***
Я - белоруска. Горжусь. Это моя нация. Но уничтожить вместе всех Я никогда не дам. Русский придет ко мне Спросит: "Ты мне друг?" Для вас война - это игра Для нас же - ада круг. Была уже война. Не раз. И уничтожила наш дом. Она такая. Среди нас Никто не восхищен. В плену каждый день сидим. Вы - наш полицейский. Сквозь окна в тюрьме смотрим. Не скажем мы "прощай". И Украина больше нам брат, А Польша - больше всех. Нам корни не потерять бы Не потеряем за "спасибо". Смеяться будут над тобой, Ибо ветер удержать Не можно. Примем твой мы бой. И бросим в углу. Ты больше, но мы вместе все Братья один одному. Развернет ад для тебя Объятия. И поэтому, Что открыл затворы те, Где зло скрывается давно, Действие то - твоя могила. В трясине ты идешь на дно.Часть 1
21 февраля 2023 г. в 21:37
Примечания:
Стих написан на белорусском.
Ниже основного текста предоставлен дословный перевод на русский.
Совет: сначала прочтите белорусский вариант.
Я - беларуска.
Ганарусь. То нацыя мая.
Але знішчыць разам усіх
Не дам ніколі я.
Прыйдзе расеец да мяне
Спытае: "Ты мне друг?"
Для вас вайна - гэта гульня
Для нас жа - пекла круг.
Была ўжо вайна. Не раз.
І знішчыла наш дом.
Яна такая. Сярод нас
Ніхто не захаплён.
У палону кожны дзень сядзім.
А ты - наш паліцай.
Скрозь вокны ў турме глядзім.
Не скажам мы "бывай".
І Украіна больш нам брат,
А Польшча - больш за ўсіх.
Нам карані не страціць бы
Не страцім за "спасибо".
Смяяцца будуць над табой,
Бо вецер утрымаць
Не можна. Прымем твой мы бой.
І кінем кутаваць.
Ты больш, але мы разам усе
Браты 'дзін аднаму.
Разгорне пекла для цябе
Абдымкі. І таму,
Што адчыніў затворы тыя,
Дзе зло хаваецца даўно,
Дзеянне то - твая магіла.
У багні ты ідзеш на дно.
Примечания:
Пишите отзывы)