Развращение первой любви героини

Перевод
R
В процессе
17
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 13 750 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 1 Отзывы 21 В сборник

Глава 2.4: Арпеджио

Настройки
«Пройдет ли моя усталость, когда я вернусь в башню?» — задумалась я, чувствуя, как тяжелый воздух сдавливает плечи. В башне было совершенно темно, туда не проникал солнечный свет, и из-за этого повсюду распространялся затхлый запах. Я смотрела на тела демонов, которые были развешаны повсюду, и на низкоуровневых подопытных, которые собрались внизу, чтобы выпить кровь, капающую из тел. Я очень устала. Не обращая на них внимания, торопливо зашагала вперед. Лампа, висевшая на стене, наклонилась на одну сторону, отчего ее свет дрожал. Мрачность башни еще больше усилилась. Было тихо, но когда я прислушалась, то услышала, что снаружи дует ветер. Вшуу-уух…. Ветер был похож на мстительных призраков, которые не могли войти в башню, на тех, кто больше всех хотел жить в ней, но не мог сбежать, на моих братьев и сестер, которые, наконец, были столкнуты в лаву, расплавились, даже не достигнув ее дна, и исчезли. Среди них были сестры и братья, которые были мне близки. — «Пойдем, Карина». — «Я буду защищать тебя. Ты можешь не обращать внимания на то, что сказал наш отец». — «Делай, что хочешь». Я вспомнила, что они говорили мне. Они были кумирами и надеждой одновременно. Только благодаря им я отказалась от попыток покончить с жизнью, которые предпринимала уже несколько раз. Я стойко выдержала все, глядя на них. Когда мечтала о будущем с ними, то надеялась, что все будет хорошо, независимо от того, насколько привлекательным оно будет. Они были мертвы. Они стали переработанным материалом, как сказал отец, потому что были подопытными, которые не показали тех результатов, которых он ожидал. Когда их тела расплавились в лаве, отец ввел их ядро маны в мое тело. Острая боль и непостижимая печаль хлынули внутрь и разрывали меня, но отец не остановился. Один, два... тринадцать. В тот момент, когда в меня влились тринадцать братьев и сестер, я тоже умерла. Я умерла как человек и больше не была им. Я была просто подопытным, созданным существом. Была тем, кто жил из-за их смерти и благодаря их смертям. И из-за этого, я не могла умереть сама. Мне не грозила бесчестная смерть, ведь я жила, неся в себе их души. Вшуу-уух…. Шум ветра стал еще более громким. Я пыталась игнорировать его. Пыталась не слушать. «Ты в порядке?» Хирон, который был связан с моим телом, был чувствителен к эмоциям больше, чем кто-либо другой. Он всегда общался со мной посредством телепатии. «Я не понимаю, о чем ты говоришь», — ответила я. «Ты нервничаешь». Это правда? Я действительно нервничаю? Сохраняя неподвижность, я опустила глаза и посмотрела на свои ладони. Они дрожат, а я этого даже не замечала. Вздохнув, быстро прижала руки. «Это не твоя вина, что твои братья и сестры погибли». «Я знаю это», — ответила, медленно выдыхая горячий воздух. Я как можно сильнее прикусила нижнюю губу. Хоть я и знала это, легче не становилось. И от этого, башня, в которую я ступила, была еще более отвратительной. Скоро наступит время, когда все закончится. Уняв дрожь в сердце, я поспешно поднялась на ноги. В этот момент вдруг услышала чьи-то шаги. По скрипучим шагам я поняла, кто это. Медленно обернувшись, увидела два глаза, светившиеся в темноте. Нет, это были не простые глаза. Искрящийся блеск глаз в полом черепе был направлен на меня. Несмотря на то, что он находился в помещении, где не было ветра, его черная мантия развевалась. Скрип суставов и скрежет костей были до ужаса громкими. Его размашистые шаги вселяли страх в любого, кто их увидит. Глядя на его лодыжки, от которых остались одни кости, я медленно перевела дыхание. — Отец, — негромко поприветствовала его. Он подошел ближе. До того момента, как я была создана, он все еще был получеловеком, но теперь все было иначе. У него был вид белого скелета, которому больше подходило название — лич. «Возможно, это потому, что он растрачивал свои силы», — подумала я, глядя на ядро маны внутри его черепа. — Где Саладин? Он пошевелил челюстной костью и заговорил. Его голос был грубым и резким, как звук лязгающего железа. — Пишет отчет. — Куда ты направляешься? — спросил он, не сводя с меня глаз. Поскольку я точно знала, что означает его взгляд, то изобразила безобидную улыбку и подошла к нему. — Я направлялась к тебе, отец. Он улыбнулся. Можно было бы спросить, как череп может улыбаться, но он как-то делал это. Мужчина пошел вперед, а я тихо последовала за ним.
17 Нравится 1 Отзывы 21 В сборник