модная вешалка

G
Завершён
10
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 623 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Яркое солнце заливало весь Мондштадт светом. Светловолосый алхимик шел за обновками гардероба. Его ассистент, Сахароза, тоже должна была идти с ним, но она отказалась, сославшись на то, что нельзя оставлять алхимические приборы и только что начатый эксперимент без присмотра, да и самому Альбедо нужно было быстрее закончить все дела с портным, чтобы вернуться к работе.       Составляя список, попутно внося какие-то изменения в свой блокнот, он размеренным шагом направлялся в сторону одного из мондштадских ателье. Как только он подошел к месту назначения, он аккуратным движением убрал блокнотик в карман шорт, открывая другой рукой дверь. Открыв ее, он услышал легкий звон колокольчика, оповещающего о прибытии гостя. Возле него быстро оказался мужчина уже зрелого возраста с легкой сединой в волосах и приветливой, теплой улыбкой.       — Здравствуйте, господин Альбедо, чем мое скромное ателье может помочь Вам?       — Здравствуйте, мне и моей ассистентке необходимо обновить гардероб.       — Хорошо! Сначала нам нужно снять с Вас мерки полуобхвата шеи, обхвата талии, обхвата груди, обхвата таза, ширины спины и так далее, также Вам необходимо указать, что именно из гардероба Вам понадобится в первую очередь и с чем можно повременить. Для снятия мерок Вы должны поприсутствовать тут приблизительно 2 часа, а также...       — Извините, но я не могу потратить здесь столько времени, меня ждет алхимический эксперимент. Можно ли как-то ускорить процесс?       — Оу... Извините, но я ничем не могу помочь Вам, время сократить не получится.       Альбедо задумался, приложив руку к лицу, и сосредоточил свой взгляд на манекене, который, как он заметил, недавно чинили. Внезапно алхимику пришла в голову идея.       «Конечно же, манекен».       — У меня есть решение нашей проблемы, дайте мне пару часов, я скоро вернусь, — едва договорив последние слова, Альбедо быстро покинул ателье, громко брякая колокольчиком.       — Аа... Да, конечно, — тихо пробомотал портной, наблюдая за быстрым уходом алхимика.

***

      Возвращаясь в лабороторию на Драконьем хребте, где он оставил тело своего злосчастного двойника, Альбедо удивлялся, как он не подумал об этом раньше.       После того случая он законсервировал тело попрыгуньи, оставляя его до лучших времен. Возвращаясь уже за затвердевшим телом двойника, он обратил внимание,что оно стало походить на окаменевшее дерево. Оно никак не разлогалось, не издавало запахов, просто было.       Дыра, которая осталась от удара мечом, была зашита и спрятана под одеждой. Взяв мешок и аккуратно засунув туда тело, чтобы ни нога, ни рука не вылезала, он потащил его по улицам Монштадта.       Прохожие оглядывались на него. Кто-то даже спрашивал, что он несет в этом мешке, на что алхимик легко отвечал: «Там лежат новые приборы для исследований и материалы, которые могут понадобиться нам с Сахарозой для детального осмотра полученных результатов». После такого ответа никто не решался расспрашивать, что это за такой детальный осмотр. Дальше Альбедо шел спокойно.       Заходя в ателье, отпирая дверь плечом, он услышал радостный стук каблуков и звон колокольчика.       — Господин Альбедо! Я уже думал, что Вы не придете, — мужчина смотрел в сторону алхимика, краем глаза замечая мешок. Он осторожно поинтересовался. — Господин... а что это у вас?..       Вместо ответа Альбедо начал открывать мешок, осторожно вынимая от туда тело двойника. Глаза портного округлились от удивления. Это правда было тело, что ни на есть настоящее тело.       «Но оно не гнилое, а...новое?».       Продолжая развивать эту мысль, вспоминая предшествующий разговор с алхимиком, который упомянул какую-то странную идею, и видя сейчас этот труп, он осторожно, слегка заикаясь переспросил:       — Э-это мертвое тело?... — по лицу портного стекла капелька холодного пота. Казалось, что еще одно заявление алхимика, и он упадет в обморок.       Внимательно наблюдая за Альбедо, перебирая пальцы, он ожидал ответа.       — Нет, это вешалка.       Удивление портного нельзя было описать словами. Это, да и обычная вешалка? От волнения и непонимания у него закружилась голова, он оперся на рядом стоящий стол.       — Извините, господин Альбедо, но мне кажется, я не смогу принять Ваш заказ.       — Но я даже не озвучил его.       — Извините, похоже....я...забыл утюг...выключить, — пролепетал портной, скрываясь за дверью своей мастерской, оставляя Принца Мела, который задавался только одним вопросом:       «Похоже...мне придется научиться шить?».
Примечания:
10 Нравится 11 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (11)