Сделка с Дьяволом

NC-17
Завершён
1169
6
автор
Размер:
252 страницы, 87 753 слова, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1169 Нравится 637 Отзывы 591 В сборник

Часть 44. Сделка с Дьяволом

Настройки
Гарри трансгрессировал в убежище Тёмного Лорда, где они тайно встречались. Поттер не мог отказать себе в удовольствии заниматься сексом с любимым мужчиной при любом удобном случае. К тому же нужно было развеять мысли, после визита Рона и Гермионы. Поттер чувствовал, что его друзья ему не доверяют, уж слишком хорошо они его знали. — Том, ты где? — достаточно громко спросил Гарри, чтобы его услышали. — Я не ждал тебя так рано, — из гостиной вышел Том, а следом за ним Снейп. — У нас с профессором Снейпом был очень интересный разговор, как раз о тебе. — Было бы очень любопытно послушать, — с вызовом проговорил Гарри, прожигая Снейпа взглядом. — Я предложил не действовать быстро, нужно выждать время. Будет выглядит очень странно, если ты, Поттер, сразу сможешь одолеть Тёмного Лорда. Нужно устроить показательную порку Пожирателям, чтобы люди начали доверять тебе. — Но министерство и так на моей стороне, — скептически ответил Гарри, он никак не разделял беспокойство Снейпа. — Министерство — это не вся Британия. Обычные люди могут отнестись с недоверием, — продолжал настаивать на своем Северус. — Я согласен с этим, — помолчав немного, наконец ответил Реддл, Гарри удивлённо перевёл на него взгляд. — Тебе нужно освоиться здесь. Возможно, я попробую сделать несколько покушений на твою жизнь, чтобы усилить эффект. — Если ты считаешь, что так будет лучше для дела, я не против, — ответил Поттер. Снейп поджал губы, ему не нравилось, что его ни во что не ставят. — У вас что-то ещё, профессор? Если нет, я вынужден просить вас уйти. — Понимаю, — сухо ответил Северус, кивком головы он попрощался с Томом и трансгрессировал. — Наконец-то мы одни, — Гарри подлетел к Тому и поцеловал, мягко обвивая руками шею. — Я соскучился. — Я вижу, — самодовольно ответил Том, забираясь руками под футболку парня, притягивая его ближе. — Не представляю, как ты протянешь несколько недель без меня? — Я найду, чем себя развлечь, — ответил Гарри, Расстегивая ремень и ширинку на штанах Тома. Поттер опустился на колени и несколько раз провел рукой по возбуждённому члену своего любовника. Том с шумом выдохнул, действия Поттера сводили с ума, заставляя желать большего. Гарри провёл языком по головке, смотря на мужчину снизу вверх. Ему нравилась эта смена ролей. Для всех он: Гарри Поттер — надежда и спасение от Волан-де-Морта, но это лишь маска. Только Том знает настоящего Гарри, только с ним он становится настоящим. — Читал в газете твое выступление, — Реддл надавил на затылок Гарри, заставляя его принять член полностью. Поттер покорно выполнил это требование, ему нравится властный Том, он не сопротивляется и расслабляет горло. Реддл начинает двигаться, трахая Гарри в рот. — Как жаль, что Министр не видит, как ты сосешь мне. Ещё несколько сильных толчков и Реддл кончает в глотку Поттера. Гарри проглатывает всё и улыбается, поднимаясь с колен. — Действительно, жаль… Я бы хотел посмотреть на его выражение лица, когда он узнает, что мы трахаемся. — Поттер обвил шею тёмного мага руками и поцеловал, переплетаясь с Томом языками. — Хочу тебя. — Наглец, — Реддл развернул его и подтолкнул к столу, заставляя Гарри опереться на него. — Ты забыл, с кем говоришь? — Том рывком стянул штаны с Поттера и тяжёлая ладонь с громким хлопком опустилась на бедро парня. Гарри закусил губу, но тихий стон все равно вырвался. Ему нравилась эта игра, нравилось подчиняться Тому, но уступать он не собирался. — Я помню, папочка. Так ты трахнешь меня сегодня, или мне удовлетворять себя пальцами? — Поттер облизал пальцы и потянулся ими к напряжённому колечку мышц. Один палец беспрепятственно вошел внутрь и Гарри наигранно застонал, добавляя еще один палец. — Я всегда знал, что тебе нравится наблюдать за этим. Реддл резким движением вернул руку Поттера на стол и прижал ее своей ладонью, заставляя парня возмущенно выдохнуть. — Как нужно просить, Гарри? — на Парселтанге заговорил Том, проводя языком по шее Поттера, лаская его бедра рукой. — Я был непослушным мальчиком, — пролепетал Гарри, сходя с ума от возбуждения и горячего шёпота Тома. — Накажи меня, папочка. Дважды повторять не пришлось. Реддл с рыком вошёл в Гарри сразу на всю длину, Поттер вскрикнул, и только сильнее вцепился в столешницу. Том безжалостно входил в него, срывая пошлые стоны с пухлых искусанных губ, ему срывало последние тормоза, стоило Гарри назвать его «папочкой». Впервые это произошло неумышленно, но Гарри заметил эту реакцию и теперь пользовался этим против Тома, заставляя того идти на поводу у собственных желаний. Гарри хныкал от резких толчков внутри себя, пытаясь подстроиться под ритм, влажные шлепки заставляли краснеть, чужие руки до синяков сжимали нежные ягодицы. Внезапно Гарри вскрикнул и задрожал всем телом, сжимая Тома внутри себя. Реддл вцепился в плечи Поттера и, тяжело дыша, кончил глубоко внутрь него. Гарри без сил рухнул на стол, раскинув руки, ноги отказывались держать после ошеломительного оргазма. Том навалился сверху, пытаясь отдышаться после бешеного ритма. — Обещай мне, что не будешь спать с кем-то ещё, пока мы не сможем видеться, — выдохнул Том, целуя Поттера в макушку. — Иначе я убью всех, кто посмеет к тебе прикоснуться. — Никто не сравнится с тобой, папочка. Моя дырочка только для тебя, — произнёс Гарри на парселтанге, заставляя Реддла пойти на второй круг. После нескольких повторений, когда они оба были вымотаны настолько, что не было сил пошевелиться и им пришлось переместиться на кровать, Гарри заговорил о предстоящем деле. — Министерство готовит нападение на группу Пожирателей, которые якобы приближены к тебе. Ты уже говорил с ними? — Не волнуйся, мои люди тебя не тронут. Наоборот, позволят тебе себя схватить. А потом я совершу нападение на тебя в твоем же доме, где ты чудом останешься жив, серьёзно меня ранив. — Я не хочу делать тебе больно, — Гарри придвинулся ближе к Тому, обнимая его. — Обещаю, я потом обязательно накажу тебя за это, — с лёгкой усмешкой ответил Реддл. — Ты же понимаешь, что это наша последняя встреча? Потом мы увидимся только когда все будет кончено. Операция может затянуться на несколько месяцев. — Ради нашего будущего я готов ждать сколько угодно, — ответил Гарри, засыпая на плече любимого мужчины.

***

Два месяца прошли как один нескончаемый день. Нападение на Гарри в его же доме не осталось незамеченным. Тогда несколько Пожирателей вломились к нему и разгромили квартиру. Он защищался как мог, но все равно получил серьёзную травму руки. Благо колдомедики смогли быстро всё восстановить. Гарри пришлось съехать со старой квартиры и поселиться в квартире, которую предоставило министерство. Но и здесь было неспокойно. Гарри чувствовал, что министерские крысы следят за ним и ждут, когда он сделает неверный шаг. Но Гарри был осторожен. Он методично выслеживал Пожирателей, указывая именно на те места, где они точно могли быть. И стоило Мракоборцам явиться туда по указке Гарри, как они накрывали целую группу пожирателей. Такая показательная зачистка была весьма эффективна, на улицах города стало спокойно, а для жителей города Гарри Поттер стал настоящим героем. Ни с кем из прежних друзей Гарри не общался. Только Нотт иногда мелькал в министерстве, но он больше не имел для Гарри какой-либо пользы. И вот, когда он смог показать стране, что может и, главное, успешно противостоит злу, на сцену вышел Волан-де-Морт. Он не стал нападать со спины, или действовать через посредников. Тёмный Лорд явился лично, он бросил Поттеру вызов — сразиться на главной площади один на один, чтобы доказать, кто из них сильнейший. Поттер согласился на это, терять было нечего. Внутреннее Гарри был напряжен, он ждал их встречи два месяца. Два месяца он находился под прицелом камер и авроров, два месяца он притворялся тем, кем никогда не являлся. И все ради этого дня. Ради решающей схватки. На площади никого не было. Гарри пришёл один, зная, что его прикрывают со спины. Всегда был риск, что что-то может пойти не так, но тогда у Поттера был план «Б» — если ничего не получится, они с Томом трансгрессируют в безопасное место и начнут жизнь заново. Но пока все шло по первоначальному плану. — Гарри Поттер, мальчик, который выжил, пришел умереть? — высокомерно произнёс Волан-де-Морт, прожигая Гарри взглядом. — Я не умру сегодня, Том Реддл, — зло выплюнул Гарри, не сводя взгляд с тёмного мага. До безумия хотелось поцеловать его губы, прижать к себе и раствориться в своем искусителе, но приходилось играть роль. — Лучше сдайся сейчас, и никто не пострадает! — Защищайся, Поттер! — Том сделал резкий выпад, он двигался нарочито предсказуемо, громко комментирую каждое действие. — Круцио! Гарри хищно улыбнулся, уклоняясь от магической вспышки, и сделал первый удар. Они двигались будто в танце, нарочно уступая друг другу позиции. Рон и Гермиона знали об этой дуэли и были готовы защищать Гарри, даже ценой своей жизни, но Поттер не рвался доверять им. На пятнадцатой минуте Гермиона шепнула стоящему рядом Рону: — Только слепой не поймёт, что они заодно. — Тогда весь город слеп, — мрачно проговорил Уизли, отказываясь верить, что Гарри предатель. — Гарри же помог спасти город от Пожирателей. — А город точно надо было спасать? — Гермиона поджала губы. — Пожиратели ничего, выходящего за рамки правосудия, не делали. Поттер делал себе репутацию, посмотри, как все его любят. — Мы ничего не можем, это всего лишь доводы, у нас нет доказательств. — Знаю, — Гермиона сжала палочку, наблюдая за этой показательной дуэлью. — Экспеллиармус! — наконец выкрикнул Гарри, и Том остался без палочки. Поттер победоносно улыбался, все еще наставляя палочку на Реддла. — Ты проиграл, Том Реддл! — Браво! — Реддл захлопал в ладоши, Поттер нахмурился, это было не по сценарию. — Теперь ты убьёшь меня? — Волан-де-Морта сделал несколько шагов в сторону Гарри, Поттер попятился. — Скажешь ли ты заклинание, которое убьёт часть твоей души, Гарри? — глаза темного мага сверкнули красным. — Я — не ты, Том! Акцио палочка! — Гарри призвал к себе палочку Реддла и демонстративно поднял её над головой. — Я не убийца! Когда-то ты пожалел меня, дал шанс на нормальную жизнь. Теперь я даю такой шанс тебе! — Господи, он даже не пытается скрыть, что не хочет убивать Реддла, — Гермиона закатила глаза, театр одного актёра в лице Поттера начинал раздражать. — Неужели этого никто не понимает?! Гарри сделал шаг навстречу Тому и продолжил говорить, не сводя с него глаз: — Почти год ты был моим опекуном, защищал от Пожирателей смерти, у тебя было много возможностей убить меня, но ты не сделал этого. Я умею быть благодарным, Том. Поэтому предлагаю тебе сделку: ты добровольно сдаёшься властям, доживая свои дни в самой уютной камере Азкабана. Или смерть. — Ну хотя бы не свои апартаменты предложил, — фыркнул Рон, который слышал каждое слово Гарри. — Именно это он и сделал, — ответила Гермиона, понимая, что они потеряли друга. — Я не боюсь смерти, Поттер, — ответил Реддл, — но и не тороплюсь встретиться с ней. Я согласен на эти условия. — Уведите его! — крикнул Гарри в толпу, и через мгновение на Реддла надели наручники и несколько мощных артефактов, которые блокировали его магию. Тома увели, а Гарри обратился ко всем, кто наблюдал за дуэлью: — Том Реддл побеждён! Сказав это, Гарри разломил над головой палочку Тома. Множество ярких искр посыпались из ее обломков. Главная площадь взорвалась аплодисментами и ликованием. Гарри стал народным героем. — Пойдем отсюда, — Гермиона потянула Рона за руку, уводя с площади.

***

Реддл провёл в камере Азкабана почти год. За этот год многое успело произойти. Снейп и Сириус наконец узаконили свои отношения, вступив в официальный магический брак. Гарри был рад, что его крестный смог простить Снейпа. Он знал об их конфликте, но все равно попытался сделать всё, чтобы они были вместе. Гарри знал, что Сириусу нужен кто-то, кто позаботится о нем, и Северус был прекрасным кандидатом на эту роль. После церемонии бракосочетания Снейп переехал к Блэку. Гарри выдохнул, теперь, он был уверен, у крестного и профессора будут дела поважнее, чем лезть в его жизнь. Теодор и Дадли продолжали сохранять статус-кво. Гарри иногда общался с ними, в целом кузен чувствовал себя комфортно рядом с соседом-волшебником. Нотта тоже всё устраивало, поэтому Гарри не вмешивался. Рон и Гермиона не лезли в жизнь своего друга, стараясь ограничиваться дежурными фразами. Поттера это устраивало. Рон и Гермиона работали в Министерстве и так или иначе они пересекались. Вот только друзья не верили Гарри, но и не препятствовали ему. Пусть и такие холодные, отношения между ним и старыми товарищами вполне устраивали Гарри. Пока они держали дистанцию — не представляли угрозы. Будь иначе, ему бы пришлось убить их, а этого он не хотел. Поттер активно продвигал идею равенства между волшебниками и магглами, выступал за свободные браки и за чистоту общества от преступлений. Он предложил миру новую форму наказания преступников — полное уничтожение их личности и воспитание в них нового человека. Тем самым он предлагал решить проблему переполненности как маггловских тюрем, так и облегчить работу Азкабана. Преступнику давался выбор: или полное стирание личности и создание новой, или смерть в Азкабане. Мало кто выбирал второй вариант. Эта идея была хорошо встречена обществом. Первым, на ком данный эксперимент был поставлен, стал Антонин Долохов. Он был заключён в Азкабане, считался одним из самых жестоких среди Пожирателей смерти. Гарри лично стер ему память и внушил, что Долохов всю жизнь жил на юге Англии и пас скот. Эксперимент прошел успешно и Долохова выпустили на свободу. Через несколько недель группа журналистов наведалась в его новый дом и была поражена тем, как ловко Долохов доит коз и легко управляется с овцами. Таким образом Гарри Поттер стал для людей не только справедливым, но и милосердным. Теперь у всех появился второй шанс. Фадж был горд своим юным протеже, все были уверены: не за горами тот день, когда Поттер займёт его место. Так и случилось. На осенних выборах Гарри Поттер занял пост Министра Магии. А через несколько недель после этого радостного события, Фадж умер при загадочных обстоятельствах. Никто не знал, что с ним произошло, просто однажды утром он не проснулся. Колдомедики констатировали смерть по естественным причинам, а Британия на несколько дней погрузилась в траур. На девятый день после смерти Фаджа, Гарри утвердил поставить в его честь памятник, как заслуженному народному деятелю, который так много сделал для магической Британии. И вот когда Поттер уверенно сидел в кресле Министра Магии, он велел привести к себе Тома Реддла. Темного мага привели в кабинет Поттера в защитных амулетах, Гарри попросил оставить их наедине и для надёжности поставил защиту от прослушивания. — Как тебе мой личный кабинет? Как видишь, я стал героем, — вальяжно произнес Поттер, поднимаясь с кресла. — Я всегда знал, что в тебе огромный потенциал, Гарри. Спасибо, что не убил меня, — Реддл улыбнулся. Никто не знал, что они тайно виделись в Азкабане, никто не знал, что Поттер перенял у Реддла много идей, относительно своей политики. И весь этот мнимый план по стиранию личности преступника всего лишь хитрая уловка, чтобы выпустить на волю всех Пожирателей, которых Поттер так методично отлавливал. — Поздравь меня, у меня теперь тоже есть крестраж. Фадж даже ничего не понял, когда я вечером пришёл к нему. — Гарри хищно улыбнулся, подходя вплотную к Тому и освобождая его от магической защиты. — Так лучше? — Да, — Реддл в тоже мгновение притянул Поттера к себе и поцеловал, так властно и настойчиво, что Гарри обмяк в его руках, мягко обнимая тёмного волшебника за шею. — Я скучал по тебе. — Я тоже, — министр улыбнулся. — Долохов был удивлён, когда также сидел в моем кабинете и слушал план, наш с тобой план. Ему понравилась идея отправиться на юг Англии, я всего лишь помог ее реализовать. Надеюсь, Пожиратели смерти простили твоё предательство? — Некоторые из них, самые приближенные, знали о моем первоначальном замысле. Беллатриса, Снейп, Долохов — они верили мне. — Реддл забрался руками под рубашку Гарри, касаясь такого желанного тела. — Они верили в нас, Гарри. — Я предложу тебе такую же сделку, Том, — прошептал Гарри, с трудом разрывая их тесный контакт и вновь занимая свое место. — Выбирай: или стирание памяти и жизнь в моих апартаментах, ведь ты все еще мой опекун, а я не могу позволить жить своему опекуну на улице, или смерть в Азкабане. — Гарри, — улыбнулся Реддл, садясь в кресло напротив стола Министра Магии. — Да ты настоящий Дьявол! — Я знаю, учился у лучших, — Поттер улыбнулся, наливая себе виски. Он внимательно всмотрелся в тёмные глаза напротив. — Так что же ты выберешь, Реддл? — Да, — мужчина подался вперёд и взял стакан с виски, ловя недоуменный взгляд Министра. И с усмешкой проговорил: — Уж лучше жить в апартаментах Поттера, чем в мрачной камере Азкабана, верно, Министр? И с уверенностью победителя осушил стакан. На следующий день все заголовки газет пестрили новостью о том, что новый Министр магии подписал указ о полном стирании личности Лорда Волан-де-Морта и его перемещение в уединённый дом далеко на севере Англии.

***

Гарри проснулся первым, увидев свежий выпуск газеты, он улыбнулся. Том всё ещё спал, или только делал вид, что спит. Но когда Гарри зашелестел листами, Реддл открыл глаза и негромко спросил: — Они уже знают? — Да, — Поттер, казалось, был счастлив. — Люди помнят все твои преступления, Том. Они бы не отпустили тебя просто так. — Глупцы, — усмехнулся Реддл, удобнее устраиваясь на подушках. — Они не знают, что настоящий Дьявол занял пост Министра Магии. — Ещё одно подобное высказывание, и эта спальня поменяется на камеру Азкабана. — Гарри отложил газету в сторону, вновь забрался в кровать и навис сверху над Томом. — Я не шучу, Томми. — Кем ты себя возомнил, Поттер? — Реддл быстро поменял их местами, и теперь это уже он нависал над Гарри. — Действительно, кто я? — глаза Поттера сверкнули. — Всего лишь твой любимый волшебник и Министр Магии. — О нет, ты мой личный Дьявол, Гарри.
Примечания:
1169 Нравится 637 Отзывы 591 В сборник
Отзывы (22)