ID работы: 13194615

Сделка с Дьяволом

Слэш
NC-17
Завершён
1055
автор
Размер:
252 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1055 Нравится 637 Отзывы 532 В сборник Скачать

Часть 9. День Рождения Героя

Настройки текста
Гарри жил в ожидании своего дня рождения целую неделю. Реддл согласился на то, чтобы Гарри на несколько часов отправился в Нору к своим друзьям. Семья Уизли была предупреждена и тоже готовилась к этой встрече. В назначенное время в дверь комнаты Гарри постучали, а потом в комнату вошёл Реддл. Гарри был уже готов. Темный Лорд окинул его оценивающим взглядом и чуть заметно улыбнулся. Гарри надел светлую рубашку и тёмные джинсы, из-за чего под взглядом Реддла почувствовал себя неуютно. — У тебя четыре часа, если задержишься, это будет считаться побегом и всем нашим договорённостям придет конец. Ясно? — мягко проговорил Реддл, смотря на Гарри сверху вниз. Поттер угукнул, отводя взгляд в сторону. Он и не думал убегать. В целом, жить под одной крышей с Волан-де-Мортом было лучше, чем с Дурслями. Тут его хотя бы нормально кормили, да и можно было заниматься магией. — Что ж, — продолжил Реддл, смотря на наручные часы, — тебя будет сопровождать Северус Снейп. Он уже должен был прибыть. Министерство тоже знает, что ты отправляешься к своим друзьям. Так что твоя поездка к ним пройдёт безопасно, я позаботился об этом. — Спасибо, — Гарри улыбнулся и поднял на Реддла глаза. Волан-де-Морт тут же отвел взгляд. Как раз в этот момент раздался стук в дверь и Гарри побежал вниз. Реддл неспешно спустился следом. Он обменялся с Северусом взглядом, Снейп кивнул ему и вытащил из кармана старую ржавую монету. Гарри сразу понял, что это портключ и схватился за него одной рукой. Одно мгновение и его закружило в потоке, а потом он кубарем упал на лужайку возле дома Рона. Снейп приземлился рядом, стоя ровно на своих ногах. — Гарри!!! — радостный крик Рона оглушил всех, кто был рядом. — Мы так соскучились по тебе!!! С днём рождения!!! Рон заключил своего лучшего друга в объятиях. Гарри толком ещё не успел прийти в себя, но был безмерно рад видеть Рона. — Спасибо, я тоже очень рад тебя видеть! — ответил Гарри, наконец, сумев подняться. Снейп смотрел на это дружеское воссоединение, поджав губы. — Поттер, у вас есть четыре часа, ровно в шесть вечера вы должны вернуться. Не забывайте об этом, — процедил Снейп проходя в дом Уизли. — Что?! Всего лишь четыре часа?! — ахнул Рон, провожая Снейпа недоуменным взглядом. — Да, — Гарри вздохнул. — Волан-де-Морт сказал, если я опоздаю, то это будет считаться побегом, и все договорённости рухнут. А Гермиона где? — Гермиона в доме, помогает маме готовить праздничный ужин, — ответил Рон, провожая Снейпа взглядом. — Как тебе живётся с этим монстром? Я бы убил его сразу! — Увы, его не так уж и просто убить… В целом, неплохо. Реддл учит меня невербальным заклинаниям. У меня даже есть телевизор, который я могу смотреть целыми днями. — Ого, я думал тебе вообще нельзя колдовать до совершеннолетия! — удивился Рон. Гарри неопределенно пожал плечами. Он не стал раскрывать Рону секрет про этот магический закон. — Ладно, пойдём в дом. Там тебя все ждут. Гарри улыбнулся, ему нравилась Нора. Здесь всегда было уютно, он даже завидовал Рону, потому что такой семьи у Гарри никогда не было. Только Гарри вошёл в гостинную, как всё семейство Уизли вместе с Гермионой оглушили его громким криком: «С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ГАРРИ!!!» А потом раздались бурные аплодисменты. Гарри ахнул, когда со всех сторон обитатели Норы окружили его и начали по-очереди обнимать, говоря поздравления. Только Снейп не присоединился к собравшимся, он молча стоял в стороне, разглядывая пейзаж за окном. Единственное, что омрачало праздник — отсутствие любимого крестного. Гарри так надеялся увидеть его, но, похоже, у Сириуса появились более важные дела. Но отсутствие крестного всё равно не помешало ему радоваться празднику. Близнецы Уизли подарили ему разных интересных штук из своего магазинчика, Рон вручил другу набор самопишущих перьев, а Гермиона подарила книгу «Всё о квиддиче и даже больше». Миссис Уизли испекла большой праздничный торт и подарила Гарри, наверное, самый главный подарок — семью, о которой он так мечтал. — Как ты живёшь, Гарри? Тебя хорошо кормят? — обеспокоенно спросила миссис Уизли, накладывая Гарри еще картошки. — Смотрю на тебя и плакать хочется, кожа да кости! — Всё нормально, — Гарри попытался улыбнуться. — А правда, что у тебя есть Чёрная Метка? — спросил Фред, горящими глазами смотря на Гарри. — Откуда ты вообще это взял? — удивился Гарри. — У меня нет и никогда не будет этой Метки! И в доказательство своих слов он по локоть обнажил свою левую руку. И действительно, никакой Метки у него не было. — Я же говорил, у него нет Метки! — язвительно заметил Джордж. — С тебя пять галлеонов! Миссис Уизли одарила близнецов таким красноречивым взглядом, что их спор за столом сразу прекратился. В компании друзей время пролетело незаметно. Мистер Уизли рассказывал забавные случаи со своей работы, близнецы то и дело дурачились, только Джинни молчала, украдкой посматривая на Гарри и отводя глаза, стоило ему посмотреть в её сторону. Когда с основными блюдами было покончено, а до чая с тортом было ещё далеко, все ненадолго разошлись, чтобы немного размяться. — Гарри, прости, что мы не писали тебе письма. Мы очень боялись и за себя, и за тебя, — сходу начала Гермиона, улучив подходящий момент. Они только что вышли из-за стола под предлогом показать Гарри, какую коллекцию разнообразных носков собрал Рон. — Я так и подумал, — ответил Гарри. — Я очень скучал по вам. — И мы по тебе! — Гермиона заключила Гарри в объятиях. — А Снейп что делает здесь? Ты его пригласил? — Да если бы! — Гарри тяжело вздохнул. — Он, видите ли, доверенное лицо Волан-де-Морта! — Ну да… Мама что-то такое говорила, — задумавшись ответил Рон. — Ладно, это всё не важно! Гарри, мы так рады тебя видеть! — Гермиона вернула разговор в прежнее русло. — Ты, кстати, читал последний выпуск «Пророка»? — Нет, у меня полный информационный вакуум, мне доступны только магловские новости, — невесело улыбнулся Гарри. — Все письма проходят через Волан-де-Морта, единственное, что я могу, это писать вам. — А как же Букля?! Она больше не приносит тебе газет? — удивилась Гермиона. — Букля может только летать, дом окружен барьером, птица со свертком или конвертом пролететь не может. Я отпускаю её ночью полетать, днём она возвращается и спит. А что, в магическом мире произошли какие-то изменения? — Конечно! — воскликнул Рон, хватая со стола «Ежедневный пророк». — Министерство ввело Табу на использование Непростительных заклинаний. Теперь стоит только их использовать на ком-то, за тобой приходят Мракоборцы и без разбирательства отправляют в Азкабан! Это после случая с каким-то Пожирателем… Кого-то пытали Круциатусом несколько раз. — Когда это было? — удивленно спросил Гарри. — Да вот, пару недель назад, точно не знаю. Гарри прошиб холодный пот: именно тогда его наказал Круциатусом Волан-де-Морт. — С тобой всё нормально? — взволнованно спросила Гермиона, заметив как с лица Гарри сошла краска. — Это был не просто Пожиратель… Это был Волан-де-Морт… — Что?! — В один голос ахнули друзья. — Несколько недель назад он наказал меня Круциатусом, — севшим голосом ответил Гарри. — Значит, Министерство узнало об этом, похоже, дом Реддла действительно находится под присмотром. — Что ты мог такого сделать, чтобы тебя наказывали Круциатусом?! — ужаснулась Гермиона. Рон во все глаза смотрели на Гарри. Поттеру пришлось рассказать им о своём приключении в доме Реддла. — Хорошо, что Министерство ввело этот закон! — Гермиона ходила по комнате и рассуждала о случившемся. — Если вдруг будет что-то подобное с тобой ещё раз, хоть малейшее проявление агрессии со стороны этого… Этого монстра! У тебя же сохранилась заколдованная монета с пятого курса? — Гарри кивнул. — Вот, свяжись через неё с нами, и мы обязательно тебя спасём! Даже если все договорённости рухнут, твоя жизнь дороже, чем дурацкие сделки с Министерством! Не успел Гарри хоть что-то сказать на это, как миссис Уизли позвала их к столу пить чай с тортом, ворчливо добавив, что у Гарри остался час. Пришлось спуститься вниз. — Гарри, пожалуйста, будь осторожнее в следующий раз! — взволнованно сказала Гермиона, когда они садились за стол. — Ну, Гарри, загадывай желание и задувай свечи! — миссис Уизли поставила на стол большой шоколадный торт, украшенный свечками. Гарри смотрел на это великолепие с восторгом, а потом зажмурился и разом всё задул. Раздались радостные аплодисменты, но негромкий скрип входной двери заставил всех замолчать. Все недоуменно переглянулись, когда в гостиную вошёл Волан-де-Морт, хлопая в ладоши как все. Гарри поднял на вошедшего глаза и ему стало плохо. Что Реддл забыл здесь?! — Добрый вечер, — доброжелательно улыбнулся Волан-де-Морт. Он был всё в том же человеческом облике, что и с утра. Все собравшиеся с недоумением и страхом смотрели на вошедшего. — Простите, я задержался, были дела. Миссис Уизли, это вам, — он протянул растерявшейся хозяйке дома бутылку вина. Как Гарри понял, из того самого подвала. — Мистер Реддл, рады вас видеть! — отец Рона первый сориентировался в происходящем и принял подарок из рук Реддла. — Извините, мы вас не ждали, у нас больше нет свободных стульев… — О, не переживайте, — Волан-де-Морт взмахнул волшебной палочкой и из воздуха появился стул. Он поставил его с противоположной стороны от Гарри так, что когда он сел Поттер оказался напротив. На короткий миг их глаза встретились, но Поттер тут же отвёл взгляд. — Чему обязаны вашим визитом? — было видно, что мистер Уизли старается подбирать слова. — Признаться, мы не ожидали вас увидеть… — Прошу прощения, мне надо было предупредить заранее, что я приду, — голос Реддла звучал твёрдо, но вполне доброжелательно. — Мне хотелось поближе познакомиться с друзьями Гарри. Мне важно знать, что мой воспитанник находится у надёжных людей. Друзья Гарри — мои друзья. — Реддл пристально посмотрел на Поттера, отчего желудок Гарри сделал кульбит, и ему показалось, что сейчас всё содержимое выйдет наружу. — Гарри, — под пристальным взглядом тёмных глаз, Поттеру захотелось исчезнуть. — У меня тоже есть для тебя подарок. — Реддл достал из кармана пиджака длинную цепочку с медальоном, на котором изумрудами была выложена буква S. — Это фамильная драгоценность, теперь это принадлежит тебе. — Спасибо, — Гарри принял подарок. Близнецы присвистнули, по всей видимости медальон был старинным. Руки Реддла по-прежнему были в перчатках, на которых Гарри невольно задержал взгляд. В воздухе повисло напряжённое молчание. Все за столом обменивались непонимающими взглядами, и только Реддл смотрел прямо на Гарри. Снейп негромко прокашлялся и будто опомнившись, миссис Уизли приговорила: — Так, что мы сидим? — и стала хлопотать над столом, чтобы каждому достался кусочек торта. Реддлу тоже выделили небольшой кусочек и налили чай. Но напряжение никуда не делось, и аппетит у всех пропал, но, чтобы не обижать миссис Уизли, никто не выказал желание отказаться от торта. Реддл же вёл себя так, будто ничего такого не произошло, совершенно не замечая напряжённого молчания. Когда с тортом было покончено, Реддл поднялся из-за стола, скользнул по Снейпу взглядом и произнёс: — Ну что ж, Гарри, нам пора. Поттер с грустью посмотрел на своих друзей, ему не хотелось расставаться с ними. Гермиона ободряюще улыбнулась ему и тихо произнесла, когда он вставал: «Помни про монету!» Гарри кивнул и вышел из-за стола. — Как?! Уже?! — Ахнула миссис Уизли смотря на время, было без пяти шесть. — Да, уговор был на четыре часа, — ответил Реддл. — До свидания, — виновато произнёс Гарри, все что ему подарили, миссис Уизли заботливо сложила в пакет и протянула Гарри. — С днём рождения, Гарри! — улыбнулась она, в последний раз обнимая дорогого гостя. Реддл нетерпеливо посмотрел на Гарри, и тот выпустил миссис Уизли из объятий, и, не глядя на всех остальных, вышел из дома. Он так не хотел уходить отсюда! В глазах защипало. Прохладный ветерок немного ободрил Гарри, но на Реддла, который шёл следом за ним, он не смотрел. Никто не вышел их провожать, Гарри был обижен на Волан-де-Морта, он испортил ему вечер с друзьями. И этот дурацкий медальон был таким тяжёлым и так оттягивал карман, что Гарри еле сдерживал себя, чтобы не выкинуть подарок Реддла в мусорку. — Домой? — буркнул Гарри, ковыряя ботинком землю. Реддл остановился рядом с ним и удивлённо посмотрел на него. — Домой? О нет, у тебя же день рождения, праздник в самом разгаре! Гарри удивлённо поднял на него глаза, Волан-де-Морт улыбался. От этой улыбки Гарри стало не по себе. Реддл взял Гарри за руку чуть выше локтя, Поттер даже толком не успел сообразить что происходит, как они трансгрессировали.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.