ID работы: 13183792

Фиеста

Гет
PG-13
Завершён
3
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Танго

Настройки текста
Примечания:

***

Беги, Каплайт, беги! Тебе всё равно не удастся уйти от меня!

***

      Ещё пара минут такого гона, и Гелис свалится замертво в какой-нибудь подворотне. Сердце грозилось проломить грудную клетку, а лёгкие — порваться в мелкие лоскуты. Но крики где-то позади ясно давали понять, что погоня ещё не закончилась, и наёмники по прежнему сидят на хвосте.       Петляя по улочкам маленького испанского городка Тосса-де-Мар, Гелис уповал на скорейшее приближение к центральной площади, где весёлые жители и туристы праздновали Фиесту. Там он легко сможет затеряться в толпе и покинуть злосчастный город до того, как его крепко схватят за задницу федералы и наёмники. — О, Дьявол! lo siento señorita. — Каплайт налетел на мимо проходящую девушку. Благо хоть не грохнулся на неё всем своим весом. — ¡Qué descarado! No lo sabía, ¡así que tú también derribas! — Девушка упёрлась руками в пояс и перекрыла дорогу. В секунду её гнев сменился милостью, а на лице засверкала ослепительная улыбка. Гелис пригляделся. — ¿Eloy? — Можешь говорить по английски, oro, я его знаю.       Девушка вышла под свет старинных фонарей. Огненно-рыжие волосы отливали какой-то желтоватой медью, а изумрудные глаза горели знаменитым испанским задором. А цветы на её голове, а ярко красный цвет платья. Нет на свете женщины красивее, чем она.       Она нарочито медленно подошла к Гелису и вдруг резко толкнула его вправо, в тёмный проём. Забежала следом и закрыла за собой дверь. — Какого- — Тише, oro. — Элой закрыла ему рот ладонью. — Пригнись и не возникай.       Гелису ничего не оставалось, как послушать рыжую и упереться спиной в косяк, рядом с небольшим оконцем, из которого едва сочился свет. Но даже этих тонких лучей хватило, что бы увидеть с десяток теней, пролетевших мимо. Нда, много же по его душу сбежалось.       Элой аккуратно подошла к окну, проверила обстановку и, кивнув своим каким-то мыслям, вытолкала Гелиса наружу. Он не успел ей слова сказать, как девушка уже подхватила его под руку и повела в центр своими путями.

***

      Музыка, свет фонарей, блеск украшений и просто невероятный запах Эмпанады с яблоками и карамелью. Мужчины и женщины в традиционных нарядах пели, плясали, играли на музыкальных инструментах и просто веселились. Это была очень громкая и ослепительно яркая Фиеста.       Элой легко двигалась вперед, даже как-то в такт музыке, а Гелис плёлся за ней, то и дело нервно озираясь. В какой-то момент девушка не выдержала напряжения, которое так и разливалось от Каплайта во все стороны, и резко обернувшись на каблуках, схватила мужчину за руки, вытащив в центр площади, где, как нельзя кстати, зазвенело горячее танго. — Элой, что ты делаешь? — Отвлекаю тебя от проблем, конечно же. — Она нарочито медленно положила его руки себе на талию. Своими руками обвила сильную шею и, наклонившись к самому уху, прошептала: — Веди, oro. Это твой танец.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.