ID работы: 13201883

Путешествие по звёздным мирам...

Джен
PG-13
Завершён
70
yana.luch соавтор
Gospoja Black бета
Размер:
95 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 46 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста
За ужином Господин Лоу сообщил всем о том, что его единственный сын отправится заграницу для дальнейшей учёбы. В этот момент нельзя было не заметить то, как глаза мачехи с дочерью загорелись от сдерживаемой радости. Впрочем, так скоро покидать страну Шень не собирался. Ему всё ещё предстояло присутствовать на помолвке старшей сестры. После он должен был вернуться уже через пять лет и попасть в заговор главного героя.       Пока велась подготовка к помолвке в одном из знаменитых отелей, господин Лоу нанял известного детектива, который следил за его супругой и за её дочерью. Таким образом он действительно сумел получить доказательство тайных встреч приёмной дочери с женихом сестры. Неожиданнее всего для мужчины оказалось то, что жена наставляла ему рога у него за спиной с его же младшим братом. После обнаружения их связи, он был уверен, что Хэ Рим не являлась его родной дочерью, как ранее утверждала, эта порочная женщина.       Когда господин Лоу пытался решить, что предпринимать в дальнейшем, к нему подошла его старшая дочь. У Мей Лень также были доказательства того, что её жених был не совсем порядочным человеком. Помимо сводной сестры своей невесты парень тайно встречался в отелях с десятком девиц. Мей Лень, обнаружив всё это, хотела лишь тайно поблагодарить Хэ Рим за то, что избавила её от такого подонка в прошлом.       Господин Лоу изначально не знал, как рассказать своей старшей дочери о том, что он обнаружил. Когда та принесла ему собственные доказательства, в его словах отпала необходимость. На самом деле мужчина оберегал своих детей, как бы холодно он к ним не относился. Шень прекрасно это понимал, сумев в достаточной степени изучить этого человека в прошлом, поэтому и не боялся открыто с ним говорить. Мей Лень же этого не понимала, поэтому ей действительно понадобилось много мужества, чтобы подойти к отцу. Капитан, наблюдающий за всем происходящим со стороны, тайно ею гордился.       — Соглашение с семьёй Цю не может быть отменено, — произнёс господин Лоу с некоторым огорчением, вспомнив о всех тех деловых соглашениях, которые они успели подписать до этого.       — Лу Кей не единственный подходящий человек для помолвки, — продолжила Мей Лень попытку уговорить своего отца. — Мы можем хотя бы поменять жениха?       — Цю Рю Хо, — назвал имя господин Лоу после долгого молчания. — Если тебе удастся уговорить его, то вся семья Цю пойдёт на уступки.       Мей Лень хотела избежать позорной сцены, устроенной его подонком женихом, поэтому согласилась встретиться с его младшим дядей. В прошлом Цю Рю Хо попал в автомобильную аварию и ныне он мог передвигаться лишь с помощью инвалидного кресал. Помимо этого мужчина ненавидел, когда кто-либо ему прикасался. Когда Мей Лень впервые встретила господина Цю, ей показалось, что он бы похож на гордого бессмертного. Девушке тогда пришлось сопровождать мужчину в ресторане, но в его присутствии она чувствовала себя некомфортно и не смогла толком вымолвить даже слова.       Казалось, что ныне та встреча из прошлой жизни вновь повторилась прямо перед его глазами. Неужели его отец раньше также пытался её спасти? Мей Лень, осознав это, не знала как ей на это отреагировать. Она настолько выглядела ошеломленной, что мужчина, сидящий перед ней в инвалидном кресле, принял это на свой счёт. Он уже собирался отказаться от этой встречи, когда услышал нежный голос девушки.       — Я не знала, что в нашем мире существует настолько красивые люди, — произнесла Мей Лень первое, что пришло ей в голову, как только заметила на чужом лице желание уйти.       — Вы считаете меня красивым? — спросил Цю Рю Хо, слегка приподняв бровь.       — Да, — протянула девушка с легкой улыбкой на губах. — Возможно это можно назвать любовью с первого взгляда.       — Неужели это так? — протянул мужчина, встретившись с девушкой пристальным взглядом.       — У меня нет другого объяснения, — ответила Мей Лень, не отводя от него своего взгляда.       Уже вскоре среди светского общества появилась новость о том, что у младшего дяди семьи Цю появилась новая сиделка. Многие считали, что мужчина всего лишь в очередной раз столкнулся охотницей за золотом и всячески обсуждали эту тему. Были люди насмехающиеся над тем, что на калеке никто другой не захочет выйти замуж.       За всем этим капитан Шень наблюдал со стороны с помощью своего третьего сознания. Господин Лоу не собирался его заключать под домашний арест, но у его мачехи была иная мысль. Впрочем, путешественник не унывал, решив, что таким образом у него будет меньше шансов вмешаться в сюжет мира. Хотя ничем кроме как игрой с акциями на бирже он не мог занятья. Зато благодаря этому, ему удалось несколько раз приумножить своё состояние.       «Героиня Ли Ру решила стать хирургом-кардиологом», — оповестила Сиси, когда капитан достал из своего пространственного кармана очередную закуску.       «Как иначе ей удастся сохранить своё сердце?» — произнёс капитан, попробовав чипсы со вкусом свежих огурцов. — «В любом случае она стремится стать хорошим врачом. Нам не стоит ей мешать делать хорошие дела.»       «Вы правы», — согласилась система, не став больше возражать своему пользователю.       В скором времени настал день помолвки. Мей Лень, как обычно, готовилась к торжество, наряжаясь в алое платье традиционного кроя. Её сводная сестра, наблюдающаяся за этим со стороны, с трудом могла сдержать свою злорадную улыбку. В отличие от виновницы торжества Хэ Рим была одета в простое белое платье, придающее ей невинный и нежный вид.       Вот только никто не стал предупреждать девушку, как и её мать о том, что в отеле было запланировано провести сразу же торжества и в отдельных залах. В одном из них собрались многие старейшины, придавая большое значение и солидности происходящему. Когда в другом были всего лишь молодые наследники, которые пришли на торжество ради придания лица.       — Что происходит? — спросил Цю Лу Кей, заметив необычное перемещение гостей отеля, у своего отца.       — Твой младший дядя также решил объявить о своей помолвке, — ответил ему мужчина, уверенный, что его сын будет рад предстоящему сюрпризу.       — Он решил женится на своей сиделке? — с небольшим пренебрежением протянул молодой человек, не скрывая презрения к избраннице младшего дяди.       — Так ты об этом уже слышал, — улыбнулся ему отец, после чего поспешил к небольшой сцене, чтобы начать церемонию.       «Господин Лоу на самом деле ещё тот интриган», — слегка усмехнулся, расположившись на диване в самом тёмном углу зала.       «Он уже справился с этими людьми», — поддержала его система, восхваляя мужчину. — «Возможно вам не понадобиться никуда уезжать».       «Временами ты такая наивная», — произнёс капитан, попробовав шампанское, принесенное официантом.       «Почему ты так говоришь?» — обиженно пробурчала Сиси.       «Слишком много дел компании теперь связанно с семьёй Цю», — не спешно начал объяснять Шень. — «Пяти лет должно быть достаточно, чтобы уладить все это. Но если я всё ещё буду находиться здесь, то госпожа Мин с дочерью продолжат учинят беспорядки. К тому же, если я не уеду это повлияет на сюжет.»       «Каким образом?» — спросила система, которая многого не понимала в человеческих интригах.       «Тогда я не смогу появится в жизни Ю Рим, как белый лунный свет из прошлого», — слегка усмехнулся капитан, наблюдая со стороны за старшей сестрой, которая сияла на сцене.       «Спустя пять лет появится ещё одна система», — напомнила Сиси, решив сменить тему. — «Вам не стоит её упускать».       «Хорошо», — спокойно согласился Шень. — «Её я точно не упущу».       На сцене Мей Лень искренне улыбалась своему жениху, который также был наряжен в традиционный красный наряд. Многие старейшины известных семей подходили к ним и дарили ценные подарки. В руках Дай Шеня ничего не было кроме шампанского, но он всё же подошёл к молодым, чтобы выразить свои поздравления.       — Поздравляю вас, — поднял свой бокал капитан, посмотрев на возлюбленных.       — Спасибо, что пришёл, — улыбнулась ему Мей Лень, столько всего узнав о своём бывшем женихе, девушка больше не собиралась злиться на младшего брата.       — Завтра я уезжаю, поэтому решил навестить вас перед отъездом, — кивнул ей Шень, после чего взглянул на её жениха. — На этот раз ты кажется не ошиблась с выбором. Позже я обязательно пришлю вам свой подарок с благословением.       — Шурин, я с радостью приму ваш подарок, — произнёс Рю Хо с некоторым ожиданием в голосе.       — Хочешь я поговорю с отцом? — спросила девушка, почувствовав, что не хочет расставаться с таким рассудительным братом.       — Он знает, что делать, — покачал головой капитан, — не мешай ему разобраться со всем этим самому.       — Когда ты собираешься вернутся? — спросила Мей Лень, смирившись с его уходом.       — Как только завершу свою учёбу, — слегка улыбнулся ей Дай Шень, кивнув будущему зятю. — Продолжайте развлекать гостей. Я должен проявить вежливость и посетить соседний зал.       На самом деле капитан Шень не собирался видеться со своей сводной сестры. Он уже знал в каком состоянии та находилась. Девушка практически была в бешенстве из-за того, что у неё не получилось задуманное. Даже находящийся рядом возлюбленный, не мог улучшить её настроения. Хэ Рим собиралась отобрать и растоптать всё что ранее принадлежало Мей Лень. Почему она могла жить счастливой жизнью молодой госпожи Лоу? Разве всё это не должно было принадлежать всё ей с самого рождения? Господин Лоу ведь тоже её отец?       «Кажется, госпожа Мин довольна скрытная», — протянул капитан Шень, уловив мысли девушки.       «Возможно она решила, что узнай девушка правду, то не смогла бы убедительно сыграть свою привязанность по отношению к отцу», — сделала предположение Сиси и на удивление оказалась права.       «Ты наконец-то начала понимать в людских интригах», — немного удивился Шень, всё же направившись в сторону молодых, чтобы выразить своё поздравление и вручить им подарок.       — Брат, ты действительно пришёл, — нежным голосом произнесла Хэ Рим, посмотрев на него со слезливыми голосами.       — Отец хотел, чтобы я проявил уважение и посетил торжество, — слегка нахмурился капитан, обратив внимание одного из любителей сплетен, который крутился рядом. — Я рад, что вы наконец-то можете открыто встречаться. Поздравляю вас с помолвкой.       — Наши чувства искренние, — произнесла девушка, смущенным видом. — Это не то с чем мы можем бороться.       — Хэ Рим права, — улыбнулся Лу Кей, обняв свою невесту. — Мы действительно влюблены друг в друга.       — Желаю вам прожить долгую совместную жизнь, — искренне пожелал Шень, уверенный, что подонки должны держатся друг друга, после чего вручил им свой подарок.       — Что это? — с интересом и с большим ожиданием спросила его сводная сестра, поспешив раскрыть упакованную коробочку.       — Это колье и серьги моей матери, которые ты так хотела получить, — улыбнулся ей Дай Шень, не обращая внимания на потемневшее лицо девушки.       Раньше девушка действительно хотела заполучить эти украшения, пока не узнала от матери, что все они на самом деле являются подделкой и ничего не стоят. Иначе прежняя госпожа Лоу не оставила бы их в доме своего бывшего мужа. Для этой женщины деньги были важнее собственного сына.       — Спасибо, — отреагировала Хэ Рим, постаравшись выглядеть спокойной.       — Я улетаю завтра ранним рейсом, — как бы между делом произнёс капитан. — Увидимся через пять лет.      
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.