Сделка с Дьяволом

NC-17
Завершён
1171
6
автор
Размер:
252 страницы, 87 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1171 Нравится 637 Отзывы 592 В сборник

Часть 24. 9 Января

Настройки
Примечания:
Оставшись один, Гарри стал лихорадочно соображать, что можно сделать в такой ситуации. Он вспомнил про волшебное зеркало, которое ему передал Сириус, и поспешил найти его. Оно лежало на самом дне его школьного чемодана. Поттер достал его, протёр рукавом и несколько раз позвал Сириуса. На удивление крестный показался почти сразу, он радостно улыбнулся, увидев крестника. Гарри тоже махнул ему рукой, а потом схватил со стола лист бумаги, перо и написал «Меня переводят на Слизерин!», он показал эту надпись зеркалу. Лицо Сириуса исказилось от гнева. Зеркальце запотело а потом появилась надпись: «Что?!», через секунду надпись сменилась: «Я сейчас всё узнаю!» После чего лицо Сириуса исчезло. Гарри остался один в комнате. Он с безразличием посмотрел на бутылку вина, оставленную Волан-де-Мортом, и сам не заметил, как выпил бокал этого напитка. Алкоголь приятно растекся по телу, даря лёгкость, пусть это и был временный эффект, но Поттеру сейчас требовалось расслабить мозг. Он и так натерпелся за эти дни.

***

— Я не понял, какого Мерлина моего крестника перевели на Слизерин?! — Сириус влетел в комнату Снейпа через камин. — Вы что, с ума все посходили?! Он истинный Гриффиндорец! — Успокойся, — Северус сидел за столом, готовясь к лекции. — Так решили Дамблдор и Волан-де-Морт, я здесь ни при чём. — Почему ты мне не сказал?! — Да потому что я знал, что всё так будет! — Снейп поднялся со своего места и пристально посмотрел на разъярённого Блэка. — Вы, Блэки, всегда сначала делаете, потом думаете! Рубите с плеча, не разобравшись! — А в чем тут разбираться?! Гарри должен учиться на Гриффиндоре! — Чтобы ты знал, я сам не в восторге, — процедил Снейп, садясь в кресло. — Дамблдор посчитал, что под моим присмотром Поттер будет в большей безопасности. Не могу же я перечить директору?! — Изменить это никак нельзя? — Сириус сбавил напор, понимая, что ругаться с Северусом он точно сейчас не хочет. — Нет. Это, конечно, против правил, но обучение Гарри продолжит уже как Слизеринец. — Северус замолчал, а потом пристально посмотрел на Сириуса и тихо спросил: — Ты пришёл ко мне только из-за этого? — Что? — Блэк осёкся, непонимающе смотря на суровое лицо Снейпа. — Ты пришёл ко мне только из-за Поттера? — Северус молча смотрел на растерявшегося Сириуса, который вообще не понимал смысла заданного вопроса. — Ясно. Уходи, мне надо работать. — Так значит, Гарри точно переводят на Слизерин? — Да. Ничем не могу помочь. Сириус ничего не ответил, смерил Снейпа нечитаемым взглядом и шагнул в камин, возвращаясь к себе.

***

Гарри не дождался ответа крестного, его сморило после выпитого вина и он уснул. Снился ему какой-то сумбур: сначала матч по квиддичу, потом неожиданно спикировавший на школу дракон, который хотел сожрать всех, и внезапно появившийся Волан-де-Морт на метле, который успокоил дракона и всех спас. Что делал Гарри? В ступоре висел на метле в воздухе над квиддичным полем и молча наблюдал за происходящим. Неожиданно в голове пронеслось: лучше бы меня дракон сожрал, хоть бы умер героем. Но стоило ему только так подумать, как он тут же оказался сидящем в классе зельеварения, а перед ним рядом с учительским столом стоял юный Том Реддл. Снейпа в кабинете не было, Гарри нахмурился. Абсурдный сон приобретал реальные очертания. Он с недоумением смотрел на крестраж Волан-де-Морта и молчал. Реддл улыбнулся, сел на стол главного Хогвартского зельевара, и заговорил: — Так значит, тебя переводят на Слизерин, а ты не хочешь? — Да, — сухо ответил Гарри. — Почему? — Я не хочу учиться вместе с Малфоем и его компашкой! — фыркнул Поттер, ему совершенно не хотелось объяснять причины своего нежелания. — Только это? — удивлённо вскинул бровь Реддл, но не дождавшись больше никакого ответа, продолжил: — Я помогу тебе влиться в коллектив, и ты станешь лучшим! — Как-то сомнительно звучит… Что ты хочешь взамен? — Ничего. — Реддл пожал плечами. — Я всего лишь хочу, чтобы ты смог доказать всем, что способен на всё. Ну и носи медальон всегда, чтобы я был рядом. Гарри ничего не успел ответить, его выдернул из сна голос домовика Гимки: — Гарри Поттер, пора вставать, иначе вы опоздаете! Пробормотав что-то невразумительное, показывая, что он уже встаёт, Гимки ушёл. А Гарри так и не шелохнулся. Он продолжил лежать, прекрасно понимая, что опаздывает, но подняться и начать что-то делать было выше его сил. Он чувствовал себя разбитым и абсолютно не выспавшимся, хотелось послать всё и всех и остаться в постели. Вещи он так и не собрал и вообще непонятно на что рассчитывал. Через пятнадцать минут в комнату снова вошёл Гимки, он надеялся, что мальчик уже собрался и может спуститься к завтраку, но Гарри продолжал лежать. От представшей перед ним картины, домовик пришёл в ужас: — Мистер Поттер! Вам давно пора было встать! Хозяин будет очень зол! — Ну и ладно, — Гарри натянул одеяло на голову, Гимки затрясло от паники. — Вы не поедете в школу? — сдавленно проговорил домовик, боясь любой неодобрительной реакции хозяина. — Поеду, — через минуту молчания выдавил из себя Поттер. Гимки облегченно выдохнул и вышел из комнаты. Но Гарри с кровати так и не встал. Он лежал и мысленно спрашивал себя: в какой момент жизни я свернул не туда? Но поток мрачных мыслей был прерван ворвавшимся в комнату Волан-де-Мортом. Гарри мысленно подумал, что у него не комната, а проходной двор. — Ну и долго ты собираешься так лежать? — с издёвкой спросил Реддл, оглядывая хаос, царящий вокруг. — Мы опаздываем. Гарри ничего не ответил. Лениво стянул одеяло, медленно сел, на Реддла он старался не смотреть, а вот Лорд не сводил с него пристального взгляда. — Через пять минут жду в столовой, — строго проговорил Волан-де-Морт, развернулся и вышел. Гарри хмыкнул, он был уверен, Реддл понятия не имеет, что нужно делать с подростком, чтобы тот перестал так паясничать. Поттер спустился в столовую через семь минут, на столе уже были тосты с джемом и овсяная каша. Мальчик сел за стол и скривившись, потыкал содержимое тарелки ложкой. Реддл будто ничего не замечал, молча ел, а когда Гарри понял, что весь этот цирк не действует на Лорда, надулся и молча начал завтракать. Через несколько минут, когда тарелки опустели Волан-де-Морт вкрадчиво заговорил: — Собрал вещи? — Гарри отрицательно покачал головой, отвечать на вопросы словами у него не было сил. — Так ты остаёшься? — Гарри снова отрицательно замотал головой. Реддл начинал злиться, его голос приобрёл металлические оттенки: — Значит так, если через десять минут твои сумки не будут внизу, ты останешься здесь. Гарри исподлобья посмотрел на Тома и бегом побежал к себе, собирать вещи. Перспективы остаться в этом доме были не радостными. Когда Реддл снова зашёл за ним, Гарри уже был готов. Он стоял со своими вещами по центру комнаты. Волан-де-Морт чуть заметно улыбнулся, увидев взъерошенного, но решительно настроенного мальчика. — Отлично, — проговорил мужчина, щелчком пальцев поднимая чемоданы в воздух. — Нас ждёт профессор Снейп. Реддл вышел из комнаты, чемоданы плавно поплыли за ним. Гарри был удивлён, когда они пришли в кабинет Тёмного Лорда. Он был уверен, что в Хогвартс он поедет на поезде. Реддл взмахом палочки зажёг камин и внимательно посмотрел на Поттера. — Ты всё взял? — Да, — коротко ответил Гарри, ковыряя носком ботинка ковёр. Волан-де-Морт закинул в камин щепотку летучего пороха и жестом указал на камин Поттеру, тот подхватил свой чемодан и громко проговорил: — Хогвартс, кабинет Снейпа. — А потом сделал шаг в пламя. Реддл подхватил оставшиеся сумки и отправился следом. Гарри закрутило в потоке, но через несколько минут всё кончилось и он вывалился из камина в кабинете декана Слизерина. — Очень грациозное появление, Поттер, — саркастично произнесли над ухом Гарри. — Иного я и не ожидал, истинный сын Джеймса. Мальчик тут же поднялся и увидел перед собой Снейпа. Но ответить он не успел, следом за ним в камине появился Волан-де-Морт и совершенно спокойно произнёс: — Мы не опоздали? — Нет, — Северус натянуто улыбнулся. — Как раз говорил Поттеру, что очень рад видеть такого даровитого студента на своём факультете. Профессор Слизнорт, я уверен, будет в восторге от нашего нового студента. Ну и, конечно, место в команде по квиддичу тоже найдётся… — Я не буду играть за Слизерин, — жёстко ответил Гарри, чеканя каждое слово. — Почему? — Снейп удивлённо изогнул бровь, отрицать талант Поттера в квиддиче было бесполезно, и было бы очень здорово, если бы он играл за команду Слизерина. — Потому что не хочу видеть победу змей на итоговом матче, — хмыкнул Гарри и отвернулся. Снейп промолчал, смерив Поттера убийственным взглядом. — А кстати, где твоя метла? — Реддл пристально посмотрел на Поттера. — Забыл, — как ни в чем не бывало пожал плечами Гарри. Волан-де-Морт сверкнул глазами в сторону Поттера и прошипел на Парселтанге: «Да неужели? Ещё одна подобная выходка и одним Круциатусом я не обойдусь». И исчез в камине. Уголки губ Гарри дрогнули, но он не позволил себе улыбнуться, поймав заинтересованный взгляд Снейпа. В комнате повисло напряжённое молчание, Поттер с большим интересом разглядывал свои ботинки. Профессор Снейп взял со своего стола какие-то бумаги и проговорил: — Что ж, Поттер, вы будете жить в одной комнате с Драко Малфоем, Теодором Ноттом и Блейзом Забини. Надеюсь, вы подружитесь. С правилами факультета вы можете ознакомиться в гостиной Слизерина, и надеюсь, у вас достаточно ума не влезать в неприятности. — Наверное, вы ужасно расстроены, что не сможете списывать с меня баллы, иначе Слизерин всегда будет на последнем месте, да, профессор? — злорадная ухмылочка появилась на лице Гарри. — Играете с огнём, Поттер, — зло прищурился Снейп. — Не забывайте, теперь вы тоже Слизеринец, будьте добры уважать свой факультет. — Надеюсь, ты ничего больше не забыл? — в камине появился Реддл с метлой. Гарри отрицательно покачал головой и посмотрел в его сторону, чуть заметно улыбаясь. Было приятно, что Том вернулся специально за его метлой. Пусть Реддл и угрожал ему, но Гарри был уверен, ничего он не сделает. — Вот ваше расписание, Поттер. Я провожу вас в вашу комнату. — Профессор Снейп протянул Гарри лист с расписанием, а потом обратился к Тёмному Лорду. — А вы, мистер Реддл, пройдите в кабинет директора, нужно уладить некоторые вопросы. — До встречи, Гарри, — Тёмный Лорд прямо посмотрел на мальчика и чуть улыбнулся. — Угу, — бросил Поттер и вышел из кабинета профессора. Гарри шёл по таким знакомым коридорам Хогвартса, но никакой радости не испытывал. С завтрашнего дня начнутся занятия, сегодня есть время, чтобы постараться обжиться на новом месте. Профессор Снейп шёл рядом и вызывал очень странные эмоции, Гарри уже давно понял, что между его крестным и деканом Слизерина что-то есть, но углубляться в это ему не хотелось. Очень скоро они вошли в гостиную Слизерина, паролем от которой было слово «Хитрость», и уже оттуда направились в комнату. Комната была довольно просторной, в ней было все необходимое для жизни, единственное, что раздражало Гарри, это зелено-серебристые цвета Слизерина. — Располагайтесь, Поттер, — Снейп ядовито улыбнулся и вышел, оставляя мальчика одного. По обстановке в комнате стало ясно, что свободной является только кровать возле двери. Гарри принялся разбирать вещи. Сегодня должны были вернуться его соседи, нужно было разложить всё до их прихода. Метлу, которую ему сегодня принёс Реддл, Гарри заботливо затолкал под кровать, окончательно для себя решив, что играть за команду Слизерина он не будет. *** Северус вернулся к себе и сел за стол. Разговор с Дамблдором отнял последние силы. В голове всплыл их диалог. — Северус, — начал Дамблдор, когда все собрались в его кабинете. — За Гарри нужно присмотреть, мы не можем допустить, чтобы с ним что-то случилось. — Я понял, — сухо ответил профессор ЗОТИ, понимая, что нажил себе очередную головную боль. Профессор прикрыл глаза и потер переносицу. Он устал. Сил больше не было. В довершение всего, сегодня был его день рождения. Северус не считал этот праздник чем-то важным, но немного обижало, что никто про него даже не вспомнил. А наглец Поттер умудрился испортить и без того скверное настроение. Северус не понимал, почему все так носятся с этим мальчишкой, почему вдруг нарекли его Избранным. Если Сириуса он ещё хоть как-то мог понять, то Волан-де-Морта, который носится с Гарри как с писаной торбой, он понять не мог. Его удивляло, что Поттер умудряется так ловко манипулировать Тёмным Лордом, а тот как будто бы ничего не понимает. Эта выходка с метлой, устроили проходной двор! Конечно, у Лорда есть план сделать из мальчишки Министра Магии, но неужели обязательно настолько опекать его? Когда Снейп впервые узнал о намерениях Волан-де-Морта, он и подумать не мог, что всё зайдёт так далеко. Внезапно в камине полыхнуло и из него вывалился Блэк. Северус удивился его внезапному появлению и с досадой подумал, что его кабинет действительно стал проходным двором. Хоть полностью обрубай каминную связь. — Если ты пришёл ругаться по поводу Поттера, то уходи. У меня нет на это сил. Перевести его обратно на Гриффиндор я не могу. — Что? Причём тут Гарри? — иногда Блэку казалось, что они с Северусом говорят на разных языках. — Я пришёл к тебе. — Что? — Снейп удивлённо посмотрел на Сириуса. — Сев, я помню про твой день рождения, — улыбнулся Сириус, протягивая Снейпу небольшую чёрную коробочку. — Что это? — Снейп удивлённо изогнул бровь, принимая подарок. — Открой. Северус недоверчиво потянул чёрную ленту, бантик распался, ленточка мягко скользнула по руке и упала на пол. Снейп двумя пальцами потянул за крышку, открывая её. Через мгновение он увидел серебряный перстень с печаткой в виде двух букв S. Буквы напоминали двух змей, наложенных друг на друга. — Что это? — хрипло спросил зельевар, не веря своим глазам. — Северус, ты станешь моим мужем? Снейп неверяще смотрел на Блэка, не зная, как реагировать на всё это. Он не ожидал, что Сириус помнит про его день рождения, они и не общались толком на новогодних праздниках. А тут такое заявление… — Мне надоело просыпаться без тебя, я хочу быть рядом с тобой, Сев. — Но… — Плевать на всякие «но»! Плевать на Волан-де-Морта с его дурацкими Пожирателями! Я люблю тебя и хочу быть рядом. — Ты понимаешь, что это всё не так просто, как кажется? — пытаясь подбирать слова проговорил Снейп. Опасаясь надевать кольцо на руку. — Понимаю, это всё очень спонтанно, но я долго об этом думал. Ты можешь не отвечать сейчас, я готов ждать. Северус прямо посмотрел на своего любимого и в несколько торопливых шагов оказался рядом, и чтобы не передумать, крепко обнял удивлённого Блэка, утыкаясь носом в его шею. — Спасибо за подарок, — тихо проговорил Снейп, — я думал, ты забыл про меня. — Как я мог? — Блэк мягко обвил талию Северуса, прижимая мужчину к себе. — Это кольцо — амулет. На нём защитные чары семьи Блэков, с ним тебя невозможно будет найти. Даже мне. Я надеюсь, ты не убежишь от меня, Северус? — Нет, — выдохнул Снейп, продолжая обнимать самого дорогого человека в своей жизни.
1171 Нравится 637 Отзывы 592 В сборник
Отзывы (13)