*****
Часть 36
20 мая 2024 г. в 10:58
Эррор устроил два патруля. Дневной следил за людьми днём, ночной — ночью. ПиДжи ходил на охоту со своими патрулями. Окрепшие перья не сильно выделялись на теле и тому стало легче прятаться. Они обрели более тёмный оттенок и стали как обычные перья у взрослых птиц и гарпий, покрывая туловище до хвоста и плечи.
Через три дня домашние ламии стали проявлять интерес к лесу, игры с мелкой живностью показались им забавными. Но воины, наблюдавшие за ними, были ужасно возмущены. Пришёл дневной патруль.
Г: что нового, папа? — Гот и Гено были в разных патрулях
Гн: ночью они ловили нашу дичь…
Г: их кормят до отвала, ещё и на нашу еду зубы точат… Вот бы Эррор им трепку задал
Гн: пока не зайдут глубоко на нашу территорию, Эррор ничего делать не станет
Г: ладно, пап, или отдыхай, теперь наша очередь — выдохнул Гот и отпустил Гено
Глашатай тем временем охотился с отрядом возле северо-западной границы. Ламии складывали добычу в кучку и снова шли по следам. Ветер принёс Паперу незнакомый запах. Когда он нашёл его источник, то оказалось что один из домашних ушёл глубже в лес, а патруль ещё не успел сообщить об этом Эррору. Яркий хвост нырнул и пытался рукой достать до мыши в норе. «Как он смеет охотиться здесь?!» — рыкнул про себя Джем и приготовился к атаке. Когда охотник-недотепа поднялся, показывая себя всей поляне глашатай прыгнул на него, хватая руками и зубами. Конечно же тот вырвался и попытался сбежать, но опыт был на стороне ПаперДжема и он смог прижать его к земле. Гулко рыча, глашатай позвал воинов и сказал им собираться в лагерь.
ПД: Ты — рыкнул Джем домашнему — идёшь со мной — взяв того за шею, он повёл его в лагерь
В лагере уже стоял гомон. Эррору уже было известно о поимке и он ждал, когда сын приведёт его. Бубенчик, висящий на шее пойманой ламии, оповестил всех о том, что они пришли. Эррор поднялся и смотрел на вход в лагерь.
ПД: пошёл! — рыкнул Джем и подогнал вперёд ламию. Его посадили на середину под обрывом, чтобы все его видели. Тот судорожно оглядывался
Э: тишина — строго сказал Эррор. Ламии умолкли
Предводитель опустился вниз, оглядывая незванного гостя. Он казался ему смутно знакомым. Обежав несколько раз его взглядом, Эррор спросил:
Э: как твоё имя?
Р: Имя?! — взревел из толпы Рипер — какое имя, Эррор?! Убить его и дело с концом
Э: какая будет нам выгода, если мы убьём его? — воин вздрогнул и вернулся на место — ты не ответил на мой вопрос — обратился он уже к домашнему
Ф: Ф-Фрешш — дрожа, ответил он
Э: зачем вы сюда приехали?
Ф: п-пррост-то на отдых — от дрожи бубенчик на шее звевел, что раздражало Эррора. Резким движением он сорвал ошейник с шеи Фреша
Э: у тебя есть брат? — неожиданно спросил предводитель. Фреш встал в ступор, он уже не понимал убьют его или отпустят
Ф: да? — Фреш сглотнул, ещё никогда ему не было страшно
Э: его случаем не Ластом зовут?
ПД: отец, что ты делаешь?
Э: не мешай, Джем — Эррор пытался выяснить, правда это или нет, и догадки ужасали его. Предводитель раза в два-три крупнее Фреша, что вызывало ещё больше страха у домашнего — отвечай
Ф: да, его зовут Ласт
Э: у тебя точно только один брат?
Ф: в детстве нас было трое, но младший пропал ещё малышом. К чему вам это знать?
Э: потому что я один из вас — с ужасом понял Эррор и присел на землю
Ф: Эррор? — предводитель кивнул — не может быть, мы думали ты погиб
Гн: так, стоп! — крикнул Гено — это что же получается? Ты домашний? — спрашивал воин приближаясь к нему
Э: я мало, что помню из детства, Гено. Ты сам прекрасно знаешь, что Эрагон принёс меня в племя. Я не знал, что родом из людских домой
Р: дорогой, Эрагон просто так бы это не сделал
Ф: в детстве ты всегда тянулся на улицу. Когда мы также поехали в лес, ты сбежал и не вернулся, мы пытались найти, но не смогли
Э: я несколько удивлён, что спустя столько зим, я снова вижу своего брата…
ПД: папа… Я думал ты-
Э: я рос и воспитывался здесь. Я не считаю себя домашней змеёй.
Ф: то есть ты не вернёшься?
Э: здесь у меня племя, семья, жизнь о которой мечтал в детстве…
Ф: но меня хоть отпустишь?
Э: отпущу, но ни слова обо всем людям
ПД: постой, ты правда его отпустишь? — вмешался Папер
Э: ему здесь не место. Охотиться не сможет, гарпии легко увидят его сверху, русалы легко утащат на дно, если не будут знать, что он наш союзник. Любой барсук может напасть и убить его
ПД: папа, он может рассказать о нас людям! Тогда будет опасность не только для нашего племени! — их прервал боевой клич. Это был голос Дрима, Эррор всегда его узнает
Ламии засуетились, ведь это был клич обороны. Предводитель русалов звал на помощь.
Э: ПиДжи, пусть твои оруженосцы останутся с ним. Посадить его в старое бревно — начал раздовать команды предводитель нагов — воины, к границе, за мной
В лагере остались омеги и несколько оруженосцев. Энок и Экон сидели возле Фреша в старом бревне.
На племя русалов было совершено нападение. Эррор не ожидал, что Райман решит напасть на них. В драке он нашёл Дрима и присоединился к битве.
Э: что здесь случилось?
Д: Райман убит — успел сказать Дрим, прежде чем был атакован Бёрдом. Эррор откинул глашатая и поднял русала — Бёрд новый предводитель. Осторожно! — сзади нападали другие гарпии. Дрим и Эррор сражались спина к спине
Бёрд переключился на нага, но того защищал русал. Битва длилась до темноты. Все закончилось перебитыми шеями двух предводителей и победой Бёрда. Цель нового вожака была не территория, а число убитых и серьёзно раненых.
Ламии принесли в лагерь убитых, Оутер и Инк бегали над ранеными. Фреш выглядывал из бревна, но близнецы-оруженосцы не давали ему выйти.
Эн: отец сказал не выпускать тебя — рычал Энок
Ф: а если им нужна помощь?
Эк: мёртвым не поможешь. Мама и Оутер пытаются спасти остальных, а тебе там не место, ты даже не воин — близнецы не давали ему выйти
Всё успокоилось ближе к ночи. Инк валился с ног, Оутер жевал горькие травы, чтобы не уснуть. Экон приблизился к севшему отдохнуть омеге
Эк: мама, что случилось?
И: отец потерял ещё одну жизнь… Много потерь… Ещё никогда не видел столько крови
Оу: как и я… Бёрда рук дело, Гот мне рассказал… Не знаю, что он сделал, но он убил Раймана и напал на русалов. Нам тоже знатно досталось — Оутер зевнул и вздрогнул от ночного холода
И: что теперь с этим чучелом делать? Эррор до утра не проснётся, а оставлять его нельзя. ПиДжи тоже ранен и проследить не сможет. Гено сидит с молодняком вместо Рипера
Оу: придётся мне за ним присмотреть, Энок и Экон заслуживают отдыха
И: а что со Спилидинком? Я до него не дошёл
Оу: всё будет хорошо, сломана рука и несколько ран, по сравнению с другими он легко ранен и опасности для него нет, будь спокоен — Оутер поднялся и побрёл к старому бревну. Энок пустил его к Фрешу — можешь идти — оруженосец ушёл, оставив их наедине
Ф: когда я смогу вернуться к своим?
Оу: когда Эррор скажет
Ф: почему именно он?
Оу: он предводитель нашего племени, ему решать, что с тобой делать.
Ф: что с ним сейчас?
Оу: он мёртв — спокойно сказал Оутер
Ф: что?! Ты так спокойно об этом говоришь?!
Оу: не ори, здесь все спят, если разбудишь кого-нибудь, то ядовитыми ягодами накормлю — рыкнул целитель, угрожающе взмахнув хвостом
Ф: ты уверен, что он воскреснет?
Оу: он делает это не первый раз
Ф: как не первый?
Оу: звёздное племя даровало ему 15 жизней. Если его убьют, то он воскреснет на следующий день, но такая возможность не бесконечна, и даётся только предводителю
Ф: у вас есть своя религия? — Фреш примерно понял иерархию в этом месте, но чтобы у них была религия, не представлял
Оу: я не знаю, что такое религия, но могу сказать, что у нас есть воинский закон и звёздное племя.
Ф: можешь рассказать мне?
Оу: с чего вдруг?
Ф: я хочу знать больше о своём пропавшем брате и его новом доме
Оу: Эррор верен и закону и своим предкам, хоть он и нарушил несколько наших правил. Он связал свою жизнью с целителем другого племени, что было запрещено, к тому же целителям нельзя было иметь детей. Сейчас звёздное племя более милосердно к нам
Ф: а что это? Звездное племя?
Оу: взгляни на небо — Оутер поднял голову, чтобы знать, что рассказывать — кольца звезд вокруг луны и есть территория звёздного племени. Каждая звезда означает павшего воина, предводителя или целителя. Все они наши предки
Ф: то есть это не горячие шарик газа?
Оу: нет. Каждый из трёх племён может туда попасть, целители могут посещать их когда угодно. Мне достаточно уснуть, чтобы поговорить с ними
Ф: так усни
Оу: у меня есть другие дела, кроме как спать. К тому же сейчас там Эррор, как только он вернётся наверняка передаст слова звёздных
Ф: ты уверен, что они будут с ним говорить?
Оу: у Эррора есть несколько вопросов к нашему предыдущему предводителю. Да и с Безглазым он давно хотел поговорить по душам — Оутер начинал чувствовать доверие к этой ламии. Фреш правда был заинтересован во всем этом
И: извиняюсь, что прерываю вас, но Оутер, мне нужна твоя помощь — к ним зашёл Инк
Оу: что случилось?
И: помоги донести Эррора до воды. Он скоро должен проснуться
Оу: его придётся взять с собой — целитель указал на Фреша
И: пусть идёт. Я уже устал от этих людей и их питомцах — Фреш поднялся и пошёл за ними
Инк и Оутер подняли холодное тело предводителя и понесли к озеру к нагретым камням. По приходу целители обмыли Эррора водой и оставили его хвост в воде. Рассвет приближался. Касание солнца сопровадилось хриплым вдохом и Эррор сел, пытаясь прийти в себя. Инк сел рядом, взяв его за руку. Когда дыхание восстановилось, предводитель вылез из воды и лёг на камень, подставляя хвост утреннему солнцу.
И: ты говорил с Эрагоном?
Э: говорил — альфа привстал — он рассказал, как нашёл меня
Оу: только не торопись
Э: он нашёл меня, пока я пытался охотиться на маленькую мышку. Он увидел во мне хорошего воина, не смотря на мой размер, ведь я был гораздо меньше своих сверстников. Вот он и забрал меня в племя
И: а как там Безглазый?
Э: освоился, да скучает по ПаперДжему и своему сыну — Эррор заметно дрожал, Инк наркыл его крылом, сев рядом
И: я не знал, что у него есть дети
Оу: у него только один сын. Если он сочтет нужным, то сам расскажет, я не буду говорить — Оутер не хотел говорить об этом
Эррор поднялся и взглянул на Фреша, тихо сидящего рядом.
Э: тебя надо вернуть — сказал он
Ф: я подумал остаться на подольше
Э: Фреш, тебе здесь не место
Ф: ты думаешь я не видел, как тебя разорвали?
Э: я хотя бы некоторое время бессмертен. А ты ничего не знаешь о племенах, не можешь драться и охотиться
Ф: я могу охотиться на мышей
Э: мыши очень мелкая добыча, ими племя не прокормишь. Нет, я верну тебя, как только приду в нормальное состояние
Ф: мне многое рассказал Оутер, тебя ведь так зовут?
Оу: поверь я рассказал тебе лишь малую часть. Сколько я слышал историй про домашних, они никогда не переживали сезон снегов и больших охот. А если встретишься с гарпиями, то тебе не жить, они убьют тебя, даже не глядя
Ф: но как же вы?
И: я и Оутер целители, мы не участвуем в битвах. Мы только лечим и общаемся со звёздным племенем.
Э: так что сегодня же я отправлю тебя к людям
Ф: но вам нужна помощь
Э: я сказал нет
Д: извиняюсь, что прерываю, но Эррор, ты мне нужен — предводитель упал с камня, когда, словно из неоткуда, появился Дрим
И: Дрим? Что случилось?
Д: берегитесь своих воинов, среди них есть предатели — сказал он, чуть ли не заливаясь слезами
Э: они во власти Берда? Тогда не удивительно… Но и среди гарпий могут быть предатели, они скорей всего придут к нам
Д: я не знаю. И как Берд мог убить Раймана? У него было в запасе ещё 8 жизней!
И: Дрим, спокойно — Инк видел, предводитель русалов на грани — я и Оутер сегодня ночью сходим к нему
Э: ты уверен, что сможешь говорить с ним?
И: он не убьёт меня там. Попробую хотя бы — в это время с утренним дозором бежал Гот
Г: Эррор, к нам пришли гарпии! — крикнул он сразу
Э: так… С одной стороны это хорошо. Но с другой, как нам прокормить столько ртов? Еды в этом сезоне мало
Ф: Может всё-таки оставишь меня?
Э: я сказал своё решение, Фреш. И уговори всех уйти отсюда
Д: Эррор, а кто он?
Э: на нашей территории люди. Это домашний, а по совместительству и мой брат — Эррор потёр глаза
Д: то есть как твой брат? Ты же всю жизнь был в своём племени
Э: я был рождён у людей. Эрагон принёс меня, когда я сбежал от них, я был совсем малышом тогда.
Ф: я и не думал, что встречу тебя снова, Эррор.
Э: я не вспомнинал прошлую семью. Найдя дом здесь, я и забыл о своём происхождении
Д: я тебя не осуждаю, дорогой друг. Ты великий воин, как и твои дети — Дрим похлопал его по плечу
Э: я не понимаю одного… Как Берд смог убить Раймана?
И: это надо спрашивать у звёздного племени и самого Раймана. Оутер, иди в лагерь и подготовь сон-траву, вечером нам нужно будет пойти в звёздное племя
Оу: чувствую, мы многое узнаем
Э: Дрим, будь начеку. Остальные, идите в лагерь. Фреш, идёшь со мной — Эррор поднялся
Ф: постой, я же попросил остаться день
Э: да, но кажется я ответил тебе отказом — Эррор навис над Фрешем, показывая кто здесь главный
Ф: ладно, я понял — Фрешу было не привычно соглашаться так просто. Хозяева давали ему всё, что он просит, и никогда не отказали
Предводитель полз впереди, домашний был сзади.
Ф: ты даже не поговоришь с Ластом? Он скучал по тебе. И хозяйка…
Э: с людьми надо быть осторожным… Знаешь сколько за всю историю племён, здесь было домашних, которых выбросили люди, наигравшись с ними?
Ф: но наши не такие
Э: Фреш, для них я буду дикарем. Тем более я не могу оставить племя, омегу и детей
Ф: и сколько у тебя детей?
Э: пятеро. Ты почти всех видел. Старшие ПаперДжем и Градиент, Папер тебя привёл в лагерь. Средние: Энок и Экон, близнецы, они сидели с тобой, пока ты был в старом бревне. Младший Спилидинк, маленький крылатый наг, он с близнецами ещё оруженосцы.
Ф: ПаперДжем очень груб, я думал он убьёт меня, когда схватил за шею.
Э: у ПаперДжема было тяжелое детство. Это несколько отразилось на его характере. К чужакам он всегда такой, но на самом деле он очень чувствителеный и заботливый. Когда Инка, его мать, выгнали из племени, он старался сделать всё, чтобы помочь матери.
Ф: постой, та гарпия твоя омега?
Э: да, потому и дети у меня необычные. На теле Джема есть перья, но он не гарпия, Градиент под своими перьями имеет чешую, хотя он не наг. Близнецы тоже наша смесь, они и наги, и гарпии в одном теле. Спилидинк так же носит на спине крылья
Ф: ты понимаешь, что узнав такое мой хозяин сделает так, чтобы люди даже не приближались к вашей долине?
Э: люди изменчивы, Фреш. Я не хочу рисковать жизнями всех вокруг
Ф: Эррор, услышь меня. Есть люди, которым можно доверять. Мы поэтому и поехали сюда, чтобы это место не заполонили их гнезда
Э: постой, что? Люди хотят строить свои гнезда здесь?
Ф: да, хозяин работает в одном месте. Ему дали задание, найти причину, почему здесь нельзя что-либо строить — Эррор замолчал.
Если Фреш прав, то вся долина в большей опасности, чем он думал. Дальше дорога прошла молча. Предводитель думал над его словами.