История трёх племён

NC-17
В процессе
20
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 108 страниц, 42 400 слов, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 30 Отзывы 3 В сборник

Часть 15

Настройки
      Шёл третий день после совета. Все были на своих местах и напряжены. Берд поднялся над деревьями и облетел берега озера вдоль границы. Б: ничего не понимаю — сказал он Градиенту Г: что случилось? Б: солнце уже клонится к западу, а их нет… Дрим обещался прийти на третий день Г: тебя это так волнует Б: да, вдруг ночью припрется, как зелёная крыса* Г: этого счастья нам не надо. Тем более, ещё не сезон Б: надеюсь, ночь пройдёт тихо… Собирайтесь отдыхать       Вечер был холодным, воздух чист и прозрачен, ветра практически не было. Тишина и штиль. Ламии и гарпии сидели в кустарнике, некоторые гарпии летали над берегом. Б: ПаперДжем — БлуБерри приземлился рядом с глашатаем — с вашей стороны есть движение ПД: что там? Б: возможно русалы — обеспокоенно сказал маленький воин. ПД: направляйте туда гарпий, они быстрее доберутся. И если услышите мой зов, то будите дневных — ПаперДжем нырнул в кусты — Ламии! Оставайтесь на месте до моего зова!       Над головой он отчётливо слышал шорохи перьев и старался не отставать от них. Крик кого-то из ламий оповестил лес о нападении. Глашатай издал боевой зов.       Русалы явно не были готовы к такому скорому бою и успели потерять пятерых воинов. Русал решили напасть на племя ламий. Все силы перекинулись на территорию Эррора. ПаперДжем не сидел в стороне, он был в самой гуще боя. Знакомый скулеж заставил его отвлечься: Гота прижали к каменям и хотели убить. Увидев это, ПаперДжем одним ударом хвоста убил этого русала. Г: спасибо — крикнул Гот и набросился на русала, который сидел на Гено       Бой продолжался до рассвета, натиск врага не смог продвинутся на чужую территорию. В итоге с большими потерями русалки вернулись в озеро. Среди ламий и гарпий потерь не было, но было много раненых. Б: молодец, ПаперДжем — сел рядом Берд, осматривая искусаное крыло. ПД: я просто выполнил свой долг. Я обязан защищать племя — ПаперДжем повернулся к тому спиной и хотел помочь своим. Берд отпрыгнул от него с громким хлопком крыльев — что случилось? Б: ты себя видел хоть? — ошарашено спросил ворон и снова взмахнул крыльями — ты серьёзно ранен. Иди к целителю, живо — на спине у него была отметина от русалки, который загнал того в воду и ударил спинным плавником. ПД: мне важнее, чтобы воины могли идти в бой Б: ПаперДжем, ты, конечно, хорошо дрался, но хороший воин не должен сдохнуть в следующем бою ПД: моё второе имя Изувеченный. Поэтому шрамы меня будут только украшать Б: шрамы не должны быть смертельными — Берд схватил того за хвост руками и когтями — поэтому я обязан отвести тебя к целителю — Берд взлетел и полетел к Инку — Инк, подлечи его первым ПД: я же сказал, что мне это не нужно — хотел уж наброситься на глашатая Джем — сначала воины, потом я! И: ПаперДжем, ты сильно ранен ПД: есть воины, которые больше нуждаются в твоей помощи И: Помощи от тебя будет меньше, чем от старейшин, если не будешь о себе заботиться — рыкнул Инк. Услышав такое, Джем сбавил свой пыл, тем более перечить целителю, а в добавок и матери, не хотелось. ПД: хорошо, но много на меня не трать — согласился он и сел, чувствуя как тяжелеет голова Б: я помогу другим прийти — Берд улетел И: в самой середине был, да? ПД: какая уже разница? — спокойно спросил он и прислонился к стене И: Эррор тоже всегда лез куда не просят — Инк потянул его на гнездо и уложил на живот — Ты на него очень похож — Инк стал промывать рану водой ПД: а как так случилось, что ты не мог летать? — решил сменить тему Джем И: я попал в грозу. Юные оруженосцы всегда попадают в разные передряги, вот и я не мог сидеть на месте — ПиДжи громко шикнул, когда сок какой-то травы вдруг попал на поломаное ребро — меня снесло ветром и я угодил на скалы. Мне чуть крыло тогда не оторвало — Инк быстро начал перевязывать спину — я выжил, но сражаться не мог. Так я стал учеником целителя. Не было того, кто бы понимал, как мне было больно, кроме твоего отца. Он всячески поддерживал, помогал мне. А потом я узнал, что беременнен — Инк погруснел — я боялся, что племя узнает это и пошёл на высокие скалы — ПаперДжем с ужасом понял зачем — но тот прыжок снова вернул мне крылья. Я взлетел, впервые за восемь сезонов. Я решил: раз звёздное племя не захотело меня забрать, значит, я должен жить и растить своих будущих детей. Я ушёл в палатку королев, ждал вашего вылупления. Градиент появился первым, а когда появился ты… Я сразу собрался и ночью отправился к твоему отцу. Мы были удивлены, что братья, но такие разные. Если ты считаешь, что отцу было на тебя плевать, то ты глубоко ошибаешься. Он всё мне рассказывал о тебе, как у тебя начали выпадать зубы, как ты стал оруженосцем, всё. Он гордился тобой, но после того случая, он стал бояться за тебя ПД: бояться? И: да, бояться. Он боится, что обозлишься на мир, как это сделал-… ПД: я понял. Но я не он, наоборот, лучше я собой пожертвую, но ближнего спасу И: Джеми, надо знать меру. Берд прав, тебе нужно хоть немного заботится о себе — Инк собрал пучок травы — съешь, поспи и потом будешь, как новенький — улыбнулся Инк и оставил Джема одного в палатке       Воины приходили, целители их лечили. Оутер тоже пришёл в лагерь гарпий, чтобы помочь. Оу: Инк, а где ПаперДжем? — оглядываясь, спросил он И: он в моей палатке, не беспокойся. Я дал ему сон-траву и траву без боли, он проспит до вечера — аккуратно уберая перья с раны друга, Инк смотрел куда-то перед собой Оу: а ты в порядке? — заметив этот взгляд, Оутер беспокоился за второго целителя И: да, они не допустили русалов к лагерям Оу: с тобой что-то не так И: Оутер, я в порядке Оу: после всего сходим поговорим? И: *вздох* хорошо       Солнце клонится к закату. ПиДжи наконец-то открыл глаза и потянулся. И: как ты себя чувствуешь? — прервал блаженство голос Инка ПД: хорошо. Рана почти не болит И: это хорошо — Инк пододвинул кучку дичи к Паперу — Градиент успел сходить на охоту, это он поймал для тебя ПД: он сильно раннен И: летать может, значит всё в порядке ПД: кто-нибудь умер? И: нет, но серьёзно пострадали, некоторые отравлены ядом, но сейчас всё хорошо ПД: отец знает? И: да, и отправил мне на помощь Оутера — Джем начал есть. В палатку зашёл Оутер Оу: привет, Джем ПД: здрасте — коротко ответил он и заглотил следующюю птичку Оу: Инк, ты помнишь, что я хотел с тобой поговорить… Наедине — Инк встал и пошёл за ним       Оставшись одни в лесу, Оутер начал разговор. Оу: я знаю о твоей с Эррором связи И: и что ты хочешь этим сказать? Оу: я никому не скажу об этом, не волнуйся. Мне просто нужно кое-что прояснить. Я знаю эту историю со стороны Эррора, теперь хочу узнать твою версию — Инк чувствовал, как по перьям на спине, словно блохи, ползали воспоминания и чувство стыда. И: и что ты хочешь знать? Оу: всё, что ты можешь сказать И: фух… Я первый раз увидел его на совете. Эррор сильно отличался от своих соплеменников, не только необычным окрасом. Я просто с ним общался, а потом случилась гроза, после которой я стал целителем. Оу: а что именно случилось? И: ничего не замечаешь? — Инк повернулся спиной — если не видно, то раздвинь перья — Оутер так и сделал — напоролся на скалы — пояснил Инк, чувствуя руку на шраме Оу: но сейчас ты можешь летать И: давай я сначала расскажу одно, а потом про полёты. Оу: ладно, я слушаю И: я не спал ночами. Приходил к вашей границе. Плакал ему в плечо, он единственный кто понимал, что значит лишиться полжизни. Мы влюбились, он полюбил меня, не смотря на мою спину. А потом я узнал, что стану матерью. Я долго думал: может это ошибка, может звёздное племя накажет нас. Я не хотел, чтобы Эррор страдал, это было где-то за луну до того, как он стал предводителем — Разнокрылый сел на корень дерева — я пришёл на высокие скалы и обратился к звёздному племени: если выживу, то буду растить их, если нет… Значит тому быть. Оу: ты спрыгнул? И: да. Но я встал на крыло. Я наконец то вспомнил каково быть летуном. Я снова увидел наш лес с высоты… Я понял, что звёздное племя дало мне шанс и решил его не терять. ПаперДжема я отдал Эррору, потому что боялся, что его убьют, а с ним и меня с Градиентом. А дальше всё понятно. Мы встречались, рассказывали о детях и делились новостями. Оу: а сейчас что? И: а сейчас, я и Эррор снова сглупили. Я снова жду малышей Оу: но цели- И: Оутер, я знаю. Мне голову с хреном промыли, когда я принёс Градиента в племя. Поэтому, прошу, не надо мне говорить то, что я и так знаю — Инк поджал ноги и обнял колени — я же сказал, что снова сглупил       Теперь Оутер понимал, как тяжело было обоим. Оу: я буду молчать… Обещаю И: я не знаю, правду ты говоришь или нет. Но молчи. Молчи до конца своей жизни, Оутер. Если племя узнает, для меня это будет полнейшим позором — Инк встал и пошёл в лагерь. Оутер за ним, у них много дел.

*****

Примечания:
20 Нравится 30 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)