невольно чувствует досаду. Она-то надеялась, что дело не в том, что Тео просто хотел быть в расчёте с ней.       — Что ж, тогда до встречи. — Хоуп разворачивается и уже собирается скрыться за дверью, когда Рэйкен признается:       — Но это не главная причина. Ты нравишься мне. Я не мог не приехать, когда ты попросила.       На её губах расцветает улыбка, и Хоуп вновь поворачивается к нему.       — Ты мне тоже нравишься, Тео. — Она больше не видит смысла это скрывать. Майклсон подходит ближе к нему и касается его губ своими. Он не теряется, обнимает её за талию и увлекает в поцелуй, уверенный, но без излишнего напора, с толикой нежности.       Хоуп прежде представляла свой первый поцелуй и сомневалась, что будут бабочки в животе, невероятные ощущения или животная страсть. Ничего такого нет, лишь тепло губ и объятий Тео, ощущение надёжности и заботы, исходящее от него. И это больше, о чем она мечтала.       А ещё Хоуп думает, что напрасно считала Тео «не тем» парнем. Он тот самый, особенный, и встреча с ним — одно из лучших событий в её жизни.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.