Сегодня на уроке зельеварения Профессор Шарп обучал учеников варить зелье невидимости. Всё бы ничего, если бы студент слизерина и его когтевранская подружка не начали лезть к Кэре.
Этот парень уже давно начал иметь что-то против пуффендуйки, ещё с момента на уроке по уходу за магическими существами, когда этот дурак пытался вырвать жмыру усы.
Майлз Розье — вот кто был этот студент. Всегда все ему сходило с рук, но теперь-то он будет знать свое место. Он даже к Поппи теперь не пристаёт, после того как Кэра вступилась за нее и жмыра.
— Невидимость полезна, как на поле боя, так и в некоторых случаях простого бытия. — Шарп расхаживал по классу, смотря за учениками и в их котлы. — Уйти из поля зрения своего врага — тоже самое что и спасти себе жизнь. Это…
В классе неожиданно появился домовик, подбегая к профессору, тем самым прервав его лекцию.
— Вас требует директор Блэк. — тихо проговорил домовой эльф Шарпу, после чего добавил ещё более тихим и слегка напуганным голосом. — Немедленно.
— Ладно. — кивнул Эзоп и, дав указания ученикам, поспешно вышел из класса.
Тогда-то «веселье» и началось. Когтевранка с хихиканьем дёрнула Кэру за рукав мантии, отвлекая от процесса приготовления, а слизеринец кинул в котелок конфету из «Сладкого Королевства». Все зелье было испорчено, а ведь ингредиентов не так уж и много, чтобы приготовить новое.
— Эй! — недовольно вскрикнула пуффендуйка. — Давно выговор от преподавателя не получали?
— Ой, а что такое? Защитница жмыров и всяких дурочек не может за себя постоять? — слизеринец засмеялся. — Некому за тебя заступиться?
— Шарп будет очень разочарован, когда узнает, что у нашей «особенной» не получилось зелье! — когтевранка захихикала.
Все в классе хмурились, явно не поощряя действия этих двоих, но заступиться никто не спешил.
— Чем завидовать чужим талантам, лучше бы занялись своими котлами. — проговорил Оминис, скрестив руки. — У самих то ещё ничего не сделано.
— Ты чего это, Мракс? — слизеринец нахмурился. — Защищаешь её? Пуффендуйку?
— Говорю факт. У Кэролай получилось зелье, что нельзя сказать про вас двоих.
— Да ну? Мне кажется, что это не так. Что-то было лишним. — Майлз усмехнулся, смотря в сторону котла пуффендуйки. — А ты то что? Не боишься, что и твоё зелье сейчас испортится?
— Он ведь родителям пожалуется. — девушка с Когтеврана отмахнулась от него. — С такими-то связями, как у них…
— И правда… Мраксы опасны. — Майлз нахмурился.
— Вновь слышу зависть в ваших словах. — Оминис ухмыльнулся, оперевшись о край стола. — Если вы не совсем глупы и не хотите встречи с ними, то идите к своим котлам.
Кэра удивлённо смотрела то на Оминиса, то на слизеринца и когтевранку. Мракс выглядел самоуверенным и даже спокойным. Видимо, ему не впервые решать проблемы с упоминанием его родителей. Их мрачная слава шла впереди них.
— Пофиг. Пошли. — цокнул слизеринец позвал свою подругу за собой и они встали за свои столы.
Все ученики вернулись к приготовлению зелья, начав тихо обсуждать только что закончившуюся перепалку. Кэра расстроено взмахнула палочкой, опустошив котёл. Скоро придёт профессор, а ничего не готово. Да и не из чего теперь готовить.
— Возьми у меня ингредиенты. — начал слизеринец. — Я уже приготовил зелье. Мне больше ничего не нужно.
— Оминис, я…
Дверь резко распахнулась и в класс вошёл Профессор Шарп.
— Надеюсь, у всех все готово. Через пару минут я буду оценивать вас. — строго проговорил он.
Слегка запаниковав, Кэра посмотрела на Оминиса, который магией уже перенёс нужные ингредиенты на стол девушки, улыбнувшись.
За пару минут, зелье невидимости было готово. И вовремя: профессор Шарп подходил к каждому ученику, говоря что не так или хвалив их.
— Мистер Мракс, как всегда прекрасно. — кивнул Шарп, проходя дальше. — Мистер Уизли, опять вы экспериментируете. — выдохнул он, смотря в котёл, откуда вылетали яркие искры. Это явно было не простое зелье невидимости. — Мне придётся рассказать Профессору Уизли о ваших… исследованиях в сфере зельеварения. Отнимаю у Гриффиндора десять очков.
— Н-но профессор… Это ведь… — Гаррет пытался оправдаться, но преподаватель слушать не хотел. Он нахмурился, рукой приказав молчать и прошёл дальше.
— Мистер Розье… Стыдно не справиться с таким простым зельем. — Шарп разочаровано выдохнул. — Придёте вечером, после всех занятий и вычистите все котлы.
— Чего?! Но, профессор.!
— Если продолжите, то мне придётся вычесть очки с вашего факультета. — грозно отрезал преподаватель, закрывая тему. — На сегодня все свободны.
Ученики начали уходить, перешептываясь на счёт Розье и его наказания, а Кэра понимала, что сейчас будет разговор с профессором, который как раз шел к ней. Когда в классе никого не осталось, бывший мракоборец одобрительно кивнул.
— Мисс Меллер, у вас получилось хорошее зелье. И, сказать честно, я горжусь вашим успехом. Вы преуспеваете, даже несмотря на дополнительные занятия.
— Спасибо, профессор Шарп. — девушка улыбнулась. — Мне интересен ваш предмет, не терпится научиться варить другие зелья.
— Лестно слышать. — преподаватель одобрительно кивнул. — Вы свободны.
Выходя из класса, её ждал слизеринец. Девушка подошла к нему, улыбаясь.
— Спасибо тебе за ингредиенты.
— Пустяки. — отмахнулся парень. — Майлз противный, его периодически надо ставить на место. Не обращай на него внимания, он просто глупый.
— Ему дали хорошее наказание.
— Да, но мы можем придумать ему свое наказание. — хитро улыбнулся парень. — Как тебе идея?
— Ты что-то задумал?
Оминис достал из кармана кусок мыла, протягивая его в руки девушки. Повертев его, Кэра вопросительно посмотрела на слизеринца. Парень спросил:
— Он ведь будет чистить котлы без магии, так?
— Ну да, но… — девушка все ещё непонимающе рассматривала обычный предмет. Тогда, Оминис достал волшебную палочку, взмахнув ею, от чего мыло в руках Кэры стало очень знакомым. — Я видела такое в Хогсмиде!
— Не сомневаюсь. — парень усмехнулся. — Ну так что?
— Майлз больше не станет докучать. — кивнула пуффендуйка, хитро ухмыльнувшись.
Класс Зельеварения
Вечер
После учебного дня, в классе показался слизеринец. Профессор впустил его, забирая палочку.
— Надеюсь, вы усвоите урок, мистер Розье. Я приду, как только решу все дела. Желаю удачи. — преподаватель ушёл, оставив бурчащего парня одного.
Работы было много: котлы всех размеров были заляпаны чуть ли не до краёв и пахли не лучшим образом. Выглядело все это удручающе. Слизеринец нашёл губку, кусок мыла и ведро воды и, чертыхаясь, начал отмывать сначала котлы большого размера.
Но, как только он окунул мыло в воду, оно начало распадаться на куски, превращаясь в множество головастиков, которые так и норовили выпрыгнуть из ведра. Шокированный Майлз отскочил к стене, вскрикивая.
...
Выбежав в центральный зал и сев на фонтан, Кэра и Оминис сняли с себя невидимые чары.
— Думаю, теперь он точно будет тише воды и ниже травы. — смеясь проговорила Кэра.
— Майлз ещё долго там просидит. — также смеялся Оминис. — Пойдём, пока профессор не вернулся. Обсудим всё в крипте.
Слизеринец и пуффендуйка шли по коридору, прислушиваясь к звукам замка, молясь не услышать кривляющийся голос Пивза.
— Слушай, я…
— Тс, Кэра. — Оминис приложил палец к губам. — Поговорим, когда дойдём до тайной комнаты.
С помощью палочки открыв проход в часах, они вошли в крипту. Решетка за ними опустилась, заставив выдохнуть. Тут безопасно.
— Я хотела поблагодарить тебя за сегодня, Оминис. — наконец начала девушка. — Ты заступился за меня, ещё и отдал ингредиенты. Спасибо тебе.
— Не за что. Если хочешь, то мы можем прогуляться до Хогсмида на выходных.
— Да, с радостью. — девушка улыбнулась. — Ещё сможем зайти в «Три метлы».
— Согласен. — слизеринец кивнул. — Проводить тебя до гостиной?
— Я сама. У нас на винтовой лестнице все чаще начал появляться Пивз. Не хочу, чтобы ты рисковал. Этот противный полтергейст может сдать тебя старостам.
Парень понимающе кивнул, но, как видно было, слегка расстроился. Выйдя из крипты, перед тем, как наложить на себя чары невидимости, девушка помедлила.
— Ты мой защитник, спасибо, Оминис. — Кэра подошла к парню, легко поцеловав его в уголок губ, отходя и улыбаясь. — Увидимся завтра на уроках.
— Да, спокойной ночи.
И ведь правда, что полтергейст был около гостиной Пуффендуя. Его крики и вопли доносились с кухни, что была не так уж и далеко от входа. Для Кэры это означало одно — что Оминис добрался до своей гостиной незамеченным.