ID работы: 13185120

Учиха Итачи и Звёздные Врата

Джен
NC-17
Завершён
756
автор
Размер:
896 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
756 Нравится 575 Отзывы 228 В сборник Скачать

Глава 27, дварфы не смогли тихо.

Настройки текста
             - Срочно отправьте за Шишантонгом, готовьте транспорт на выезд…       - Простите, сэр, нельзя монаха, - Итачи вежливым тоном прервал генерала. – Шишантонг молился за целый город, сегодня ему нужен отдых, иначе он надорвётся и сам умрёт от истощения. Его вообще лучше пока утаить от ТокРа. Мы вчетвером справимся, - скороговоркой дав пояснение и оглянувшись на напарников, закивавших.       - Хорошо. Отставить отправку за Шишантонгом, оставьте его в покое, - Хаммонд прислушался к совету своенравного гения.       Раздав команды и собравшись, группа на двух машинах отправилась в госпиталь Академии ВВС. На территории и внутри здания всё было благолепно, нагрузка снизилась до привычного летнего затишья. Тяжёлый пациент только один, в его палате присутствовал сразу и врач, и две медсестры. Пикал пульсометр, мерно работал насос подачи кислородной смеси через трубочку в ноздри, только что отсоединили капельницу с опустевшей баночкой внутривенно введённого лекарства.       - Очистите помещение, - распорядился Хаммонд, от спешки не озаботившийся белым халатом поверх форменной голубой рубашки с коротким рукавом и погонами о двух парах звёзд бригадного генерала.       Военный медперсонал подчинился. Пациент тяжело выдохнул, среди вошедших увидев дочь.       - Я же просил, Джордж…       - Я рада видеть тебя, папа, - волнующаяся Саманта села на краешек кровати. Отец отвернулся к окну.       - Ты хотел узнать…       - Простите, срочно приспичило в уборную, - Итачи внезапно прервал Джорджа. Шиноби не сразу сообразил, что его смутило, а когда понял, тут же поднял руки и без хлопка соединил ладони, разведя уже с материализованными пистолетами в руках. – Сэм, сэр, - протягивая оружие.       Трогательный момент оказался испорчен.       - Я тоже выйду, - Джек поставил короб на пол к стене и требовательно протянул руку.       - Проводишь? – глядя на Дэниэла и кивая в сторону Джека, которому протянул созданный для него пистолет, а второй Тилку.       - Да, - вопрошая взглядом, как и все, кроме одного.       Лишь генерал сразу понял причину и скорчил жутко сердитую рожу, сжав кулак и рукоять Glock-17, любимого полковником О’Нилом и не являющегося табельным для ЗВК:       - Сильно не мните салфетки, - двусмысленно пожелал Хаммонд, стараясь не цедить.       В коридоре Итачи уже был с активным камнем связи, потому они с Дэниэлом разбежались в разные стороны.       - Утечка? – шёпотом спросил Джек, догадавшись.       - Да, по электросети. Мы за медсёстрами, они к месту съёма данных, - так же тихо ответил Дэниэл, ведомый близнецом. В руке он сжимал тазер, данный ему уже в коридоре.       Сам Итачи с молча бегущим рядом с ним Тилком на лестничном марше спрыгнул со второго этажа сразу на первый, испугав двух людей в белых халатах, икнувших после прыжка более грузного и широкого в плечах Тилка.       Увы, реплика генерала всё испортила – не он один умён. Санитар, сидевший в кабинете с компьютером, впечатывая рукописные данные и вроде как слушая музыку, быстро запустил кое-какую программу с дискеты, выскочил в открытое окно и попытался скрыться за декоративным кустарником. Ему это даже удалось, но лишь для обычного взгляда, а против него играла высшая лига с додзюцу и сенсорикой.       Вскрыв замок мимолётным касанием тыльной стороной ладони правой руки и ворвавшись с кабинет, шиноби выдернул шнур пилота из розетки и намеренно применил кинетическую волну от харакеш, вышибая окно с противным и далеко разносящимся звоном бьющегося стекла и треском рам. Громыхнул пистолетный выстрел – прятавшийся за зеленью молодой мужчина заорал от боли в раздробленном колене, больше не помышляя о побеге или самоубийстве.       - Подельник на каретной стоянке, - быстро сказал Тилк, видя газанувший транспорт. И первым выстрелил по колесу, пробив шину.       Третий выстрел разбил стекло дверцы, с секундной задержкой произошёл четвёртый и ранил в плечо водителя, который вполне мог бы переждать и скрыться, но у него сдали нервы из-за шума, специально устроенного шиноби.       В то же время задержание подружки санитара прошло тихо и мирно – молодая женщина при виде двух вооружённых людей из свиты генерала сразу же бросилась в слёзы и сдала соблазнителя.       По всему зданию завизжала тревожная сирена, когда всё уже завершилось. Набежала охрана, взяв на мушку двух подозрительных личностей.       - Бросить оружие! – прокричал кучерявый сержант, целясь из пистолета, как и трое его подчинённых.       Предусмотрительно вышедший вперёд Итачи первым выпустил из рук пистолет, за ним Тилк кинул оружие на пол.       - Мы свои.       - Лечь на пол, руки за голову!       - Нет.       Военный охранник сделал предупредительный выстрел. Он ещё нажимал курок, когда вокруг неизвестного длинноволосого колыхнулась плёнка, заключив в себе и гладко бритого. С золотистым бликом на защитном поле пуля отскочила вбок, попав в чью-то грамоту в рамке и под стеклом, разбившимся, разумеется.       - Уймитесь, парни, мы с генералом Хаммондом. И вы теперь вляпались под секретность, поздравляю с пожизненным статусом невыездных.       - Ч-что это? – пропустив замечание мимо ушей, заикнулся один из безусых солдат, подрабатывавших по месту учёбы по протекции папани.       - То, что меня, скорее всего, попросят стереть из вашей памяти. Ничего личного, ребята.       Все оставались на своих местах. Повисла гнетущая пауза, пока сержант не начал пользоваться рацией, откуда раздался голос полковника О’Нила, приказавшего несколько другое, чем озвучил Дэниэл: «Отпустить шкодников и попросить отморозка стереть им память». Итачи натянуто улыбнулся тому, как посерели лица парней, миг назад целившихся в них и блокировавших в помещении, а теперь им приказали опустить оружие и пройти с двумя сотрудниками базы Шайенн к генералу Хаммонду в двести девятнадцатой палате.       В это время подстреленным шпионам уже принялись оказывать первую медицинскую помощь, останавливая кровотечение. По ещё одному распоряжению полковника О’Нила раненных взяли под арест, что означало специальную палату с круглосуточной охраной внутри и снаружи, пока идёт лечение и разбирательство.       - Сэр, эти четверо увидели лишнего, - произнёс Итачи, входя в палату с обалдевшим пациентом, которого пока не спешили посвящать в происходящее.       - Подробности.       - Мы с Тилком обезвредили шпиона, вскрыли и предотвратили побег его подельника. К нам прибежала охрана. Сержант приказал бросить оружие – мы бросили. Я сказал, что мы свои. Он приказал лечь на пол и руки за голову – я не увидел кровати с девушкой и отказался. Он выстрелил – я защитился. Мне пощадить их годовой блокировкой памяти? Или насовсем стереть эпизод?       - Так было дело, сержант Нельсон? – про себя соглашаясь с полковником О’Нилом о невозможности кое-какого юнити, выглядящего человеком.       - Т-так, генерал.       - Блокируйте, мистер Джексон. Смир-рно! Кто вообще допустил до охраны этих сорванцов?       Испуганные парни вытянулись в струнку. Под шокированный взгляд пациента, чьё сердце разгоняло кровь с лекарством, Итачи засветил крупное кольцо на кулаке и быстро обработал каждого, велев отдать рацию и ждать в холле ректора академии.       - Учиха, где ты тут ощутил жучок? – поинтересовалась Саманта, когда за четырьмя горе-вояками закрылась дверь. Она себе голову сломала, ища.       - Вот в этом приборе. Он через электросеть генерирует импульсы компьютерной сети – у нас в лазарете такой же прибор так себя не ведёт. У приёмного ПК я выдернул шнур пилота.       - Хитро. Вот, значит, откуда произошла утечка. И меры полковника Мэйборна пропустили это, - грозно сопя, произнёс Хаммонд.       - Сэр, я думаю, он намеренно сделал слив, как в Зоне. Гарри лучше пока не трогать, пусть другие, придавленные недовольным наличием кротов президентом, перегнут палку и толкнут его к нам с чистосердечным. И, сэр, если бы вы не сказали про салфетки, захват прошёл бы тихо и незаметно.       - Согласен, топорно получилось.       - Джордж, что происходит? – сипло спросил Джейкоб.       - Ты хотел узнать, чем занимается твоя дочь, Джейкоб. Тебя включили в секретную программу, и сейчас ты видишь часть этой работы, - кивая на Саманту, изучающую внутренности медицинского аппарата, вскрытого при помощи всё того же испускающего свет кольца.       - «Телеметрия дальнего космоса», кхы-кхы, - поёрничал и закашлялся.       - Это самое лаконичное описание нашей работы, сэр, - спокойно откликнулся Итачи. – Весь смысл сокрыт в ключе, которым выступает название той секретной программы, куда вас включили, генерал Картер.       - Действительно, - подражая Тилку, произнёс Хаммонд и усмехнулся сразу в три обращённых к нему лица. Ему самому в голову не приходило такое элегантное объяснение с расширением понятия телеметрии. – Программа называется «StarGate Command».       - Команда звёздных врат? – недоумевая.       - Да, папа. Это такое круглое кольцо шести с лишним метров в диаметре. Оно соединяется с другими такими же по всей галактике. Я потому и отказалась от твоего предложения идти в НАСА, что уже летала в открытом космосе и через гиперпространство, прыгала в скафандре по планете, как наша Луна, а если бы не эта досадная задержка со шпионами, то в четыре часа отправилась бы становиться капитаном звездолёта Учиха Джексона, захватившего его у врагов Земли, за победу в околоземном сражении с которыми мне вручили медаль и триста тысяч долларов США.       - Всё серьёзно, да? – тяжело вздыхая и скептично переваривая услышанное. Такие потрясения не для больного старика.       - Верно, - железно подтвердил генерал Хаммонд.       Тут по рации связался О’Нил, доложив о текущей ситуации и предпринятых мерах. Генерал велел прихватить с собой шпионский компьютер с модемом и возвращаться в палату к генералу Картеру.       - И зачем я вам нужен?.. – озадачился больной, не став делать акцента на тяжёлом состоянии своего здоровья, и так же видно.       - Кардинальная смена места жительства, Джейкоб, это переезд в другой мир. Есть два варианта: возглавить инопланетную колонию США или стать связующим звеном с повстанцами Империи Гоаулдов, вражеской для всех людей галактики.       - Я смертельно болен, - буркнул упрямец, отвернувшись к окну.       - Пап, я тебе говорила, что помогу. Я умею пользоваться инопланетным лечебным устройством… - Саманта завершила возню с аппаратом и вновь села на кровать к отцу, ласково взяв его руку, лежавшую поверх белого покрывала.       - Мы вернули в строй свыше ста ветеранов со смертельными диагнозами, в том числе раковых в терминальной стадии. Сейчас команда ЗВ-один соберётся и исцелит тебя, соратник.       - Мне трудно во всё это поверить, - проворчал мужчина в возрасте под шестьдесят лет.       - Джейкоб, к твоему сведению, это не парик. И на приёме у президента было ещё два генерала без прежних залысин и трое без пуза.       - Я уже как-то свыкся со своей плешью, - проворчал Джейкоб, припоминая упомянутых лиц.       - Всё будет хорошо, пап. Тебе стоило признаться мне раньше, а не истязать себя лучевой и химиотерапией, - справедливо попеняла дочка.       - Все сильны задним умом, - буркнул Джейкоб, глядя в окно.       Когда Джек и Дэниэл вернулись в палату, то четверо лекарей с круглыми кара-кеш собрались у кровати больного, совсем не радующегося этому.       - На сей раз сперва произведём синхронизацию наших кеш-устройств. Вы питаете – я управляю, - произнёс Итачи, координируя общие усилия.       Через несколько секунд все лечебные устройства одновременно испустили золотисто-зелёный свет разной интенсивности и направления – четверо управлялись одним харакеш. Благодаря объединению, данные сканирующего кеш-устройства в левой руке Итачи становились доступными всем. Так же каждый участник через нейро-интерфейс в меру своего понимания получал информацию о том, как происходит лечение, что способствовало улучшению лекарских навыков. Справились и с лимфомой, и с лысиной, и с артритом, и с другими болячками престарелого мужчины. Всего два десятиминутных сеанса с двадцатиминутным перерывом на туалет и душ, чтобы смыть семь потов, натурально сведённых в процессе исцеления для удаления шлаков.       Пока пациент ополаскивался, ощущая себя вполне бодрым и здоровым, в его палате двести девятнадцать поменяли постельное бельё и убрали шпионскую технику. Генерал и ЗВ-1 времени зря не теряли и провели экспресс-допросы раненных, под гипнотическим действием харакеш выболтавших обо всём, что спрашивали.       - Готово, сэр. Вам осталось только подстричься и полежать тут хотя бы одну ночь, пока врачи справляются с истощением организма, - авторитетно заявил Итачи по окончании второго сеанса.       - Я и дома прекрасно могу съесть бифштекс, - проворчал Джейкоб, чувствовавший себя как в сорок.       - Папа, это другое… - чуть улыбнулась Саманта, благодарно обведя взглядом Тилка, Итачи, Дэниэла, вместе с ней спасавших её отца от смерти.       - Отлично. Раз операция закончена, пора сделать важный звонок.       И генерал, возившийся с принесённым полковником коробом, в котором оказался аппарат защищённой связи, набрал номер.       - Это генерал Хаммонд. Мне в овальный. Жду… Здравия, господин президент… Обнаружен источник утечки, сорвавшей торжественное награждение. Компетенция моих людей позволила выявить шпионов и их оборудование в госпитале при Академии ВВС. Да, господин президент. Госпиталь проверялся спецслужбами буквально на прошлой неделе. Это доказывает, что в Пентагоне завелись кроты, господин президент. Спасибо, господин президент. Есть ещё один важный повод для звонка, сэр. Найден идеальный кандидат для внедрения в ТокРа, господин президент, залог успеха в добровольности. Я нахожусь в палате генерала Картера, он только что был исцелён. Да, передаю трубку.       Генерал Картер смешно выпучил глаза, но мигом состроил рожу кирпичом и чуть кашлянул, когда ему всучили трубку.       - Генерал Картер на связи. Здравия, господин президент. Да, господин президент. Полностью, господин президент. Спасибо, господин президент. Да, господин президент. Спасибо, господин президент. Я понимаю, господин президент. Я постараюсь, господин президент. Я ознакомлюсь, господин президент. Доброго вечера, господин президент.       За сим разговор с первым лицом государства завершился, но жилка на виске Джейкоба продолжала выделяться.       - Я распоряжусь, Джейкоб, чтобы завтра тебя перевили в подгорный лазарет. Там ты сможешь воочию посмотреть на гоаулдов и расспросить о них.       - Пап, я пережила подселение. Учиха тоже. Тилк в животе выращивал гоаулдов свыше восьмидесяти лет. С симбионтом ты проживёшь ещё больше века…       - То есть, Сэм, ты родишь мне внуков только через век? – осуждающе так глянув, как умеют только отцы. Своеобразная месть за то, что увидела немощным и ещё толпу сослуживцев с собой привела.       - Па-ап… - укоризненно протянула донельзя смутившаяся и ставшая пунцовой Сэм.       - Всего хорошого, Джейкоб, - на прощанье Джордж протянул руку сидевшему на кровати приятелю, которого спас в далёком тысяча девятьсот шестьдесят девятом году.       - Спасибо. Всем вам, - поблагодарил исцелённый, глядя прямо на своих спасителей. – Хорошая работа.       - Нам за это хорошо платят, сэр. Не отлично, но мы над этим работаем, - первым нашёлся Итачи. Он не был на всю голову повёрнутым на деньгах, как Какузу, казначей Акацки. Просто стремление улучшить финансовое состояние превратилось в фишку, которую было забавно использовать.       Кое-кто возвёл очи горе, а щупавший отращенную шевелюру пациент ухмыльнулся и ответил:       - То есть, за отличную плату вы бы справились за один сеанс?       Дверь в коридор уже была открыта, но Итачи за словом в карман не полез:       - За отличную плату ещё бы увеличили гениталии.       Уши Джейкоба загорелись и сожгли все ответные мысли.       - Высокодоходная статья, - сдерживая улыбку, отметил генерал Хаммонд, уже получивший дивиденды с процедур ликвидации лысин у своих коллег.       - Сэр, если я и буду подрабатывать в клинике по увеличению, то не писек, а сисек, - с каменным лицом откликнулся Итачи. – Обращайтесь к Сэм, - и взглядом выразительно перевёл стрелки на блондинку, чьи уши покраснели ярче отцовских.       Весело попрощавшись, шумные дварфы, как подгорных служащих прозвали некоторые белохалатные любители фэнтези и творчества Толкиена, наконец-то покинули госпиталь, разворошённый стрельбой, получивший лёгкую травму и захворавший шпиономанией.       
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.