Сделка с Дьяволом

NC-17
Завершён
1170
6
автор
Размер:
252 страницы, 87 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1170 Нравится 637 Отзывы 591 В сборник

Часть 6. Преступление и Наказание

Настройки
Прошел месяц с тех пор, как Гарри поселился в доме Реддла. Обычно общение Гарри и Волан-де-Морта проходило за завтраком и ужином. Всё остальное время мальчик проводил в комнате один, развлекая себя просмотром сериалов по ТВ. Он попросил домовика Гимки раздобыть где-нибудь телевизор, и тот на удивление быстро справился с этим поручением. Гарри больше не мог колдовать, палочку забрал у него Реддл. Единственным способом что-то получить был домовик. Гимки был молчаливым эльфом, Гарри редко слышал от него и несколько слов, всё больше угуканье. Гарри никто не пытался убить, никаких новостей от Пожирателей смерти не было, всё шло своим чередом. Гарри считал дни до отправки в школу. Он ужасно соскучился по Рону и Гермионе. За то время, что он был у Реддла, он послал им по одному письму, которые сначала прочитал Волан-де-Морт, но ответа от них пока не получил. Гарри помнил и про Дадли, десять полных лет Гарри прожил с ним, ненавидя кузена всей душой, а сейчас… Сейчас сидел и писал ему письмо. Он смог выдавить из себя буквально несколько предложений, дальше дело не шло. Что, интересно, Дадли ожидает получить от Гарри? Пока выходило следующее: «Привет, Дадли. У меня всё хорошо, я жив. Как ты?» В итоге Гарри плюнул на это занятие и отложил пергамент в сторону. Ему было скучно. Если первые недели он ещё мог вынести сидя в четырёх стенах, то чем дольше он находился взаперти, тем сильнее его подмывало сделать что-то безумное… Он вспомнил слова Волан-де-Морта, что домовик отведёт его куда угодно и сделает то, что скажет Гарри. Поэтому Поттер внезапно для себя крикнул: «Гимки!», и эльф тут же появился перед ним. Домовик большими синими глазами смотрел на Гарри, его уши смешно торчали в разные стороны, на нём была старая потерявшая цвет футболка. — Что желаете, сэр? — с опаской спросил Гимки. — Отведи меня в подвал, — уверенно сказал Гарри, он уже понял, что домовик будет делать то, что скажешь, но при условии, что твой голос будет твёрдым. Почему именно подвал, Гарри и сам не знал. Ему хотелось как-то разнообразить скучный досуг, а как он видел в фильмах по ТВ, все злодеи прятали следы своих преступлений именно в подвале. — Зачем? — удивился домовик. — Надо! Мне Волан-де-Морт разрешил ходить по дому, — уверенно врал Гарри. Гимки растерялся. — Но хозяин мне не говорил… — Так иди и спроси! А если ты не сделаешь, что скажу я, то… — Гарри угрожающе завис над ним, в глазах домовика появился страх. Если бы это увидела Гермиона, то несомненно была бы в ярости. Она всегда рьяно следила за тем, чтобы к домовикам относились с уважением. — Хорошо, если хозяин разрешил… — дрожащим голосом ответил эльф. Гимки взял Гарри за руку и открыл дверь, выходя из комнаты. Поттер ликовал! Давно в нём не было такого воодушевления, как сейчас. Гарри спустился за домовиком вниз по лестнице, прошёл по коридору, потом они повернули направо и снова спустились вниз по каменным ступеням ведущим в подвал. Гимки то и дело оглядывался по сторонам, бормоча что-то себе под нос, но Гарри его не слушал. Ему было интересно, что спрятано в подвале Тёмного Лорда. Это явно не заготовки на зиму и не старые игрушки. Может, он найдёт там что-то, что поможет убить Волан-де-Морта? Но когда Гарри спустился в подвал, где пахло сыростью, скривился. Он был разочарован, увидев только большие деревянные бочки, стоящие рядами. Гимки нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Поттер неспешно пошёл между бочек, простукивая их. Вдруг в них что-то ценное? — Гарри Поттер, Гимки думает, что вам нельзя тут быть. Гимки просит вас вернуться в комнату! — почти умолял домовик, было видно, что ему страшно. — Не бойся, — твердо сказал Гарри. — Я только узнаю, что здесь… Тут Гарри увидел небольшой кран внизу одной из бочек. Он с любопытством пошарил по сторонам и увидел кружку, она висела на крючке, прибитом к стене за бочкой. Гарри взял кружку, открыл краник и из него полилась алая жидкость. Гарри сначала подумал, что это кровь и отшатнулся. Но потом принюхался, резкий запах вина ударил в нос. Поттер закрыл краник и повернулся к Гимки, протягивая кружку. — Сначала ты! — сказал Поттер, все ещё держа стакан. Гермиона бы точно сошла с ума, увидев такое. Гимки отрицательно замотал головой, начиная пятиться. — Не хочешь? Тогда я сам выпью! И если тут яд, то… — Не надо это пить! — взвизгнул эльф, вырывая стакан из рук Гарри. — Если Гарри Поттер умрёт от яда, хозяин убьёт Гимки! И домовик залпом осушил стакан. Через секунду он икнул, и расплылся в улыбке. — Это вино, сэр. Очень хорошее вино! Не яд, сэр. — Отлично, я так и думал! Гарри выхватил стакан из рук Гимки и наполнил его до краев. Секунду поколебавшись, он в несколько больших глотков осушил стакан. По телу разлилось приятное тепло, он улыбнулся. В подвале в ряд стояло несколько бочек. Любопытство пересилило Гарри и он выпил ещё два стаканчика из других бочек. А потом подумал, что веселиться в тишине как-то скучно, и задорно крикнул: — Гимки! Неси сюда радио! — Что? Зачем? — севшим от ужаса голосом проговорил Гимки. — Гимки, неси радио! — Гарри сам не понимал, откуда в нём столько наглости. Он знал, когда соглашался на эту сделку с Реддлом, что придётся жить в лишениях, он был готов к ним. Но вот к чему он не был готов, так это к скуке. В целом, у него было всё, но это всё скоро надоело. Домовик, дрожа от страха не столько перед Гарри, сколько от осознания всей ситуации, исчез, а через минуту возник снова, держа в руках небольшой радиоприёмник. Гарри выхватил его из рук эльфа и быстро начал настраивать нужную волну. Из динамика на весь подвал загремела музыка. «Somebody once told me The world is gonna roll mе I ain't the sharpest tool in the shed She was lookin kinda dumb with her finger and her thumb In the shape of an «L» on her forehead»* Гарри, держа в одной руке радио, а в другой стаканчик с вином, начал петь, подтанцовывая. — Гарри Поттер попробовал всё, что было в бочках. Теперь Гарри Поттер вернётся в свою комнату? — с надеждой спросил домовик. Но Гарри его не слышал, так сильно пение захватило его. «Well the years start coming and they don't stop coming Fed to the rules and I hit the ground running Didn't make sense not to live for fun Your brain gets smart but your head gets dumb. So much to do so much to see»* Гимки внезапно затих, прислушался, и как будто сжался в комок. На каменной лестнице послышались гулкие шаги. Но Гарри их не слышал. Он продолжал петь: «So what's wrong with taking the back streets? You'll never know if you don't go You'll never shine if you don't glow»* — Что вы делаете, Поттер? — ледяной голос Снейпа заставил Гарри застыть на месте и медленно повернуться. — А вы? — вопросом на вопрос спросил Гарри, глупо моргая. Из радио по-прежнему доносилось пение. Он ожидал увидеть Реддла, но никак не Снейпа. И непонятно, появление кого из них было страшнее. Но Снейп не ответил. Он безмолвно взмахнул палочкой и радио вдруг с громким хлопком исчезло, материализовавшись в комнате. — Вам захотелось приключений, Поттер? — всё тем же ледяным тоном спросил Снейп. Гарри стало не по себе, по спине побежали неприятные мурашки. — Я просто!.. — но голос Гарри оборвался на полуслове, Снейп ещё раз взмахнул палочкой, лишая мальчика возможности говорить. Стаканчик с грохотом свалился на пол. — Отведи его в комнату, живо! — Северус посмотрел на домовика, и маленького эльфа тут же накрыло волной страха. Он торопливо кивнул, взял Гарри за руку, и они трансгрессировал прямо в комнату Поттера. Гарри мысленно вылил на Снейпа трёхэтажное негодование, смешанное с презрением. Как он его ненавидел! Этот предатель мог входить в дом Реддла просто так! Как много он рассказывает Волан-де-Морту? А ведь Гарри считал его преданным Ордену Феникса. Поттер обрёл дар речи, как только оказался в комнате. — Вот зараза! Гарри с силой пнул ногой закрытую дверь. Теперь его точно домовик никуда не проведёт. А он всего лишь хотел повеселиться! Алкоголь и ярость смешались в нём, и когда дверь в его комнату через несколько минут открылась, он с кулаками набросился на вошедшего. — Круцио, — услышал он властный тихий голос. Поттер вскрикнул, корчась от нестерпимой боли. Его подбросило в воздух. Казалось, его разрывают на части изнутри. На фоне непрекращающейся боли он почувствовал лёгкую щекотку в затылке. Как он ни старался, избавиться от неё не получалось. Тут Гарри вскрикнул и упал на пол, всё его тело подрагивало, помимо его воли из него вытягивали воспоминания. Гарри понял, кто это делает. Понял, что его сегодняшняя выходка страшно разозлила Реддла, и вдруг осознал, какую ошибку совершил, сунувшись в этот чертов подвал. Гарри снова закричал, боль с новой силой захватила его. Поттера вновь подбросило вверх. Теперь его не только рвали, но и с хрустом ломали кости. Он видел, как его левая рука, в которой он ещё недавно держал стакан с вином, неестественно изогнулась в нескольких местах. Гарри с ужасом смотрел на свою руку. Гримаса ужаса и бессилия застыла на его лице, немой крик застрял в горле так и не найдя выхода. Внезапно шрам обожгло нестерпимой болью и он услышал всё тот же тихий и властный голос в своей голове: «Ты заслужил это наказание, Гарри». А потом всё стихло. Боль отступила также внезапно, как и появилась. Гарри тряпичной куклой рухнул на пол. Последние отголоски сознания покинули его, и он провалился в темноту… Гарри медленно открыл глаза. Боли больше не было. Он помнил, что с ним случилось и поэтому с тревогой вытянул перед собой левую руку. Он помнил, как она была искалечена. Но сейчас рука находилась в полном порядке, он спокойно пошевелил пальцами. Только тут он осознал, что лежит в постели, аккуратно накрытый одеялом. На кровати рядом с ним кто-то сидел, он чувствовал это. Но повернуть голову в ту сторону он не решался. — Доброе утро, Гарри. Гарри не ответил. Кто-то протянул руку и погладил Гарри по голове. Это прикосновение было настолько простым, но в тоже время таким необычным, что мальчик невольно вздрогнул. Конечно, он сразу узнал кто это, перед его лицом мелькнула рука в белой перчатке. Волан-де-Морт сидел сейчас рядом с ним и так по-отечески гладил по волосам. Гарри стало дурно. Недавно эта самая рука пытала его круциатусом, сломала руку, а сейчас так спокойно и даже, казалось бы, с осторожностью касается его волос. Поттера прошибла мелкая дрожь. — Мне не следовало так надолго оставлять тебя, — продолжил тихий голос Волан-де-Морта. Он по-прежнему звучал уверенно и спокойно, но от этого тона Гарри становилось не по себе. Он всё ещё не двигался. — Мне хотелось, чтобы ты привык к этому месту. Больше я не оставлю тебя одного. Сказав это, Реддл поднялся с постели, — Гарри заметил как он взял со стола лист, письмо для Дадли, — и вышел из комнаты, негромко хлопнув дверью. Гарри продолжала бить мелкая дрожь. Он сжал и разжал пальцы левой руки, всё нормально, она целая. Но что значат слова Тёмного Лорда? Что он хочет сделать с Гарри? Поттер не знал. Ему было страшно думать о том, что произошло, и он натянул на голову одеяло, всё ещё ощущая на волосах легкое прикосновение руки Реддла.
Примечания:
1170 Нравится 637 Отзывы 591 В сборник
Отзывы (18)