ID работы: 13189013

Я люблю этого мудака

Слэш
PG-13
Завершён
40
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 3 Отзывы 11 В сборник Скачать

***

Настройки текста
Я просто ненавижу этого придурка! Кто так делает?! Какие тренировки могут быть вечером, особенно если после них в спальнях шум и гам после отбоя. Ненавижу! Ненавижу квиддич! И этого дуролома Оливера Вуда! Мол весь из себя капитан команды, а на самом деле жуткий засранец! Перси Уизли, староста Гриффиндора находился на гране истерики. Вуд опять провёл тренировку поздно и члены команды вернулись после отбоя. В каждой чертовой спальне начинался шум, поиск своих и чужих вещей, ворчание разбуженных. Перси был просто в ярости. Его злость преувеличил капитан команды, пришедший в свою комнату и в комнату Перси и ещё четверых олухов. Ведь жили они вшестером, но самое ненавистное было то, что кроме четверых дебилов ему приходилось делить комнату с поганцем Вудом !!! Подавив желание задушить своего соседа по комнате Перси встал с кровати и спросил: – Ты мог задержать команду ещё на чуть-чуть, чтобы никто этой ночью точно не заснул?– Уизли поджал губы. Оливер улыбнулся, сверкнув рядами ровных зуб: – Что поделать, Перси, спорт – моя жизнь. Ты меня прости, я постараюсь их не задерживать в следующий раз. Перси заметил, что покраснел от взгляда Вуда. Хорошо, что в комнате было темно и капитан команды ничего не заметил. Как-то уж слишком ласково обращался с ним парень. Обычно они скорее горло друг другу перегрызли б, а тут… – Спокойной ночи, Перси,– сказал Оливер, скрипя кроватью и сладко зевая. Староста, услышав его мягкий, приятный голос, почувствовал тесноту в своих штанах. Промямлив что-то вроде: «И тебе спокойной ночи» Перси уткнулся лицом в подушки и с тяжелым вздохом подумал: «Кажется я влюбился в своего врага»

***

– Вставай, Перси! Обычно ты первый на ногах и будешь остальных. – Может у него жар? Чья-то мягкая рука коснулась лба старосты, и он открыл глаза. Над ним нависал Оливер, смотря своими большими карими глазами в голубые глаза Перси. Уизли , осознав это тут же вскочил с кровати и завопил: – Со мной всё в порядке, не надо меня трогать. Я совершенно здоров. – А мне кажется, у тебя всё-таки жар,– Оливер хитро подмигнул и усмехнулся,– давай я провожу тебя в Больничное крыло. Перси сам не зная почему, поддался манящему взгляду и согласился с диагнозом.

***

Интересная картина разворачивалась в коридоре: староста Гриффиндора и его заклятый враг капитан команды по квиддичу сборной Гриффиндора, шли по коридору вместе и не орали друг на друга, а спокойно разговаривали. Хотя постойте-ка, спокойными они казались только со стороны. На самом деле сердца обоих юношей бились быстрее, чем снитч, крепко зажатый в ладони. – Зачем ты это устроил?– спросил Перси. – Что устроил?– хитро улыбаясь спросил Оливер. – Ты понимаешь о чём я. Ты слишком ласков со мной, чего ты хочешь от меня? – Разве я не могу просто влюбиться и проявлять внимание?– наглая усмешка не сходила с лица Вуда. – В-влюбиться… О чём это ты?– Перси резко затормозил и покраснел до кончиков ушей. – Не притворяйся, что не знаешь, о чём я. Я знаю, что мои чувства взаимны. – Ч-чувства к кому?– донельзя смущённый староста еле выговаривал слова. – Не строй из себя дурочка. Ты всё знаешь,– Оливер шаг за шагом наступал на Перси,– староста Гриффиндора, весь такой из себя правильный, помешенный на учёбе ботан, но я то знаю, малыш, знаю чего ты хочешь на самом деле. Перси не заметил, как уткнулся спиной в стенку, а Оливер поставил руки с двух сторон от кудрявой головы и, наклоняясь всё ближе, прошептал в самые губы: – Я люблю тебя, малыш. Вначале, поцелуй был неумелый, скомканный, но Оливер начал наступать, и Перси поддался влечению страсти. До Больничного крыла, в тот день, никто из них не добрался.

***

– Мистер Вуд, – Минерва Макгонагалл была весьма удручена сложившейся ситуацией,– Вы прогуляли вчера все уроки. – Понимаете, я… – Не надо, слышала, что Вы лечили Мистера Уизли, ибо он не хотел говорить, что у него жар, чтобы не пропустить экзамены. – Так точно, Профессор … – Но, – Минерва продолжила, – Мистера Уизли нет передо мной. – Понимаете, Профессор Макгонагалл,– неуверенно начал оправдываться Оливер – это всё моя вина, я предложил Перси не идти на уроки… Минерва тяжко вздохнула: – Хорошо, Мистер Вуд, на этот раз вы отделаетесь простым наказанием в виде помощи старосте, но если такое повториться ещё хоть раз, я вынуждена буду принять меры.

***

Оливер был неописуемо рад, когда вбегал в свою комнату, ему так и натерпелось рассказать Перси про своё „наказание”. Он уже представлял, сколько времени для флирта сама того не зная, выделила ему профессор Макгонагалл
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.