Глава 5
25 февраля 2023 г., 17:22
Джек сидел в столовой, пока все остальные разговаривали в гостиной и делились впечатлениями о подарках. Альфа налил себе в стакан немного виски и залпом выпил. Сзади послышались не быстрые шаги. Семья — это когда ты по звуку шагов узнаешь, кто идёт.
— И чем это ты так расстроен? — Ричард присаживается на банкетку у окна.
— Ничем, а-деда, всё в порядке, — Джек выдавливает из себя улыбку и уже хочет уйти, как пожилой альфа просит присесть рядом.
— Ты так обеспокоен из-за Ника?
— С чего ты взял?
— Только глупцы, а если быть точнее, то твои родители и младший брат, не заметят как ты смотришь на этого омегу.
— Он мне нравится, да, но… Он же жених Макса, — в глазах Альфы блестят слезы. Он встаёт и снова наливает себе алкоголь в стакан.
— Как трудно, порой, сделать выбор. Быть счастливым или чтобы счастливым был кто-то другой.
— Ну он же мой брат! Они истинные, хотя… Запах Ника такой… Такой… Я не могу даже его описать, просто хочется вдыхать его снова и снова. Либо у Ника два истинных, либо я схожу с ума. Я склоняюсь больше ко второму.
— Ты так и будешь сидеть и смотреть, как омега, которого выбрало твоё сердце, выходит замуж за другого, рожает ему детей и счастливо живёт.
— Не могу я сделать Ника счастливым, отбив у Макса. Он его любит… Наверное.
— Видишь, ты сомневаешься, а сомнение — твой злейший враг.
— И что же делать, а-деда?
— Малыш, если бы я в своё время спрашивал у всех совета, то сейчас бы не было ни тебя, ни твоих братьев, ни твоего отца.
— Ч-что ты имеешь в виду? — Джек помутневшим взглядом смотрит на а-дедушку, берет стул и садится напротив него.
— То и имею в виду, что в своё время мне пришлось сделать выбор: счастье лучшего друга или своё собственное. Как ты думаешь, что я выбрал?
— А-дедушка, ты никогда ничего подобного не говорил.
— Ну, а зачем? К чему?
— Расскажи, а, — Джек во все глаза уставился на Ричарда, чем напомнил старику о том, как в детстве маленький альфа также с интересом заглядывал в глаза а-дедушки, когда тот рассказывал новую сказку.
— Ну, слушай, — сдался пожилой альфа и уселся поудобнее — Когда твоему о-дедушке было 18 лет, а мне исполнился 21 год мы встретились. Наша встреча не была похожа на сказочную, вовсе нет. Мой лучший друг, Томми, познакомил нас и представил Ларри, как своего омегу. Я знал, что они не истинные, Томми мне сказал об этом, но кто же знал, что Ларри будет моим истинным омегой. Я это почувствовал в ту же секунду, как они приблизились ко мне. И пока Томми представлял нас друг другу, я смотрел лишь на него, только ему в глаза.
Ричард встал с банкетки под недоуменный взгляд старшего внука, подошёл к столу и налил себе яблочного сока, закусив его шоколадной конфетой. Джек терпеливо ждал того, когда альфа сядет вновь на место у окна и продолжит рассказ.
— Ларри тоже почувствовал это, я видел, как его глазки забегали, а нос часто задышал. Я наоборот, смотрел не отрываясь и дышал глубоко, вдыхая запах лаванды и лимона. Это было просто прекрасно. Когда они ушли, я отправился домой и всю ночь размышлял о том, что произошло. Взвесив все «за» и «против», утром следующего дня встретился с Томми. Я соврал о том, что днём ранее Ларри забыл в кафе, когда мы знакомились, солнцезащитные очки. Я знал, что Томми спешит на работу, поэтому слова «Я ему сам передам» не потревожили его уста. Он дал мне адрес, я запрыгнул в автобус и поехал. Поехал навстречу неизвестному.
— О-деда не прогнал тебя?
— Нет, — мягко засмеялся Ричард — Не успел. Томми говорил, что Ларри приболел и чтобы я был аккуратен и не заразился. Но Ларри был абсолютно здоров, не считая одной детали.
— Какой?
— У него началась преждевременная течка из-за встречи с истинным, такое бывает, редко, но бывает. Когда он открыл дверь, мою голову затуманили эти два запаха, которыми в будущем я никак не мог надышаться.
— Он тебя не прогнал?
— Даже не пытался. Я подхватил его на руки, он был таким лёгким, невесомым, я закрылся носом ему в шею и жадно начал вдыхать приятный аромат, а потом…
— Всё-всё! — Джек выставил руки вперёд — Я понял, что было дальше. Ну… А после этого всего? Как твой друг отреагировал?
— Внук, скажи, ты знаешь моих друзей?
— Конечно, знаю.
— Ты разве знаешь среди них альфу по имени Томми?
-… Нет, — Джек опустил голову и начал переминать пальцы на руках.
— Вот и делай выводы. Но я знаю, что Томми сейчас счастлив со своим истинным, но меня он так и не простил.
— Что если Макс меня не простит тоже?
— Не попробуешь — не узнаешь, — изрёк старик и направился в гостиную, оставляя Джека наедине со своими мыслями.
Когда Джек наконец поразмышлял, то вернулся к членам семьи. Окинув взглядом своих родных, он беззаботно начал улыбаться. Малыш Генри, завернутый в шарф, который ему подарил о-дедуля Ларри, бережно рассматривал дорогой кулон от родителей. Его папа и отец сидели в обнимку и делились впечатлениями от подарков, подаренных друг другу. Отец подарил папе золотые наручные часы, которые украшали тонкую руку омеги, а папа в свою очередь подарил мужу новый галстук и кожаные перчатки. А-дедушка сидел и любовался своим омегой, Джек удивлялся всегда тому, как люди, живущие вместе столько лет, не устают друг от друга и продолжают любить. Он не понимал раньше, что такое любовь, хотя пример всегда был перед глазами.
Переведя глаза на Ника, Джек поймал вопросительный взгляд и улыбку на губах. Оказалось, что омега все это время наблюдал за тем, как Миллер наблюдает за семьёй. Джек решался и решил. Дав знак омеге, альфа направился на второй этаж.
Ник неловко осмотрел всех присутствующих, определив, что все заняты своими делами — пошёл следом за альфой. Парень не знал в какую комнату зашёл Джек, но тут две справа резко открылась и сильные руки затащими омегу в спальню.
— Джек! — испуганно прошептал Ник, когда альфа прижал его к двери, не сильно стукнув головой. Альфа был так близко, что Паркер не знал куда смотреть — всё пространство перед глазами застилал Джек — Что ты делаешь?
— Я? Хотел подарить тебе подарок, — отвечал парень. В отличии от омеги, он был спокоен, как удав. Слегка отодвинувшись, он достал из тумбы свёрток. Ник только сейчас заметил, что они были в его спальне, в спальне Джека.
— Это… — омега недоуменно смотрел на подарок — Книга. «Вокруг света за 80 дней».
— Да, ты говорил, что твоя книга сгорела в машине вместе с вещами, я и решил тебе подарить.
— Ту книгу подарили мне родители, она мне очень была дорога, но с этой… — Ник поднял на альфу глаза, в которых блестели капельки слёз — С этой я ни за что не расстанусь.
Джек аккуратно взял книгу из рук омеги и положил на стол. Альфа неуверенно положил ладонь на щеку, поглаживая её большим пальцем. Ник забвенно прикрыл глаза и неосознанно сам начинал лащится о руку. Джек медленно приблизился, не отрывая глаз от слегка приоткрывших губ. Он впился в сладко манящие губы, которые на вкус оказались, как спелый апельсин. Альфа целовал их так, будто хотел наесться, но у него никак не получалось. Джек не сразу заметил, что Ник не отвечает. Альфа отстранился и прижался лбом ко лбу омеги.
— Прости пожалуйста, не смог удержаться. Говорить о том, что я не хотел этого, я не буду… Потому что хотел и хочу, очень хочу тебя…
Джек не успел договорить. Ник охватил его лицо двумя руками и вцепился губами и зубами, их языки сплелист в жарком танце. Джек подхватил юношу за талию, заставляя обхватить ногами его торс. Руки широко начали мять «шикарную задницу» — как окрестил попу Ника про себя Джек.
Альфа резко бросил омегу на большую кровать и не отрывая глаз, начал расстегивать пуговицы на рубашке.
— Джеек! — послышался за дверью громкий голос младшего брата. Дверная ручка пару раз дёрнулась и в дверь забарабанили.
— Что ты хочешь, Генри?!
— Из больницы звонили, Макс пришёл в себя! Спускайся! И зайди к Нику, скажи ему, я побежал одеваться!
За дверью послышались торопливо отдаляющиеся шаги. Джек, остановив свои руки на половине пути, уставился на лежащего на кровати омегу. Их взгляды пересеклись. Они не знали, что делать сейчас и как реагировать на происходящее.