В конце концов, мой отец для тебя совсем не старый
18 февраля 2023 г. в 18:08
Каждое утро на протяжении последнего года начиналось у Гарри Поттера-Малфоя по одному сценарию: с неохотой открыть глаза, повернуть голову в сторону плотно зашторенного окна, тяжело вздохнуть и всё же подняться, разминая шею и занимаясь «постельной зарядкой», в которую входили простейшие упражнения на шею, плечевой пояс и руки. После этого молодой мужчина брёл в ванную, где с тоской всматривался в своё изменившееся лицо и занимался утренним туалетом почти час, чтобы после одеться во всё чёрное и спуститься в столовую, где без него не начинали завтрак.
Вроде бы такая малость, Малфои не могли без него приступить к первому приёму пищи, но это было одной из немногих причин, по которым его губы растягивались в улыбку.
— Доброе утро, мистер Малфой. Драко, Астория, — равнодушно бросал он и садился напротив Люциуса.
Малая семейная столовая имела такое расположение мест, чтобы супруги сидели друг напротив друга, а Драко и его невеста, тонкая и яркая Астория, тоже располагались напротив друг друга. Семейная идиллия? Пф, Гарри Поттер точно знает — так удобнее отслеживать недобрые намерения в свою сторону.
— Доброе утро, — Астория смотрела на него с недоумением, но свои вопросы никогда не задавала. Лезть в чужую жизнь было для неё недопустимо.
— Поттер, — ронял Драко, наконец-то получая возможность выпить кофе.
— Гарри, доброе утро, — и только Люциус вёл себя так, будто видеть на стуле Нарциссы юного мужчину со смоляными вихрами было нормально. — Ты сегодня задержался.
Это «сегодня» длилось у Поттера с момента появления в этом доме. Члены семьи оплакивали потерю Нарциссы, и Гарри был с ними солидарен, хотя бы из благодарности за ту попытку помочь ему в Запретном лесу прикинуться мёртвым.
Стать мужем Малфоя — не предел его мечтаний, уж точно! Он каким-то чудом пережил первые пару месяцев, когда дёргался на всякий посторонний звук или намеревался выхватить палочку, чтобы атаковать внезапно вошедшего в помещение, где коротал время Гарри, Люциуса, но обнаруживал в кармане мантии или пиджака пустоту.
Палочку у него забрали ещё в плену. Только после нескольких дней в подземелье, получая для жизни лишь воду, да болевые проклятья, и серьёзных угроз оставшимся на свободе близким Поттер, скрепя сердце, согласился на брак с этим чистокровным выскочкой. Выскочка тоже, разумеется, рад не был. Гарри слышал, как Люциус ругался на немецком, ирландском и даже парочку слов уловил из славянской речи, но на свадьбе Малфой выглядел так, что никто не усомнился в «той силе чувств, которые Люциус Малфой испытывал к печально известному Гарри Поттеру». Когда за завтраком Драко с выражением зачитал эту ересь Скиттер, Люциус и Гарри впервые сошлись во мнениях и желаниях — Рита получила от них сполна.
Возможно, Люциус пошёл на преступление (Министр Магии всё же!) не ради лишь удовлетворения своей жажды мести, но и ради него, Гарри? Мерлин, Поттер как-то задумывался об этом, но не считал, что подозрение супруга в каких-то там чувствах правильно оценит сам супруг, который в тот момент мысленной деятельности героя спал сбоку, придавив своей рукой его тощее тельце.
— Поттер, не убегай после завтрака, хочу с тобой кое-что коротко обсудить, — Драко спокойно относился к мужу отца, зная предысторию данного брака.
Волдеморт не желал убивать один из своих крестражей. Он навещал Гарри в подземелье, доходчиво объяснял парню, куда его втянули в самом начале, обещал обычную жизнь в качестве молодого аристократа без особых проблем, но вот незадача — герой-то не спешил идти на мир со своим врагом. Тогда Волдеморт, разъярившись, сперва хорошенько отделал Поттера даже без палочки — руками и голой магией, а потом отправился за объектами шантажа. Грязнокровку Грейнджер он нашёл неприлично быстро, та была у своих родителей, и доставил её под изумрудные очи героя со словами:
— Сейчас я убью её, потом уничтожу её семью. Следующими станут последние родственники милой Беллатрисы, а затем весь клан Уизли. Ну, Поттер? Стоят их жизни твоего замужества?
И младший Малфой видел, что внутри Гарри будто что-то погибло в тот момент. Тот кивнул и с трудом зашевелил губами:
— Я согласен.
С таким же трудом, как и в день свадьбы. Истощённый Поттер, для облегчения походки использующий трость, выглядел солидно в своём сшитом на заказ костюме, но с таким же трудом проговорил, когда у него спросили о желании стать мужем Люциуса Абраксаса Малфоя:
— Я согласен.
В тот миг Драко, сжав ладонь Астории, ярко вспомнил то подземелье и тот мёртвый взгляд потускневших глаз. Мерлин, во что втянули их семью? Одно его успокаивало — наследников у такого брака не будет, а значит, семейное древо продолжать ему и его невесте.
— Странно, что называешь своего мужа мистер, Поттер, — дождавшись окончания завтрака, Драко провёл Поттера в свой кабинет и плеснул из бутылки с коньяком в два коньячных бокала едва-едва, чтобы жидкость покрывала дно. — Люди начинают задавать вопросы?
— Может быть, людям показать воспоминания о наших постельных отношениях? — процедил Гарри и выпил свою порцию, шумно выдохнув.
— Если хочешь кого-нибудь убить этим, я на твоей стороне, — спокойно поддержал его наследник и улыбнулся. — Я понимаю, что тебе было сложно, но прошёл год, Поттер! У вас же были просветления.
— Просветления? Это когда мы вдвоём в истерику скатились, впервые обсудив «счастливую жизнь двух завидных женихов»? Это не просветление, Драко, а попытка смириться. Провальная, как я понял.
Наблюдать за таким Поттером Драко было более интересно, чем за школьным соперником. Они с ним как-то сразу начали общаться, как давние приятели, и Драко видел, что оказывал на Гарри некоторое влияние. Тот сильно изменился: приобрёл собственный стиль, научился общаться, выступал на собраниях Пожирателей с дельными предложениями и только в семейной жизни оставался болваном.
— Я тебе миллиард раз советовал просто поговорить с отцом. Он не монстр, ему тоже сложно. Маму-то он любил, когда-то, — помрачнев, парень махнул рукой и выпил свой коньяк. — В общем, мы с Асторией на несколько дней уезжаем по заданию Милорда, тебе все карты в руки, Поттер. Надеюсь, вы с отцом станете менее холодны друг к другу, но только не проси называть тебя «мамочкой». В конце концов, мой отец для тебя совсем не старый, если тебя волнует этот вопрос.
Хмыкнув, Гарри пожал плечами и молча вышел, оставшись при своём мнении.
Драко собирал вещи в тот вечер с тяжёлым сердцем, но Астория помогла ему расслабиться, а, уехав, они старались не думать о происходящем дома, задание от Волдеморта было чрезвычайно важным для политической жизни их родной МагБритании.
Постарался не Гарри, он не планировал идти на контакт со своим мужем. Ну, переспали они один раз, сразу после свадьбы, да и просто спали всегда вместе, но этого крайне мало для спокойной и счастливой семейной жизни.
Инициативу проявил Люциус. Вернувшись домой пораньше, он обнаружил юного мужа в библиотеке и неслышно подошёл к нему, замерев за его спиной.
Гарри вздрогнул, когда его волос коснулись осторожные пальцы, а тихий голос спросил:
— Не устал? Ты тут с утра сидишь.
Неудивительно, что эльфы-домовики сдали его своему хозяину с потрохами. Поттер хмыкнул и дежурным тоном ответил:
— Нет, не устал. А ты чего вернулся, дома забыл какие-то бумаги?
— Вообще-то я вернулся к своему мужу, Гарри.
Поттер медленно повернулся, чтобы посмотреть на своего супруга повнимательнее. Обычный Люциус, одетый в стильную рабочую мантию с эмблемой Министерства, но вся притягательная магия таилась в прищуренных серых глазах и усмешке, которую только Гарри мог бы назвать улыбкой.
— Вот с этим вы задержались, мистер Малфой, — в отместку за свою судьбу пробормотал Поттер и резко поднялся.
Они стояли друг к другу впритык, не размыкая зрительного контакта.
— Мистер Поттер-Малфой, как же вы меня достали. Убивать своего мужа мало того, что безрассудно, так ещё и крайне неприятно. Прекратите видеть во мне злодея, мистер Поттер-Малфой, — вот тут Гарри понял, что смог обидеть Люциуса.
Лорд Малфой эффектно развернулся, откинув явно мешающие ему волосы за плечо и направился к выходу, бросив от двери:
— Ужин через час.
Странно. Вроде бы Гарри смог обидеть его, но ощущения победы не было, только горечь.
— Люциус, да подожди ты! — бросился он вдогонку и, нагнав его, обнял со спины. — Ты… Ты правда не хочешь враждовать?
— Я же не Повелитель, — ответил он странным голосом и накрыл дрожащие руки героя своими, такими же дрожащими. — Пойдём, поговорим хоть нормально.
Вернувшиеся Драко и Астория застали, к удивлению, будто ожившего героя, который стоял по левое плечо супруга и приветливо им улыбался:
— Ну, добро пожаловать домой!
— Добро пожаловать в семью, я полагаю, — удивлённо протянул Драко, переводя взгляд с товарища на отца и обратно.
Оба почти светились счастьем. Гарри даже не возражал, что его талию обнимает рука Люциуса. Раньше подобное Поттером всячески пресекалось.
Гарри становился Малфоем, как понял Драко. И ударь его молния, если ему это не нравилось!