ID работы: 1320958

Без названия

Слэш
PG-13
Завершён
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
– Ну же, Бэннер, идём! – Тони шёл спиной вперёд, обернувшись к Брюсу. И вот сейчас поездка на море со Старком уже не казалась Бэннеру хорошей идеей. Когда он закидывал сумку в Кадиллак Тони, он улыбался. Он давно не отдыхал, так давно, что уже и не помнил, что в его жизни можно было назвать полноценным отдыхом. А море – всё же не город, кишащий людьми и наполненный зданиями, которые просто-таки нарывались на то, чтобы Халк их разрушил. К тому же, Старк обещал показать живописное местечко на западном побережье, о котором мало кто знает – а это означало почти медитативное расслабление под шум моря, единение природы и прочие прелести. По крайней мере, Бэннеру так казалось. Только Брюс не учёл одного – он же ехал с Тони Старком. Гением, филантропом и – плейбоем. И теперь гениальный плейбой пьяно пошатывался, спиной вперёд идя от крытого пальмовыми листьями навеса, приспособленного под бар, к морю. К которому уже убежала стайка девушек – купаться. Голышом, разумеется. – Ведёшь себя так, будто уже давно умер! – до состояния «в дрова» Старку не хватало ещё максимум одного джина с тоником. Тони махнул стаканом. – Давай, я же знаю, что это не так. Ты полон жизни, я же видел – здоровенной такой зелёной жизни, – Старк хохотнул. Брюс чуть нахмурился, но сразу же виновато улыбнулся, разводя руками – мол, извини, друг, никак, никак. Он давно старался не реагировать на подколки Тони, хотя тот часто попадал в точку, и Бэннеру казалось, что он задевает его специально. Брюс не был далёк от истины. Тони вернулся к навесу, пошатываясь. Песок ещё больше мешал ходьбе, и ноги Старка заплетались. – Док, ты с ума сошел? – он хлопнул Брюса по плечу, навалившись всем нетрезвым весом – Тони нужна была опора, – и сунул в руку Бэннеру свой стакан. Доктор плавным, очень непринуждённым движением отставил стакан на столик и повернулся к Старку, загородив стол собой. Мягкие движения, никакой спешки – поведение человека, привыкшего к высшей степени самоконтроля и сделавшего его своим инстинктом. – Пять девчонок, ночь, луна, море, все дела, – Тони сделал большие глаза, едва не повиснув на Бэннере. – Ты понравился той блондиночке! Азиаточке, в принципе, тоже, но она моя, – Старк на секунду нахмурился и рассмеялся. – Я не думаю, что это хорошая идея, Тони, – Брюс аккуратно поддержал Старка, не давая ему покачнуться сильнее и упасть. – Это не идея, док, это личная жизнь, знаешь такое? Личная такая, интимная прямо-таки, – Тони понизил голос, состроив очень выразительную гримасу – Бэннер вспомнил мистера Бина. – Прямо-таки… жар-р-ркая! – Старк расхохотался и пошатнулся снова – на этот раз он отошёл на шаг, чтобы сохранить равновесие и не рухнуть на Брюса вовсе. – Не, не слышал? Или у тебя кто-то есть, а я какого-то чёрта ничего не знаю? – Тот, другой парень – это очень личная жизнь, разве нет? Прямо-таки тайная – очень романтично, правда? – Брюс усмехнулся. – Мистер Старк! – донёсся с моря игривый голос и девичий смех. – Да, сладкая! Щас… щас я остужусь. Хотя не выйдет – зажигаешь мою грудь всё ярче! – Тони раскинул руки и, кажется, забыв о Бэннере, направился к девушкам. Брюс, снял очки и потёр глаза. Он прошёл пару шагов за Старком и сел на песок. Ему не очень хотелось, чтобы Тони утонул по пьяни. Как минимум, доктор ещё надеялся попасть в его лаборатории, когда башню отстроят. И провести пару вечеров, обсуждая формулу Эрскина – у двух гениев больше шансов её разгадать, чем у одного, верно? – А ты, док, – Бэннер вздрогнул – Старк вернулся, на этот раз уже раздетый, и хлопнул его по плечу, глядя в незащищённые линзами очков глаза удивительно трезво, – кончай с этой хернёй. Халк живёт полной жизнью, когда выходит! У такого здоровяка не могло не быть девчонок! Чем ты хуже? – впрочем, улыбка Тони была всё такой же пьяной. Брюс глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Определённо, отдых со Старком был не самой удачной идеей – он был отдыхом только для самого Старка. * * * – Ну так как её зовут? – Тони подбоченился, опершись о стол, за которым работал Бэннер. – А? – Брюс не сразу оторвался от небольшой интерактивной панели – такое изобретение Старка ему нравилось гораздо больше простых грифельных досок или бумажных блокнотов, например. – Что, прости? – Как её зовут? – Старк широко улыбался и хитро щурился. – Или это тебе кто-то подарил букет роз и женские часики? В таком случае, поздравляю, док, он наверняка чудесный человек, так как его зовут? – Ты был в моей комнате? – Брюс изогнул бровь и вернулся к панели. – Она была открыта, цветы стоят в вазе на тумбочке! – И рылся в вещах, – улыбнулся Бэннер. Следуя за его пальцами, на панели вспыхивали линии и формулы, соединяясь и расходясь. Он не злился, его скорее веселило неумеренное и неуемное любопытство Тони. Даже… умиляло. Да, пожалуй, Старк был достаточно милым по понятиям Бэннера – когда не упивался в хлам. – Это всё Джарвис, он заподозрил, что у тебя нет ни одной приличной рубашки, а тебя не было рядом, и я решил проверить сам – могу я помочь другу парой-другой рубашек?! – Старк всплеснул руками, сделав чуть обиженное лицо. – С вашего позволения, сэр… – Как ты мо-о-ог так ошибиться, Джарвис?! – громогласно перебил своего электронного дворецкого Тони, воздевая руки к потолку, с которого донёсся голос. – У доктора Бэннера отличная коллекция, – Старк успокоился и опустил руки, задумчиво добавив: – Особенно мне нравится та сиреневая. Брюс отвернулся к другой панели, пряча улыбку. – Так, на чём мы остановились? О, точно, у доктора Бэннера наконец появилась личная жизнь, ты представляешь, Джарвис? В виде симпатичной подружки? – этот вопрос был адресован уже самом доктору Бэннеру. Старк подошёл ближе, буквально крутясь вокруг Брюса. – Светленькая, тёмненькая? Рыженькая? – Лысенькая и невидимая, – отозвался Брюс и пальцем перетянул ближе небольшую модель спирали ДНК, в которой отсутствовало несколько звеньев, которые доктор и пытался модифицировать. – О, тогда твоя личная жизнь приобрела форму друга? Так это все же тебе он подарил цветы и часы? А как у них браслет, достаточно широкий – не слетит с руки Халка? Я думаю, друг хотел бы, чтобы ты носил их всегда, было бы очень романтично, согласись: на зелёном запястье поблескивает тонкими стрелками стильным минималистичный циферблат. – Это подарок. – Так друг или подружка, определись, док, я запутался! – Это подарок для мисс Поттс. – О? – Тони вскинул брови – такого поворота он явно не ожидал. – Ну, да, Пеппер отличная женщина, шикарная, я бы сказал, умница со всех сторон. Но, Брюс, дружище, поверь моему слову – уж я-то знаю – ядерные реакторы ей нравятся чуть-чуть больше здоровенных рычащих ребят – хотя она наверняка не станет отрицать их сексуальность и… – У мисс Поттс сегодня День рождения, – Бэннер пожал плечами, задумчиво вертя спираль на панели пальцами. – Она сказала, что не планирует отмечать, но я уверен, что ей будет приятно получать подарки от друзей. Я думал, ты помнишь. – О. Да. Да, конечно же, я помню! – Старк вытащил телефон из кармана джинсов. – Пеппер, я уже сделал тебе подарок? Серьги, вот как? Ну конечно, они прекрасны, это же мой подарок! Если ты ещё не вышла из ювелирного – возьми к ним кулон. В честь того, что сегодня тебе не пришлось говорить мне про свой День рождения – видишь, я вспомнил самостоятельно, даже Джарвиса не спрашивал. Брюс хмыкнул, покачав головой. Старк не менялся. * * * – Ну как твоя личная жизнь? – кажется, это вообще стало идеей-фикс для Старка. Это было первое, о чём он спросил, когда Бэннер вернулся в его башню после недельного обследования на базе Щ.И.Т.а – её тоже отстроили, и тамошние ученые снова занялись исследованием гамма-облучения. Брюс проходил медицинские тесты, хотя полезнее было то, что он консультировал ученых. – Нашёл какую-нибудь симпатичную медсестричку? Успел облучить её в пустой лаборатории? – Тебя я облучаю больше – мы же в одних лабораториях работаем, – улыбнулся Брюс, разбирая сумку с вещами. Тони усмехнулся, привалившись плечом к дверному косяку и сунув руки в карманы. – Не может быть, чтобы у тебя даже на примете никого не было! Бэннер на секунду замялся и всё же промолчал, повесив в шкаф брюки. Старк просто-таки расцвел и мгновенно оказался рядом с Брюсом, пытливо заглядывая ему в глаза. – Ну? – Тони сощурился. – Какая она? – Довольно высокая, – осторожно начал Бэннер, и Старк победно вскрикнул. – Джарвис, с тебя десятка! Я же говорил, что кто-то есть! – Но я не мог спорить с вами на деньги, сэр, я же… – Заткнись, – весело перебил Тони и снова уставился на спокойно улыбающегося Брюса. – Довольно высокая, смугловатая, брюнетка. Очень умная, просто гений, – «Носит бороду и ядерный реактор в груди», – добавил он мысленно и хмыкнул. – Неплохо-неплохо, – покивал Старк. – Халку нравится? Ты его уже спрашивал? Может, он хочет собственное свидание с ней? – Кажется, нравится. Они уже виделись, – Бэннер стал выкладывать нужные мелочи в ящик тумбочки, отвернувшись к сумке. – По крайней мере, он не дал ей разбиться, когда она падала с высоты. – О-о-о! – Тони мгновенно оказался с другой стороны и с ногами залез на его кровать. – Когда? Где? В лабораториях Щ.И.Т.а ты превращался? Тебя возили на полигон? Устраивали показательное выступление? Её это заводит? А тебя? Халка? У вас отношения на троих? – Не знаю. Она думает, что у меня кто-то есть и постоянно об этом спрашивает, так что, я думаю, ничего не выйдет, – Бэннер тоже присел на кровать и снял очки, чтобы протереть. К тому же опустив голову было проще скрывать не сходящую улыбку. – Док, что ты как маленький, в самом деле. Тебе так повезло, что у тебя есть я. Слушай сюда, проведу краткий курс по переубеждению: подходишь, обнимаешь, заглядываешь в глаза проникновенно, мягко поясняешь, какая она глупенькая, а целовать тебя она уже сама будет, – Старк широко усмехнулся. Бэннер обернулся на Тони и очень задумчиво посмотрел ему в глаза. – О, не стоит благодарности, док! Шучу, стоит, разумеется, спрошу с тебя, когда будешь рассказывать, как вы разгромили лабораторию в порыве страсти. Брюс развернулся к Старку всем корпусом и, всё так же глядя в глаза, мягко приобнял его. – Боюсь, она сейчас не поверит, что глупенькая – её гений общепризнан, к тому же, она довольно самоуверенна. Тони изменился в лице. – Твою же мать, Бэннер! – Старк молчал секунд десять – пожалуй, это было рекордом. Брюс не двигался – он как никто другой знал цену спокойной статичности, призванной не спугнуть. – Ну твою же мать. Это же мой метод, он не должен действовать на создателя! Зато мои лаборатории можно громить и не получать за это нагоняй от Фьюри… – Тони резко подался вперёд, за плечи дёрнув Бэннера к себе.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.