ID работы: 13191329

Меня заставила вечная любовь

Джен
Перевод
G
Завершён
4
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Седьмая-из-Девяти

Настройки текста
      Кому: Седьмая-из-Девяти. Рядовой, USS «Вояджер»       От: Джейнвэй, Кэтрин. Капитан, USS «Вояджер»       Статус: Ожидание — доставка будет инициирована после подтверждения смерти отправителя.       Дорогая Седьмая,       Я чувствую, что мы едва начали узнавать друг друга. Я несу ответственность за вас с тех пор, как мы разорвали связь с коллективом, и я пыталась помочь вам смириться с новой жизнью. Может быть, даже увидеть в этом что-то хорошее. Таким образом, кажется чудовищно несправедливым, что мы так скоро расстаемся из-за факта человеческой смертности.       В коллективе вы были частью общего сознания. Ваши воспоминания, ваш опыт сохранялись и после истечения срока годности отдельного дрона. У людей всё иначе. Наши жизни эфемерны и хрупки. Но это и то, что делает их такими ценными. Мы должны устанавливать связи и делиться опытом. Мы должны передавать наши знания, чтобы способствовать прогрессу человечества.       Я надеюсь, что за наше короткое время вместе я сделала хотя бы часть этого для вас. Вы добились столь большого прогресса за такое короткое время. Продолжайте работать над своей человечностью, Седьмая. Ищите новых наставников. На «Вояджере» больше людей, которые заботятся о вас, чем вы думаете.       Извлеките максимум из своей человеческой жизни, Седьмая. И знайте: я вами невероятно горжусь. С уважением, Кэтрин Джейнвэй.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.