Другая жизнь

PG-13
В процессе
93
1
автор
svnprc бета
CryingHeavens бета
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 218 страниц, 98 728 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
93 Нравится 159 Отзывы 38 В сборник

Глава 1 или Начало приключений!

Настройки

6 лет спустя

      Летние дни — очень длинные, но порой пролетают совершенно незаметно. Ты просто не успеваешь следить за временем в солнечный жаркий день, потому что занят играми с друзьями, лицезрением ярко-зелёной свежей травки и чистого голубого неба или же просто сидишь и наслаждаешься спокойствием и приятной прохладой где-то в лесу.       Каникулы. Как много радости и предвкушения в этом слове. Особенно много это слово значит для школьников. Каникулы — это время, когда ты можешь наконец отдохнуть от этой всей школьной суеты и заняться чем-нибудь приятным.       Каникулы, как уже было сказано, — время отдыха, развлечений и забивания на всё. Но не для меня.       — Он уже близко!       Меня зовут Диппер, а девочка, которую тошнит — моя сестра Мейбл. Как мы оказались в такой ситуации и почему мы на машине для гольфа спасаемся от огромного чудовища, напоминающего гнома? Сейчас расскажу.       Всё началось с того, что наши предки, решив, что мы слишком много сидим дома, отправили нас к двоюродному дедушке, которого мы зовём дядей, в городишко Гравити Фолз.       Моя сестра, безнадёжная оптимистка и к тому же очень общительная девочка, очень быстро привыкла к новому месту, а мне же это удавалось с трудом. Нас поселили на чердаке с прекрасным видом на лес, с которым, как мне кажется, не всё так гладко. К дяде я тоже привыкал с трудом, а особенно сложно было свыкнуться с тем, что в нашем доме жил посторонний человек. Это была девушка по имени Мария, и, честно сказать, она меня пугала. Не знаю почему. Дядя мне тоже казался странным, но хотя бы выглядел он не столь пугающе.       Дядя превратил свою хижину в туристический центр и назвал её «Хижиной чудес». Чудо было в том, что туристы и правда приезжали посмотреть на явно поддельные экспонаты.       Угадайте, кто же стал у него работать. Конечно же любимые племянники!       Диппер тяжело вздохнул и опёрся на метлу.       — Ну почему именно мы должны провести всё лето, работая в хижине у родного дяди! — возмущению мальчика не было предела. — А как же отдых и приключения?!       Мейбл совершенно не слушала брата и своими ловкими руками потянулась к какому-то товару, привлёкшему её внимание.       — Товары руками не трогать! — рявкнул из глубины магазина Стэн.       Мы уж начали думать, что такая скука продлится всё лето. Но в один прекрасный день случилось нечто интересное.       — Заинтересовался! Заинтересовался! — Мейбл так увлечённо наблюдала за мальчиком, нашедшим её записку, что невольно раскрыла своё убежище. Девочка лучезарно улыбнулась, когда этот самый мальчик начал читать вслух варианты ответа.       — Я тебе нравлюсь? Да. Однозначно. Ещё как, — мальчик испуганно осмотрелся и втихаря выкинул записку.       — Мейбл, у тебя фаза безумного интереса к мальчикам, но тебе не кажется, что это уже слишком? — Диппер старательно протирал банку с искусственными глазами.       — Что? Ну перестань, Диппер! Это же наше первое лето вне дома, и у меня есть шанс закрутить эпический летний роман, — Мейбл мечтательно закатила глаза.       — Но не обязательно же флиртовать с каждым встречным.       — Ты можешь сомневаться, братик, но я чувствую, что это лето будет незабываемым. Не удивлюсь, если прямо сейчас сюда войдёт мужчина моей мечты, — Мейбл показала пальцем на занавешенный проход из основных залов с экспонатами, где обычно проходят экскурсии.       Но вместо мужчины мечты из прохода вышел только что пообедавший Стэн. Диппер хихикнул над скривившейся Мейбл.       — Так, ладно, все за работу. Нужно прибить эти указатели в тёмной части леса, — Стэн переложил указатели в левую руку.       — Я пас! — ответили все хором.       — Тебя никто не спрашивал, Зус.       — Я знаю, и меня это устраивает, — Зус достал плитку шоколада и откусил кусочек. Ну, как кусочек… Половина плитки — это тоже кусочек. Так ведь?       — Венди, иди развесь указатели.       — Я бы с удовольствием, только бы дотянуться до них, — Венди сделала вид, что очень сожалеет о том, что не может развесить указатели, даже не отрываясь от журнала.       — Мария? — Стэн перевёл взгляд на единственного работающего человека в этом помещении, не считая Зуса — он и работал, и бездельничал одновременно.       — Могу я стать обедом для медведей?       — Нет, — Стэн лишь махнул рукой на девушку, — тебя даже нет смысла в лес посылать, опять с медведями драться будешь, — Венди начала тихо хихикать.       — Он первый начал! — возмутилась Мария.       Стэн тяжело выдохнул.       — Поувольнять вас всех надо. Так, считалочка! Эники, беники ели… Ты! — Стэн указал пальцем на Диппера.       — Что? Дядя Стэн, я не могу. В этом лесу мне кажется, что за мной следят.       — Опять ты за своё, — Стэн устало потёр переносицу.       — Это правда! В этом городке что-то не так, даже укусы комаров складываются в слово «берегись».       — Не «берегись», а «брысь», — Диппер смущённо почесал надпись, — Диппер, пойми же ты, эти все местные «монстры» — просто сказки, придуманные такими как я, чтобы обдурить таких как он, — Стэн показал на очень странного посетителя, который, как может показаться, страдал слабоумием. — Так что прекратить паранойю.       Стэн кинул указатели очень погрусневшему Дипперу.       — А если ты так сильно боишься, то пусть Мария пойдёт с тобой в этот «страшный-престрашный» лес, — Стэн усмехнулся, — Мария.       — Да, сэр!       — Иди с Диппером развешивать указатели.       — Есть, сэр! — девушка посмотрела на Диппера, — Пошли.       Ещё недавно чистое, без единого облачка небо заволокли хмурые тучи. Подул сильный ветер, гнувший верхушки многовековых сосен, как будто это не деревья, а высокая трава. Мария испытала чувство дежавю.       Диппер шёл вглубь леса, понурив голову, каждые пару минут тяжело вздыхая.       — Эх, дядя Стэн, никто мне не верит, — рассуждал вслух Диппер, забыв о том, что с ним рядом шла Мария.       Та отошла немного от мальчика, чтобы забить указатели, как вдруг услышала отчётливый звук удара по металлу — это Диппер ударил молотком по железному дереву, которое на вид невозможно было отличить от обычной сосны. Диппер открыл дверцу отсека с каким-то прибором, встроенного внутрь дерева. Мария смотрела, как он понажимал на ржавые рычаги, и сзади него открылась выемка, в которой что-то было. Диппер оглянулся и удивлённо посмотрел на девушку, вытащившую странную книгу из этой выемки.       — Диппер, закрой эту штуку обратно, — Мария кивнула на яму.       Девушка оттряхнула книгу от пыли и грязи и отдала её в руки парню. Он огляделся, с подозрением посмотрел на дневник с шестипалой рукой и цифрой три, исподлобья взглянул на Марию и только потом осмелился открыть его.       — «Сложно поверить, что я уже шесть лет изучаю тайны и загадки городка Гравити Фолз…» Что это такое? «И вот мои подозрения подтвердились, за мной следят, надо спрятать книгу до тех пор, пока он её не нашёл… И помните — в Гравити Фолз никому нельзя доверять!» Ну я же говорил, что тут что-то неладное! — слишком радостно воскликнул мальчик, возбуждённо размахивая руками, — Мария, ты слышала? «Никому не доверять»!       — Привет, — воскликнула Мейбл, неожиданно выскочив из-за упавшего дерева, чем очень сильно напугала Диппера и заставила Марию вздрогнуть. — Чего читаете? Что-то заумное?       — А, ничего...       — «А, ничего», — передразнила Диппера Мейбл. — Ты что мне даже не покажешь?       — Давай найдём другое, более безопасное место. Мария, ты идёшь? — Диппер обернулся к девушке.       — Да-да, сейчас, только указатели довешаю.       Двойняшки дождались девушку, и такой компанией они направились в хижину. Только когда она заняла своё любимое зрительское место на кресле, Диппер начал диалог с Мейбл, в котором Мария не хотела бы принимать участие, ведь очень боялась проболтаться и раскрыть тайны раньше времени.       Честно сказать, она даже намекать ни на что не собиралась, рассчитывая на смекалистых двойняшек. Может, даже будет путать их и наблюдать, как они мечутся между вариантами, не зная какой выбрать.       — Потрясающе. Дядя сказал, что у меня паранойя, но, судя по книге, в Гравити Фолз правда происходит паранормальщина!       — Ух ты! Пораном… Паронома… Па-ра-нор-маль-щи-на! — не сумев выговорить слово целиком, Мейбл решила повторить это хотя бы по слогам, но не менее восхищённо.       — Да. И ещё, в конце книги запись резко обрывается, словно тот, кто писал эту книгу, резко исчез.       — Или он настолько спешил, что уже не успевал дописать книгу и решил оставить её так, — вставила свои пять копеек Мария.       Диппер удивлённо посмотрел на неё.       — Да, такой вариант тоже возможен, но куда он мог так спешить?       — Может, его кто-то преследовал…       Не успела Маша договорить, как раздался звонок.       — Кто это? — Диппер посмотрел в сторону двери.       — Что ж, пока раскрыть карты. Бум! — Мейбл толкнула пустую жестяную банку от газировки. — Банка! У этой девочки свиданка!       — Позволь спросить, ты что нашла парня за те полчаса, что меня с Марией здесь не было?       — Ну да, — Мейбл выглядела очень счастливой, — а что поделать? Видимо, я не-от-ра-зи-ма, — раздался второй звонок в дверь. — Ой, я уже иду.       Диппер лишь закатил глаза и умостился на подоконнике.       Мария услышала стремительно приближающиеся шаги, но ничего не сказала — желание увидеть ту сцену с перепуганным Диппером пересилило желание предупредить мальчика.       — Что читаете, шкеты? — на пороге комнаты появился Стэн с банкой содовой в руке.       — Ай, я просто решил полистать журнал «Золотые цепочки для стариков»? — вид сконфуженного Диппера был настолько комичен, что девушка чуть не засмеялась в голос, но вовремя успела прикрыть это кашлем.       — Мария, что с тобой?       — Да так… воздухом подавилась.       — Семья и Мария, внимание! Пожалуйста, познакомьтесь с моим новым парнем, — парень обернулся, заставив своим ужасающим видом вздрогнуть всех присутствующих, кроме Мейбл.       — Здрасте, — голос у парня был настолько хриплым и выдавленным, что казалось он болел ангиной.       — Привет.       — И тебе не болеть.       — Здарова, парень.       Все поочерёдно поздоровались, каждый думая о своём.       — Мы с ним познакомились на кладбище, — Мейбл влюблёнными глазами посмотрела на парня. — Он такой глубокий человек, — девочка взяла его под руку. — Ой, какие у тебя тонкие руки. Удивительно, и как я раньше этого не замечала?       — А как тебя зовут? — обратился Диппер к парню.       — Эм, — парень как будто оцепенел, — нормальный… человек.       — То есть Норман, — Мейбл решила ответить за своего недопарня.       — У тебя кровь на лице, Норман? — Пайнс подозрительно посмотрел на Нормана.       — Это джем.       — Ах, ты тоже любишь джем? — Мейбл ударила Нормана в грудь, — я тоже так люблю джем! Какое совпадение!       — Ну, пойдём, типа, погуляем за ручку или типа того, — Норман очень старательно пытался имитировать речь подростка, чем всё больше забавлял Марию.       — О Боже мой, — Мейбл смущённо хихикнула, — не ждите нас. Пока.       Норман пошёл за убежавшей Мейбл, пару раз стукнувшись о косяк двери и разбив что-то в коридоре. Диппер проводил его задумчивым взглядом. Стен согнал Марию с кресла и принялся читать журнал ещё на середине разговора, его Норман совсем не волновал.       Что-то в этом парне Дипперу очень не нравилось, и он решил поискать ответы в книге.       — Мария, смотри, возможно парень Мейбл — зомби! — Пайнс испуганно закричал, дрожащими руками показывая разворот книги девушке. — Они бледные, у них сутулая походка, заторможенная реакция, часто путают с подростками... Это точно Норман!       — Уверен?       — Да.       — Тогда иди и предупреди Мейбл.       — Так и сделаю, — Диппер встал с подоконника и со всех ног побежал на улицу к Мейбл.       Мария искривилы губы в чём-то наподобие улыбки — её очень забавляли эти дети. Как же было интересно наблюдать со стороны за приключениями главных героев, но когда сам оказываешься в эпицентре событий, становится ещё интересней. Понимание того, что ты можешь влиять на сюжет, на ход мыслей героев, на их отношение в кому-либо заставляет руки дрожать от нетерпения.       Мария тихо засмеялась, как же весело ей сейчас было, как же стучало и трепетало сердце от радости и возбуждения. Трудно описать словами, что девушка сейчас чувствовала, но она могла с точностью сказать, что раньше такого не испытывала.       Норман надел на голову Мейбл венок из ромашек, и они вместе пошли в сторону леса, не забывая держаться за руки под пристальным взглядом Марии. Когда Диппер выбежал на улицу, они уже скрылись в лесной чаще. Мальчик осмотрелся и очень взволнованный побежал обратно на чердак.       Мейбл была в беде, и Диппер с Марией решили собрать доказательства. К огромному сожалению, эта идея не увенчалась успехом       — Чёрт возьми, наши доказательства ничего не стоят. Плохого он Мейбл не сделал, да и в принципе людям не навредил, его странная походка, заторможенность, бледность — единственное наше доказательство, но Мейбл в упор ничего странного не замечает, — Диппер расхаживал по чердаку туда сюда, активно при этом жестикулируя.       — Может быть, он просто чем-то болеет? — Мария встала с подоконника. — Знаешь, при некоторых сердечных заболеваниях у людей как раз бледнеет кожа, заторможенность и странное поведение в принципе можно обусловить отсталостью в развитии. Ты о таком не подумал?       — Нет, не может быть такого. Говорил же он вполне осознанно, — Диппер пытался хоть как-то доказать свою правоту, но в его разум закрались сомнения. А что если Мария права?       — Я не врач, чтобы ставить ему диагноз, я просто предполагаю, — девушка подошла к Пайнсу, — дай книгу на одну минуту.       Диппер засуетился и вытащил дневник. Мария аккуратно пролистывала страницы, пробегая взглядом по каждой, пока не остановилась на странице с зомби.       Её сердце готово было выскочить из груди от радости — вот он, дневник. Вот она держит его в своих руках, чувствует шершавость страниц и видит этот немного неразборчивый, но очень красивый почерк.       Мария даже не вчитывалась в текст, просто смотрела на эти старательно выведенные буквы и рисунки, получая эстетическое наслаждение.       — Да, я думаю, ты прав, Диппер. Скорее Норман будет зомби, чем обладать столькими заболеваниями.       — Ты тоже так думаешь? — парень был счастлив, наконец-то его не считают сумасшедшим параноиком, а соглашаются с ним, считают его правым. Мария слегка улыбнулась, глядя на воодушевлённого мальчика.       — Ну, что, пойдём?       — А, да, — Диппер спрятал дневник во внутренний карман жилетки и побежал к сестре в комнату.       — Мейбл, нам нужно поговорить о Нормане.       — Правда он лучший?       — Что? Нет! Мейбл, слушай, Норман не тот, за кого себя выдаёт.       — Думаешь, он мог бы быть вампиром? Как круто!       — Нет, он не вампир, а… Вот, — Диппер раскрыл дневник на страницах с гномами. — Ой, не то. Вот! — мальчик перелистнул книгу на страницу с зомби, — Вот, Мейбл, видишь?       — Зомби? Несмешная шутка, Диппер, — Мейбл с укором посмотрела на брата.       — Я не шучу. Мейбл, всё сходится: кровь на щеке, хромота, и он, в конце концов, не моргает. Неужели ты не замечала?       — А может он моргает в тот момент, когда моргаешь ты?       — Мейбл, что было написано в книге про этот город? «Никому не доверять»!       — А что насчёт меня? Мне ты тоже не доверяешь? — Мейбл улыбнулась и надела серёжки в виде звёздочек.       — Мейбл, он сожрёт твои мозги! — Диппер испуганно завопил, тряся сестру за плечи.       — Диппер, слушай сюда, сегодня в пять часов у нас с Норманом свидание, и поверь, я буду неотразима, — Мейбл ударила брата в грудь, — а он будет просто чудесен! — продолжала Мейбл, наступая. — И я не позволю тебе всё нам испортить из-за какой-то книжки.       Девочка выпроводила Диппера из комнаты, хлопнув дверью прямо у него перед носом. Пайнс вздохнул и осел на пол, прислонившись спиной к двери.       — Не получилось убедить сестру? — с трудом сдерживая улыбку, Мария подошла к мальчику и села на корточки перед ним. — Не волнуйся, может, мы с тобой и правда параноики?       — Да, возможно, ты права. И что же мне теперь делать, этот парень мне всё ещё не нравится, — Диппер посмотрел на Марию, ожидая ответа.       — Тихо ждать и не лезть — только это тебе остаётся, если не хочешь испортить отношения с сестрой.       Диппер лишь вздохнул, принимая своё поражение.       Как только часы пробили пять часов, Мейбл выбежала из комнаты, на ходу натягивая блестящий розовый свитер. У двери её уже ждал ненаглядный.       — Как я выгляжу, Норман? — Мейбл красовалась в своём свитере, который на свету блестел ещё сильнее.       — Блестяще.       — Норман, ты всегда знаешь, что сказать, — Мейбл с Норманом взялись за руки и пошли вглубь леса, любуясь лучами закатного солнца.       Пайнс тоскливо посмотрел ей вслед. Он просматривал все видео с Норманом, сделанные сегодня во время слежки.       — Наверное, я просто обычный параноик… Стоп, что?! — Диппер остановил запись и просмотрел её снова. У Нормана упала рука. Просто взяла, оторвалась и упала. Выглядело это мерзко, отчего парень завизжал.       — О Боже, я был прав. Мейбл в опасности!       — Диппер, что случилось? — из-за угла показалась Мария.       — На записи у Нормана упала рука. Оторвалась и упала! Он точно зомби, — мальчик был очень встревожен и напуган.       — Тогда тебе лучше поспешить.       — Надо сказать дяде, — Диппер хотел было побежать к дяде, но толпа туристов, слушающих экскурсовода в лице дяди Стэна, перекрыла путь. Пайнсу ничего не оставалось, кроме как сесть на гольфкар и поехать спасать сестру.       Венди как раз припарковала машину для гольфа на заднем дворе хижины.       — Венди, Венди, мне нужна машина, чтобы спасти сестру от зомби.       — Ты только смотри, никого не сбей, — Венди отдала Дипперу ключи от гольфкара и отошла.       Тот уже хотел нажать педаль газа и поехать на всей доступной скорости, как его остановил Зус.       — Чувак, это я, Зус. Это для зомби, — Зус дал мальчику лопату, — это, если увидишь пиньяту, — парень взял биту, предложенную Зусом.       — Спасибо.       — Диппер, ружьё дать? — Мария подошла с другой стороны.       — Нет, спасибо, я не умею стрелять из ружья, — Диппер нажал на педаль газа.       — Удачи, — в унисон крикнули Зус с Машей.       Деревья проносились мимо Диппера с бешеной скоростью. Педаль газа вдавлена до упора. Сердце мальчика очень быстро стучало от волнения и беспокойства за сестру.       — Мейбл, я спасу тебя от зомби, — Диппер кричал так, чтобы услышал весь лес. Мария прекрасно слышала Диппера и могла только представлять, какую же бойню с гномами он там устроит.       Через несколько минут девушка почувствовала лёгкую тряску. «Началось!» — подумала она. Спустя пару минут увидела Мейбл и Диппера, выехавших из леса, а за ними вышел и монстр.       Огромная тень чудовища закрыла испуганных детей. Маша лишь наблюдала через окно главного зала за разворачивающейся драмой. Признаться, это было захватывающе и смешно. Особенно ей понравилось как гномы, потеряв главного, метались по всему заднему двору, как курица без головы.       Момент, когда ребята устроили обнимашки, Мария благополучно пропустила, отвлёкшись на запутавшегося в леске гнома, которого куда-то отнёс козёл. Она опомнилась только тогда, когда дети вошли в магазин все грязные с листьями и ветками в волосах.       — Ишь ты, дети, вас что, автобусом сбило? — не удержался от колкости Стэн, но когда ребята прошли мимо него, он стушевался. — Дети, тут такое дело, там кое-какие товары не влезли на склад, так что можете взять себе по подарку за счёт заведения.       — Правда? — обрадовалась Мейбл.       — И в чём подвох? — Диппер, как всегда, ищет везде скрытый смысл.       — Подвох в том, что надо брать быстро, пока я не передумал, — Стэн раздражённо сложил купюры в кассу и посмотрел на Марию. — Эй, Мария, ты тоже, если хочешь, можешь что-то взять.       — Можно взять деньги?       — Нельзя.       — Эх, ладно, тогда я возьму… — Мария посмотрела на товары, — вот эту книгу, — в коробке лежал старинный фолиант, который та очень бережно взяла в руки.       — А я возьму эту кепку. Мне кажется, она мне идёт, — Диппер надел кепку с рисунком сосны.       — Ну, а я возьму себе… — Мейбл достала что-то из коробки, —… абордажный крюк!       — Точно не хочешь какую-нибудь куклу? — Стэн ошеломлённо смотрел на внучатую племянницу.       — Абордажный крюк.       — Ну, ладно.       После этого ребята до вечера рассказывали Марии о своём приключении, пока она обрабатывала их ссадины. А фолиант она отнесла к себе в комнату, чтобы потом как-нибудь прочитать его.       Сон всё никак не шёл к девушке. Слишком ярким и насыщенным был её сегодняшний день, хотя она даже не была рядом с близнецами во время их приключений. Мария невольно вспомнила события шестилетней давности, когда она только попала сюда. Что она тогда чувствовала? Уже и не вспомнить. Хочет ли она вернуться? Сначала очень хотела, каждую ночь ей снились мама с папой, дедушка и бабушка, отчий дом. Сейчас она уже не хочет возвращаться, скорее всего, для них она уже погибла, да и слишком много воспоминаний её связывает с этим местом. Слишком много.
93 Нравится 159 Отзывы 38 В сборник